Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

Vertaling van "ihrer eigenen geschichte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Waren nach ihrer eigenen tariflichen Beschaffenheit verzollen

goederen op grond van hun eigen tariefindeling belasten


Massnahmen,die es alten Menschen erlauben,weiter in ihrer eigenen Wohnung zu leben

bejaarden in staat stellen in hun eigen woning te blijven wonen


hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass sich die türkische Regierung bisher geweigert hat, den im Jahr 1915 begangenen Völkermord anzuerkennen, und sich somit auch nicht darum bemüht hat, einen Teil der Vergangenheit der Türkei zu bewältigen und aus ihrer eigenen Geschichte zu lernen;

D. overwegende dat de Turkse regering tot op heden weigert de genocide van 1915 te erkennen, en dus weigert met een deel van zijn eigen verleden in het reine te komen en er lering uit te trekken;


Ich weiß nicht, was die ungarischen Diplomaten dazu gebracht hat, die Symbole ihrer eigenen Geschichte herabzusetzen.

Ik begrijp niet hoe de Hongaarse diplomatie het in haar hoofd heeft kunnen halen de symbolen van de eigen geschiedenis zo te onteren.


Viertens: Ich bin sehr traurig darüber, dass Russland – und die führenden Kräfte in Russland – zu ihrer eigenen Geschichte nicht ein Verhältnis entwickeln, wie es viele unserer Länder entwickelt haben.

Ten vierde vind ik het bijzonder spijtig dat Rusland – en zijn leiderschap – niet hetzelfde perspectief heeft ontwikkeld ten opzichte van zijn eigen geschiedenis, als vele van onze eigen landen hebben gedaan.


Allerdings lässt mich das Eingeständnis, dass es Uneinigkeiten gibt, die sich im Grunde aus dem Vorliegen unterschiedlicher Interessen und Prioritäten ergeben, nicht darauf schließen, dass die EU in der Welt irrelevant ist oder dass allen Mitgliedstaaten eine einheitliche Außenpolitik aufgezwungen werden muss, die ihren eigenen Interessen oder gar ihrer eigenen Geschichte widerspricht.

Onderkennen dat er meningsverschillen zijn, die hoofdzakelijk het gevolg zijn van uiteenlopende belangen en prioriteiten, leidt in mijn ogen niet tot de conclusie dat de EU er niet toe doet in de wereld of dat aan alle lidstaten een uniek buitenlands beleid moet worden opgelegd, in weerwil van hun eigen belangen of zelfs hun eigen geschiedenis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Berücksichtigung Ihrer eigenen Geschichte – individuell und als Land – des Totalitarismus, der Freiheit und der Größe in den Bereichen Bildung und Innovation, blicken wir nun auf Sie in der Erwartung, dass Sie uns den nächsten Schritt weisen, den die Europäische Union nun gehen muss.

Onze ogen zijn nu op u gericht. Wij verwachten dat u, uitgaand van uw eigen – persoonlijke en nationale – geschiedenis van totalitarisme, vrijheid en grootse prestaties op het gebied van onderwijs en innovatie, de richting zult aangeven waarin de Europese Unie de volgende stap dient te zetten.


Die Ausstellung erzählt die Geschichte Europas sowohl im Großen als auch im Kleinen, was bedeutet, dass die Besucher mit der europäischen Geschichte als solcher, aber auch mit ihrer eigenen persönlichen Geschichte konfrontiert werden.

Zij toont hoe de Geschiedenis van Europa met grote G verweven is met de persoonlijke geschiedenis van de bezoekers.


Ihre Maßnahmen haben nämlich größere Neutralität als die der Mitgliedstaaten mit ihrer jeweiligen Geschichte und der ihnen eigenen Rechtsordnung.

Zij kan immers neutraler optreden dan de lidstaten met hun eigen geschiedenis en specifieke rechtsstelsels.


Wir erkennen an, daß souveräne Staaten das Recht haben, ausgehend von ihrer Geschichte, ihrer Kultur und ihrer Tradition sowie ihrem sozialen und ethnischen Gefüge ihre eigenen Verfassungsregeln aufzustellen und ihre eigenen Verwaltungsstrukturen aufzubauen.

Wij erkennen het recht van soevereine staten om hun eigen constitutionele regelingen te treffen en hun eigen administratieve structuren aan te brengen overeenkomstig hun geschiedenis, cultuur, traditie en sociale en etnische samenstelling.




Anderen hebben gezocht naar : ihrer eigenen geschichte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer eigenen geschichte' ->

Date index: 2023-03-06
w