Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
EPBRS
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Schädigung der Artenvielfalt
Schädigung der biologischen Vielfalt
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt

Vertaling van "ihrer biologischen vielfalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


europäische Plattform für strategische Forschung im Bereich der biologischen Vielfalt | EPBRS [Abbr.]

Europees platform voor biodiversiteitsonderzoek en -strategie


Schädigung der Artenvielfalt | Schädigung der biologischen Vielfalt

schade aan de biodiversiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem Übereinkommen sind die Hoheitsrechte der Vertragsparteien über ihre biologischen Ressourcen und ihre Verantwortung für die Erhaltung ihrer biologischen Vielfalt und die nachhaltige Nutzung ihrer biologischen Ressourcen festgelegt.

Bij dit verdrag is bepaald dat de verdragsluitende partijen soevereine rechten hebben met betrekking tot hun biologische rijkdommen en zij verantwoordelijk zijn voor het behoud van hun biologische diversiteit en het duurzaam gebruik van hun biologische rijkdommen.


Der Europäische Rat hat in zwei Entschließungen hervorgehoben, dass die Küstengebiete ,ein sensibles und bedeutsames gemeinsames Erbe darstellen" und ,dass der Schutz ihrer biologischen Vielfalt, ihres landwirtschaftlichen Wertes, ihrer Umweltqualität und ihrer Fähigkeit, Leben, Gesundheit, Wirtschaftstätigkeiten und soziales Wohlergehen zu erhalten, von wesentlicher Bedeutung ist" [14].

De Raad heeft in twee resoluties gesteld dat het kustgebied "een kwetsbaar en vitaal gemeenschappelijk erfgoed is" en dat het "van wezenlijk belang is dat in die zone de biologische verscheidenheid, de waarde van het landschap, de kwaliteit van het milieu en het vermogen voedingsbodem te zijn van leven, gezondheid, economische activiteiten en maatschappelijk welzijn, gevrijwaard blijven" [14].


Entwicklungsländer bei der Bestimmung, Erhaltung und nachhaltigen Nutzung ihrer biologischen Vielfalt durch Förderung der Forschung, wissenschaftlichen und technischen Bildung und Ausbildung unterstützen.

ontwikkelingslanden helpen om hun biologische diversiteit te inventariseren, te behouden en daar duurzaam gebruik van te maken door onderzoek, wetenschappelijk en technisch onderwijs en de passende training te bieden.


Der Schutz der Meeresumwelt und ihrer biologischen Vielfalt geht jedoch weit über die nachhaltige Nutzung erneuerbarer Meeresressourcen hinaus und es bedarf einer integrierten Strategie, um die Verschmutzung und Verschlechterung der marinen Lebensräume und Küsten zu bekämpfen.

Bescherming van het mariene milieu en de biodiversiteit ervan houdt echter meer in dan het duurzaam gebruik van hernieuwbare mariene hulpbronnen en vereist een geïntegreerde strategie om de verontreiniging en aantasting van mariene habitats en kustlijnen te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund ihrer biologischen Vielfalt und ihrer außergewöhnlichen Meeresökosysteme ermöglichen sie Innovationen in den Gebieten Pharmazeutik und Landwirtschaft.

De biodiversiteit en de bijzondere mariene ecosystemen van deze regio's maken innovaties op het gebied van de farmacie en de landbouw mogelijk.


Nachhaltige Erzeugung und Bewirtschaftung der biologischen Ressourcen aus Böden, Wäldern und der aquatischen Umwelt: Grundlegende Forschungsarbeiten, z.B. auf den Gebieten der „-omik“-Technologien, wie Genomik, Proteomik, Metabolomik, Systembiologie, Bioinformatik und Konvergenztechnologien für Mikroorganismen, Pflanzen und Tiere einschließlich der Forschung über die Verwertung und nachhaltige Nutzung ihrer biologischen Vielfalt.

Duurzame productie en duurzaam beheer van biologische rijkdommen van grond, bossen en het aquatisch milieu: ondersteunend onderzoek, mede op het gebied van „omica”-technologieën, zoals genomica, proteomica, metabolomica, systeembiologie bio-informatica en convergerende technologieën voor micro-organismen, planten en dieren, waaronder onderzoek naar de benutting en duurzaam gebruik van hun biodiversiteit.


1. HEBT HERVOR, dass die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen einen wesentlichen Beitrag zur Lebensqualität leisten, und dies insbesondere für arme Menschen, die diese Ressourcen nutzen und zugleich zu ihrer Entwicklung beitragen; ERKENNT AN, dass ein enger Zusammenhang besteht zwischen der biologischen Vielfalt und der Verringerung der Armut wie auch der Verwirklichung anderer Millenniums-Entwicklungsziele, und BETONT ...[+++]

1. BENADRUKT de wezenlijke bijdrage van biodiversiteit en ecosysteemdiensten aan het menselijk welzijn, met name voor armen die zowel gebruikers zijn van die hulpbronnen als bijdragen tot de ontwikkeling ervan; ERKENT de belangrijke band tussen biodiversiteit en terugdringing van de armoede en andere millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; en ONDERSTREEPT dat het behoud, het duurzame gebruik en de eerlijke verdeling van de biologische diversiteit en de instandhouding van ecosysteemdiensten kernpunten van ontwikkeling zijn.


26. BEKRÄFTIGT die in dem "Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik" von 2005 eingegangene Verpflichtung, die Armutsbekämpfung im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung, und auch bei der Verfolgung der Millenniums-Entwicklungsziele, als vorrangiges, übergeordnetes Ziel der EU-Entwicklungszusammenarbeit zu behandeln; WEIST DARAUF HIN, dass die Gemeinschaft die Bemühungen ihrer Partnerländer unterstützen wird, die Umweltbelange bei der Entwicklung zu berücksichtigen, und ihnen helfen wird, ihre Fähigkeiten zur Umsetzung multilateraler Umweltvereinbarungen auszubauen, wozu auch eine stärkere Unterstützung bei der Umsetzung des Übereinkommens über die bi ...[+++]

26. HERHAALT de toezegging die is gedaan in de “Europese ontwikkelingsconsensus” van 2005, namelijk de uitroeiing van armoede in de context van duurzame ontwikkeling, inclusief het nastreven van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als de belangrijkste en overkoepelende doelstelling van de ontwikkelingssamenwerking van de EU; HERHAALT dat de Gemeenschap de inspanningen van haar partnerlanden om het milieu als onderdeel in de ontwikkeling op te nemen, zal steunen en zal helpen hun vermogen om de multilaterale milieu-overeenkomsten uit te voeren, te versterken, en meer steun zal verlenen aan de uitvoering van het Biodiversiteitsverdrag als middel om het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen en bioveiligheid en ...[+++]


Dies ist für die Gemeinschaft im Hinblick auf die Erhaltung ihrer biologischen Vielfalt von hervorragender Bedeutung".

Voor de Gemeenschap is het behoud van de biodiversiteit een zaak van het allergrootste belang".


Angesichts ihrer Zuständigkeiten und im Rahmen der engen Zusammenarbeit mit ihren Mitgliedstaaten beabsichtigt die Gemeinschaft, zusätzlich zu den Strategien, Programmen und Aktionsplänen der Mitgliedstaaten eine Gemeinschaftsstrategie zur Aufnahme der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt in die Gemeinschaftspolitiken zu entwickeln. 14. Der Rat verweist erneut auf die Bedeutung, die er der Ausarbeitung von Strategien, Programmen und Aktionsplänen zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt ...[+++]

In het licht van haar bevoegdheden en in het kader van nauwe samenwerking met haar Lid-Staten, is de Gemeenschap derhalve voornemens een communautaire strategie te ontwikkelen om het behoud en het duurzaam gebruik van de biologische diversiteit op te nemen in het beleid van de Gemeenschap, als aanvulling op de strategieën, programma's en actieplannen van de Lid-Staten. 14. De Raad bevestigt nogmaals er belang aan te hechten dat alle Partijen strategieën, programma's en actieplannen ontwikkelen voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit.


w