11. nimmt die Strategie der Kommission zur Kenntnis, bei der Aushandlung von Freihandelsabkommen, Wirtschaftspartnerschaftsabkommen und Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Entwicklungsländern die Erhebung von Ausfuhrsteuern auf Rohstoffe zu verhindern; ist der Ansicht, dass die Rohstoffhoheit der Länder geachtet werden muss, und fordert die Kommission in diese
m Zusammenhang auf, ihren Widerstand gegen Ausfuhrsteuern in Entwicklungsländern zugunsten eines differenzierten Ansatzes teilweise aufzugeben, bei dem den verschiedenen einzelstaatlichen Gegebenheiten Rechnung getragen wird, damit die Entwicklungsziele und die Industriali
...[+++]sierung von Entwicklungsländern nicht gefährdet werden; hebt hervor, dass freier und fairer Handel für die Entwicklung des Rohstoffsektors weltweit und die Schaffung von Wohlstand in allen Gesellschaften von zentraler Bedeutung ist; 11. neemt kennis van de strategie van de Commissie in de onderhandelingen met ontwikkelingslanden (vrijhandelsovereenkomsten, economische partnerschapsovereenkomsten en partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten) om het gebruik van uitvoerheffingen op grondstoffen af te schaffen; is van oordeel dat de grondstoffensoevereinit
eit van landen moet worden gerespecteerd, en verzoekt
de Commissie in dit verband haar verzet tegen uitvoerheffingen in ontwikkelingslanden in evenwicht te brengen door een gedifferentieerde benadering toe te p
...[+++]assen waarbij rekening wordt gehouden met de uiteenlopende situatie per land, zodat ontwikkelingsdoelen en de industrialisatie van ontwikkelingslanden niet in gevaar worden gebracht; benadrukt dat vrije en eerlijke handel van cruciaal belang is voor de ontwikkeling van de mondiale grondstoffensector en voor de totstandbrenging van welvaart in alle samenlevingen;