Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren netten fahnen hier sagen » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist natürlich sehr interessant, was die anwesenden Kollegen mit ihren netten Fahnen hier sagen, aber ich versuche schon zum fünften Mal das Wort zu erhalten, und es ist mir bisher nicht gelungen.

Het is natuurlijk erg interessant wat de aanwezige afgevaardigden met hun fraaie spandoeken te melden hebben, maar ik heb nu al voor de vijfde keer tevergeefs geprobeerd het woord te krijgen.


Ich hatte Ihnen vorgeschlagen, Herr Ministerpräsident Reinfeldt, den Formalisierungsbeschluss nicht sofort zu fassen, sondern zunächst einmal Ihren Kandidaten ins Parlament zu schicken, damit er hier sagen kann, was er tun will zur Wiederbelebung der Wirtschaft, zur Jobsicherung, zur Bekämpfung des Klimawandels, für einen Beschäftigungspakt, für eine Initiative für eine ...[+++]

Mijnheer Reinfeldt, ik had u voorgesteld om nog te wachten met het formaliseringsbesluit en eerst uw kandidaat naar het Parlement te sturen, zodat hij hier kan vertellen wat hij van plan is te ondernemen voor het herstel van de economie, voor het behoud van de werkgelegenheid, ter bestrijding van de klimaatverandering, voor een werkgelegenheidspact, voor een initiatief ten behoeve van een richtlijn openbare diensten ...[+++]


Im Albertini-Bericht, über den wir diese Woche abstimmen, fordern wir auch, dass die nationale Politik die EU-Positionen und Sie unterstützen solle, und ich fordere meine Kolleginnen und Kollegen hier im Europäischen Parlament, alle jene, die Mitglieder der Regierungen ihrer eigenen Länder sind, auf: Sagen Sie Ihren Außenministern und Ihren Regierungschefs, sie sollen die gemeinsame europäische Politik unterstützen und nicht nur au ...[+++]

In het verslag-Albertini, waarover we deze week zullen stemmen, verzoeken we ook dat nationaal beleid wordt afgestemd op de standpunten van de EU en van u, en ik vraag mijn collega's hier in het Europees Parlement, diegenen onder u wier partij in het eigen land deel uitmaakt van de regering, het volgende: vertelt u uw ministers van Buitenlandse Zaken en uw premiers dat zij het gemeenschappelijk Europees beleid ...[+++]


Das Gesetz gilt für alle, nicht zuletzt auch für alle Kommissare – und ich muss sagen, Herr Frattini, dass ich große Schwierigkeiten hatte, Geist und Buchstabe des Gesetzes in Ihren zahlreichen Äußerungen hier im Parlament wiederzufinden, tatsächlich konnte ich das keineswegs – und für die Mitgliedstaaten, die ihre Mitgliedschaft in der Europäischen ...[+++]

De wet is op iedereen van toepassing, niet in de laatste plaats op commissarissen – en ik moet zeggen, mijnheer Frattini, dat ik bij uw talloze verklaringen hier in het Parlement grote moeite had de letter of de geest van de wet te vinden, sterker nog, ik kon geen van beide erin terugvinden – en op de lidstaten, die hun lidmaats ...[+++]


Wenn Sie uns heute aber sagen, wir alle hätten das Interview nur falsch gelesen, ich dann aber entdecke, dass Sie in der morgigen Ausgabe der „Zeit“ selbst sagen, dass es sich um Ihren jährlichen Flop gehandelt habe, dann stellt sich mir natürlich schon die Frage, woran wir hier wirklich sind!

Maar als u vandaag tegen ons zegt dat wij het interview met zijn allen gewoon verkeerd hebben gelezen, en ik ontdek vervolgens dat u in "Die Zeit" van morgen zelf zegt dat dit "uw jaarlijkse flop" was, dan vraag ik me natuurlijk wel af wat hier nu eigenlijk aan de hand is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren netten fahnen hier sagen' ->

Date index: 2024-01-23
w