Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren konstruktiven standpunkt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Teilnehmer können ihren Standpunkt zum Ausdruck bringen und sich an einer konstruktiven Diskussion beteiligen, um praktische Anregungen für die Förderung des Unternehmensgeistes in Europa zu entwickeln. Diese werden dann den Wirtschaftsverbänden und EU-Institutionen unterbreitet.

De deelnemers zullen hun standpunten uiteenzetten en op constructieve wijze met elkaar overleggen om praktische voorstellen uit te werken voor meer ondernemerschap in Europa.


3. teilt den Standpunkt hinsichtlich der Notwendigkeit eines mit neuem Leben zu füllenden Barcelona-Prozesses, der weiterhin das zentrale Element der Zusammenarbeit der EU mit der Mittelmeerregion sein sollte, da er das einzige Forum ist, in dem alle Partner der EU im Mittelmeerraum ihre Standpunkte austauschen und einen konstruktiven Dialog führen; sieht in der Erklärung von Barcelona, ihren Zielvorgaben und den in ihr festgelegt ...[+++]

3. stemt in met de opvatting betreffende de noodzaak van intensivering van het Proces van Barcelona, dat het centrale element moet blijven van de samenwerking van de EU met het Middellandse-Zeegebied, daar dit het enige forum is waarbinnen alle mediterrane partners van gedachten kunnen wisselen en een constructieve dialoog kunnen voeren; beschouwt de verklaring van Barcelona en de erin opgenomen doelstellingen en samenwerkingsgebieden als een mijlpaal in deze betrekkingen; hoopt dat het nieuwe initiatief voortbouwt op de bereikte resultaten van het Euromediterrane partnerschap, wat het proces een toegevoegde waarde zou verlenen;


3. teilt den Standpunkt hinsichtlich der Notwendigkeit eines mit neuem Leben zu füllenden Barcelona-Prozesses, der weiterhin das zentrale Element der Zusammenarbeit der Europäischen Union mit der Mittelmeerregion sein sollte, da er das einzige Forum ist, in dem alle Partner der Europäischen Union im Mittelmeerraum ihre Standpunkte austauschen und einen konstruktiven Dialog führen; sieht in der Erklärung von Barcelona, ihren Zielvorgaben und de ...[+++]

3. stemt in met de opvatting van de noodzaak van intensivering van het Proces van Barcelona, dat het centrale element moet blijven van de samenwerking van de EU met het Middellandse-Zeegebied, daar dit het enige forum is waarbinnen alle mediterrane partners van gedachten kunnen wisselen en een constructieve dialoog kunnen voeren; beschouwt de verklaring van Barcelona en de erin opgenomen doelstellingen en samenwerkingsgebieden als een mijlpaal in deze betrekkingen; hoopt dat het nieuwe initiatief voortbouwt op de bereikte resultaten van het Euromediterrane Partnerschap, wat het proces een toegevoegde waarde zou verlenen;


3. teilt den Standpunkt hinsichtlich der Notwendigkeit eines mit neuem Leben zu füllenden Barcelona-Prozesses, der weiterhin das zentrale Element der Zusammenarbeit der Europäischen Union mit der Mittelmeerregion sein sollte, da er das einzige Forum ist, in dem alle Partner der Europäischen Union im Mittelmeerraum ihre Standpunkte austauschen und einen konstruktiven Dialog führen; sieht in der Erklärung von Barcelona, ihren Zielvorgaben und de ...[+++]

3. stemt in met de opvatting van de noodzaak van intensivering van het Proces van Barcelona, dat het centrale element moet blijven van de samenwerking van de EU met het Middellandse-Zeegebied, daar dit het enige forum is waarbinnen alle mediterrane partners van gedachten kunnen wisselen en een constructieve dialoog kunnen voeren; beschouwt de verklaring van Barcelona en de erin opgenomen doelstellingen en samenwerkingsgebieden als een mijlpaal in deze betrekkingen; hoopt dat het nieuwe initiatief voortbouwt op de bereikte resultaten van het Euromediterrane Partnerschap, wat het proces een toegevoegde waarde zou verlenen;


– (ES) Herr Präsident! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin für ihren konstruktiven Standpunkt und ihre Bereitschaft zum Dialog mit allen beteiligten Seiten – einschließlich der Dienste der Kommission – meinen Dank aussprechen. Ich hoffe, dass wir dadurch abschließend zu einem positiven Ergebnis zu dieser Richtlinie kommen werden.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik de rapporteur bedanken voor haar constructieve houding. Zij stond open voor een dialoog met alle betrokken partijen, de diensten van de Commissie inbegrepen, en ik hoop dat die dialoog ons zal helpen bij het boeken van goede resultaten met deze richtlijn.


21. fordert Kuba und die Europäische Union auf, ihre Beziehungen und ihren erneuerten politischen Dialog auf der Grundlage weiterzuführen, die in dem gemeinsamen Kommuniqué festgelegt wurde, das anlässlich des politischen Dialogs zwischen Kuba und der EU-Troika in Havanna am 2. Dezember 2001 herausgegeben wurde, und weiterhin in dem konstruktiven Geist zu handeln, den sie bei dieser Gelegenheit zum Ausdruck gebracht haben, um die Revision des Gemeinsamen Standpunktes des Europ ...[+++]

21. dringt er bij zowel Cuba als de Europese Unie op aan om hun betrekkingen en hun hernieuwde politieke dialoog voort te zetten op de basis die is overeengekomen in het gemeenschappelijke communiqué dat is uitgegeven bij gelegenheid van de politieke dialoog tussen Cuba en de EU-trojka, die op 2 december 2001 in Havanna is gehouden, en de constructieve geest die op die manier door hen is getoond te continueren teneinde een herziening van het gemeenschappelijk standpunt van de Europese Raad inzake Cuba mogelijk te maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren konstruktiven standpunkt' ->

Date index: 2024-12-27
w