Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren jeweiligen arbeitsmarkt " (Duits → Nederlands) :

9. ist der Ansicht, dass grenzübergreifende Vorhaben und die finanzielle Unterstützung für Bildungsprogramme wie etwa Erasmus den Kernbereich der Unterstützung dieser Länder bei ihrem Übergang zu einer sozialen Marktwirtschaft und bei der Begrenzung der negativen Auswirkungen auf ihren jeweiligen Arbeitsmarkt bilden sollten;

9. is van oordeel dat bij assistentie aan de betrokken landen met het oog op de overgang op een sociale markteconomie en het binnen de perken houden van de negatieve effecten op hun arbeidsmarkten grensoverschrijdende projecten en financiële steun voor onderwijsprogramma's, zoals Erasmus, prioritaire aandacht verdienen;


Unter der Voraussetzung, dass die Mitgliedstaaten die Richtlinie über Leiharbeit und andere geltende Rechtsvorschriften und Grundsätze der EU, wie die Dienstleistungsfreiheit, die Niederlassungsfreiheit und die Vorschriften im Hinblick auf die Nichtdiskriminierung, einhalten, können sie verschiedene Arten der Beschäftigung, einschließlich Leiharbeit, regulieren und das reibungslose Funktionieren des Arbeitsmarktes gemäß ihren jeweiligen politischen Vorstellungen sicherstellen.

Lidstaten kunnen verschillende vormen van arbeid, met inbegrip van uitzendarbeid, regelen en de goede werking van de arbeidsmarkt garanderen volgens hun eigen beleidskeuzes, mits zij voldoen aan de richtlijn betreffende uitzendarbeid en aan andere toepasselijke EU-wetgeving en beginselen zoals de vrijheid van dienstverrichting, de vrijheid van vestiging en de wetgeving met betrekking tot non-discriminatie.


Unter der Voraussetzung, dass die Mitgliedstaaten die Richtlinie über Leiharbeit und andere geltende Rechtsvorschriften und Grundsätze der EU, wie die Dienstleistungsfreiheit, die Niederlassungsfreiheit und die Vorschriften im Hinblick auf die Nichtdiskriminierung, einhalten, können sie verschiedene Arten der Beschäftigung, einschließlich Leiharbeit, regulieren und das reibungslose Funktionieren des Arbeitsmarktes gemäß ihren jeweiligen politischen Vorstellungen sicherstellen.

Lidstaten kunnen verschillende vormen van arbeid, met inbegrip van uitzendarbeid, regelen en de goede werking van de arbeidsmarkt garanderen volgens hun eigen beleidskeuzes, mits zij voldoen aan de richtlijn betreffende uitzendarbeid en aan andere toepasselijke EU-wetgeving en beginselen zoals de vrijheid van dienstverrichting, de vrijheid van vestiging en de wetgeving met betrekking tot non-discriminatie.


A. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seine Position zur Förderung des Zugangs Jugendlicher zum Arbeitsmarkt und zur Stärkung des Status von Auszubildenden, Praktikanten und Lehrlingen in seiner oben genannten Entschließung von 2010 erklärt hat und die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Sozialpartner und andere Akteure entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten unter anderem zu Folgendem aufgefordert hat:

A. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 2010 over het bevorderen van de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt en het versterken van de positie van stagiair en leerling de Europese Commissie, de lidstaten, de sociale partners en andere belanghebbenden er onder meer toe heeft opgeroepen om, overeenkomstig hun respectievelijke bevoegdheden:


A. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seine Position zur Förderung des Zugangs Jugendlicher zum Arbeitsmarkt und zur Stärkung des Status von Auszubildenden, Praktikanten und Lehrlingen in seiner Entschließung von 2010 erklärt hat und die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Sozialpartner und andere Akteure entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten unter anderem zu Folgendem aufgefordert hat:

A. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 14 juni 2010 over het bevorderen van de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt en het versterken van de positie van stagiair en leerling de Europese Commissie, de lidstaten, de sociale partners en andere belanghebbenden er onder meer toe heeft opgeroepen om, overeenkomstig hun respectievelijke bevoegdheden:


12. wiederholt seinen Aufruf an die Kommission, eine umfassende europäische Strategie zur Roma-Problematik zu schaffen, die „konkrete und zukunftsorientierte Maßnahmen zur Verbesserung der sozialen Integration der Roma“ und „Maßnahmen in den Bereichen Wohnungsbau, Zugang zum Arbeitsmarkt, Bildung und Gesundheit mit dem Ziel einer Verbesserung der Lage der Roma“ vorsieht; fordert die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten und die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften auf, ihrer gemeinsamen Verantwortung für die Roma gerecht zu werden und sich auf ihren jeweilige ...[+++]

12. herhaalt zijn oproep aan de Europese Commissie voor een algemene Europese strategie voor de Roma met “concrete en toekomstgerichte maatregelen om de sociale integratie van Roma te verbeteren” en “maatregelen voor huisvesting, toegang tot de arbeidsmarkt, onderwijs en gezondheidszorg”, om de situatie van de Roma te helpen verbeteren; vraagt de Europese Commissie, de Raad, de lidstaten en de regionale en plaatselijke overheden om hun gezamenlijke verantwoordelijkheid voor de zigeuners/Roma op zich te nemen en de algemene strategie op hun eigen niveau te ...[+++]


10. fordert eine europäische Strategie zur Roma-Problematik, die ‚konkrete und zukunftsorientierte Maßnahmen zur Verbesserung der sozialen Integration der Roma’ und ‚Maßnahmen in den Bereichen Wohnungsbau, Zugang zum Arbeitsmarkt, Bildung und Gesundheit zur Verbesserung der Lage der Roma’ vorsieht; fordert die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten - besonders die Herkunfts- und Einwanderungsstaaten unter ihnen - und die regionalen und örtlichen Behörden auf, ihrer gemeinsamen Verantwortung für die Roma gerecht zu werden und sich in ihren jeweiligen Verantwo ...[+++]

10. dringt aan op een Europese strategie voor de Roma met concrete en toekomstgerichte maatregelen om de sociale integratie van Roma te verbeteren en met maatregelen op het gebied van huisvesting, toegang tot de arbeidsmarkt, onderwijs en gezondheidszorg om tot verbetering van de situatie van de Roma bij te dragen; verzoekt de Commissie, de Raad, de lidstaten en de lagere overheden zich gezamenlijk voor de Roma in te zetten en ieder op zijn eigen niveau van verantwoordelijkheid een bijdrage tot deze strategie te leveren, hetgeen voor ...[+++]


Drittstaatsangehörige, die die in dem Vorschlag vorgesehenen Bedingungen erfüllen, können eine "Blaue Karte" erlangen, die es ihnen und ihren Familienangehörigen gestattet, in den betreffenden Mitgliedstaat einzureisen, sich dort aufzuhalten und aus diesem Staat auszureisen sowie in dem jeweiligen Sektor Zugang zum Arbeitsmarkt zu erhalten.

Onderdanen van derde landen die voldoen aan de voorwaarden van het voorstel kunnen een blauwe kaart krijgen waarmee zij en hun gezinsleden in een lidstaat kunnen binnenkomen en verblijven, die lidstaat kunnen verlaten en toegang kunnen krijgen tot de arbeidsmarkt in de betrokken sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren jeweiligen arbeitsmarkt' ->

Date index: 2024-03-01
w