Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren einspruch innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

§ 3 - In der Bekanntmachung wird jede interessierte und in Belgien ansässige natürliche oder juristische Person aufgefordert, von der Antragsakte bei der Dienststelle ohne Verlagerung der Akte Kenntnis zu nehmen und innerhalb einer Frist von sechzig Tagen ab dem Tag nach der Veröffentlichung der Bekanntmachung im Belgischen Staatsblatt der Dienststelle ihre Bemerkungen und Einwände oder ihren Einspruch mitzuteilen.

Het bericht nodigt elke belanghebbende natuurlijke persoon of rechtspersoon die in België woonachtig of gevestigd is uit om bij de dienst kennis te nemen van het aanvraagdossier zonder verplaatsing van het dossier en om zijn opmerkingen en bezwaren of zijn verzet aan de dienst te uiten binnen een termijn van zestig kalenderdagen, die aanvangt op de dag na de bekendmaking van het bericht in het Belgisch Staatsblad.


Die benachteiligte Person muss ihren Einspruch innerhalb von 5 Tagen ab der Bekanntmachung, der Mitteilung oder der Zurkenntnisnahme des Rechtsaktes, je nach Art des Aktes, einreichen (Art. 65/23, § 4 des Gesetzes).

De benadeelde persoon moet zijn beroep indienen binnen een termijn van vijf jaar te rekenen van de bekendmaking, de mededeling of de kennisname van de akte, volgens het type akte (artikel 65/23, § 4, van de wet).


« Die Regierung stellt ihren Beschluss innerhalb einer Frist von dreissig Tagen ab dem ersten auf den Eingang des Einspruchs folgenden Tag zu».

« De Regering stuurt haar beslissing binnen een termijn van dertig dagen, te rekenen van de eerste dag na ontvangst van het beroep».


Die Regierung stellt ihren Beschluss innerhalb von dreissig Tagen ab dem Erhalt des Einspruchs zu.

De Regering geeft kennis van haar beslissing binnen een termijn van dertig dagen, die ingaat op de datum van ontvangst van het beroep.


Da die Konferenz der Präsidenten, die sich ja mit der Geschäftsordnung auskennt, ihren Vorschlag dem Plenum unterbreitet und dieses keinen Einspruch dagegen erhoben hat, sehe ich für mich keine Möglichkeit, jetzt gegen die am Montag getroffene Entscheidung des Plenums zu handeln, zumal Sie auch Ihren Antrag nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist gestellt haben.

We stellen dus vast dat de Conferentie van voorzitters, die op de hoogte is van het Reglement, haar voorstel tijdens de plenaire heeft gedaan en dat de plenaire daartegen geen bezwaar heeft aangetekend. Daarom zie ik niet in hoe ik vandaag tegen de beslissing van de plenaire op maandag zou kunnen ingaan, vooral omdat u uw verzoek niet op tijd heeft ingediend.


Die Regierung stellt ihren Beschluss innerhalb von dreissig Tagen ab dem Erhalt des Einspruchs zu.

De regering geeft kennis van zijn beslissing binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de ontvangst van het beroep.


Die Regierung übermittelt ihren Beschluss innerhalb von dreissig Tagen ab dem ersten Tag nach dem Erhalt des Einspruchs.

De Regering beslist na het advies van de technisch ambtenaar te hebben ingewonnen. De Regering stuurt haar beslissing binnen een termijn van dertig dagen, te rekenen van de eerste dag na de ontvangst van het beroep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren einspruch innerhalb' ->

Date index: 2025-07-25
w