Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren eigenen einzelstaatlichen mitteln direkte » (Allemand → Néerlandais) :

Um diese Fragen ganz direkt zu beantworten: ja, die Finanzierung ist da; ja, die Mitgliedstaaten können sie verwenden; und ja, die Mitgliedstaaten können aus ihren eigenen Mitteln etwas zu der De-Minimis -Obergrenze dazugeben.

Om de vraag op een zeer directe manier te beantwoorden: ja, de middelen zijn voorhanden; ja, de lidstaten kunnen er gebruik van maken; en ja, de lidstaten mogen met hun eigen middelen tot dat plafond van de de minimis-steun bijdragen.


Um diese Fragen ganz direkt zu beantworten: ja, die Finanzierung ist da; ja, die Mitgliedstaaten können sie verwenden; und ja, die Mitgliedstaaten können aus ihren eigenen Mitteln etwas zu der De-Minimis-Obergrenze dazugeben.

Om de vraag op een zeer directe manier te beantwoorden: ja, de middelen zijn voorhanden; ja, de lidstaten kunnen er gebruik van maken; en ja, de lidstaten mogen met hun eigen middelen tot dat plafond van de de minimis-steun bijdragen.


Wenn die örtlich für die Bewirtschaftung der Haushaltsabfälle verantwortliche juristischen Person öffentlichen Rechts in Regie, mit ihrem eigenen Personal und ihren eigenen Mitteln für die Sammlung arbeitet, wird der Preis in gegenseitigem Einvernehmen zwischen dem Rücknahmepflichtigen, der juristischen Person öffentlichen Rechts und dem Amt festgelegt, unter Bezugnahme auf den Preis, der im Bereich der Bewirtschaftung der Verpackungsabfälle aus Papier/Pappe zurückgezahlt wird.

Wanneer de publiekrechtelijke rechtspersoon die territoriaal bevoegd is voor het beheer van huishoudafval in regie werkt, met zijn personeel en zijn eigen inzamelingsmiddelen, worden de kosten berekend in onderlinge overeenstemming tussen de terugnameplichtige, de publiekrechtelijke rechtspersoon en de Dienst, met verwijzing naar de kosten terugbetaald inzake het beheer van afval van papier-/kartonverpakking.


Die Regierungen aller Mitgliedstaaten sollten dieser Tatsache mehr Aufmerksamkeit schenken, wenn sie bestimmte Angelegenheiten mit ihren eigenen einzelstaatlichen Parlamenten erörtern.

De regeringen in alle lidstaten moeten hier meer rekening mee houden wanneer ze zaken bespreken met hun eigen nationale parlementen.


Die Regierungen aller Mitgliedstaaten sollten dieser Tatsache mehr Aufmerksamkeit schenken, wenn sie bestimmte Angelegenheiten mit ihren eigenen einzelstaatlichen Parlamenten erörtern.

De regeringen in alle lidstaten moeten hier meer rekening mee houden wanneer ze zaken bespreken met hun eigen nationale parlementen.


Der von den klagenden Parteien bemängelte Behandlungsunterschied zwischen Arbeitnehmern, die ihren eigenen Wagen benutzen und für die beruflich zurückgelegten Kilometer eine Entschädigung erhalten, für die kein Solidaritätsbeitrag zu zahlen ist, und Arbeitnehmern, die einen durch den Arbeitgeber zur Verfügung gestellten Wagen benutzen und eine Entschädigung für die nicht beruflich zurückgelegten Kilometer zahlen, für die wohl ein Solidaritätsbeitrag zu zahlen ist, beruht auf einem Unterscheidungskriterium, das aus der Tatsache abgeleitet ist, dass der Solidaritätsbeitrag nur Anwendung findet, wen ...[+++]

Het door de verzoekende partijen bekritiseerde verschil in behandeling tussen de werknemer die zijn eigen wagen gebruikt en een vergoeding ontvangt voor de professioneel gereden kilometers, voor wie de solidariteitsbijdrage niet verschuldigd is, en de werknemer die een door de werkgever ter beschikking gestelde wagen gebruikt en een vergoeding betaalt voor de niet-professioneel gereden kilometers, voor wie de solidariteitsbijdrage wel verschuldigd is, berust op een criterium van onderscheid dat is afgeleid uit het feit dat de solidariteitsbijdrage enkel van toepassing is wanneer de werkgever rechtstreeks of onrechtstreeks aan de werkneme ...[+++]


Die einzelstaatlichen Parlamente sollten ihren Kommissar immer freitags befragen. Und weshalb lassen wir die Wähler ihren eigenen Kommissar beim nächsten Mal nicht einfach direkt wählen?

Laat de nationale parlementen hun commissaris elke vrijdag ondervragen, en waarom laten we de kiezers de volgende keer niet rechtstreeks hun eigen commissaris kiezen.


In den Vorarbeiten hiess es, man müsse die zusätzliche Belastung durch den Beitrag für die Unternehmen berücksichtigen, die nur für ihren eigenen Bedarf Mineralölprodukte einführten: « Da diese Unternehmen direkte Verbraucher von Mineralölprodukten sind, wäre es ungerecht, ihnen den Beitrag zusätzlich zu der Belastung durch die Verteuerung dieser Produkte aufzuerlegen » (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1129/005, S. 29).

In de parlementaire voorbereiding werd aangevoerd dat men oog moest hebben voor de bijkomende last die de bijdrage met zich zou meebrengen voor de ondernemingen die alleen voor eigen gebruik aardolieproducten invoeren : « Aangezien die ondernemingen rechtstreekse consumenten zijn van aardolieproducten, zou het onbillijk zijn ze de bijdrage te doen betalen boven op de last die voortvloeit uit de prijsstijging van die producten » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1129/005, p. 29).


Wenn Arbeitgeber den von ihnen gegenwärtig oder früher beschäftigten Arbeitnehmern oder deren Angehörigen Sozialleistungen direkt aus ihren eigenen Mitteln gewähren, d. h. ohne Zwischenschaltung der Sozialversicherung, eines Versicherungsunternehmens oder einer rechtlich selbständigen Pensionskasse und ohne daß zu diesem Zweck ein spezieller Fonds oder spezielle Rückstellungen gebildet werden, kann man davon ausgehen, daß die Begünstigten gegen bestimmte Bedürfnisse oder Umstände geschützt sind, auch wenn zum Zweck dieses Schutzes keine Zahlungen erfolgen.

Wanneer werkgevers zelf rechtstreeks uit eigen middelen sociale uitkeringen verstrekken aan hun werknemers, voormalige werknemers of degenen die van hen afhankelijk zijn, zonder hierbij een wettelijke sociale-verzekeringsinstelling, een verzekeringsmaatschappij of een zelfstandig pensioenfonds te betrekken en zonder een bijzonder fonds of afzonderlijke voorziening voor dit doel te vormen, kunnen de begunstigden worden beschouwd als zijnde beschermd tegen diverse ...[+++]


c) ohne spezielle Deckungsmittel finanzierte Sicherungssysteme, bei denen Arbeitgeber den von ihnen gegenwärtig oder früher beschäftigten Arbeitnehmern oder deren Angehörigen Sozialleistungen aus ihren eigenen Mitteln gewähren, ohne zu diesem Zweck spezielle Rückstellungen zu bilden.

c) regelingen zonder fondsvorming, waarbij werkgevers rechtstreeks uit hun eigen middelen sociale uitkeringen verstrekken aan hun werknemers, voormalige werknemers of personen die van hen afhankelijk zijn, zonder dat voor dit doel bijzondere reserves zijn gevormd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren eigenen einzelstaatlichen mitteln direkte' ->

Date index: 2023-03-10
w