Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren bestehenden programmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird die Entwicklung und den Austausch vorbildlicher Verfahren in Bezug auf die Medienkompetenz im digitalen Umfeld auch weiterhin mit ihren bestehenden Programmen und Initiativen fördern.

De Commissie zal de ontwikkeling en uitwisseling van goede praktijken op het gebied van mediageletterdheid in de digitale omgeving blijven bevorderen door middel van bestaande programma’s en initiatieven.


33. weist wiederholt darauf hin, dass schwelende Konflikte die vollständige Entfaltung der Östlichen Partnerschaft behindern sowie Hass, Feindseligkeiten und Spannungen zwischen den Menschen in den verschiedenen Ländern der Östlichen Partnerschaft schüren; verweist auf die Bedeutung ausgewogener Lösungen und eines dauerhaften Friedens auf der Grundlage des Völkerrechts; fordert zu diesem Zweck alle Parteien auf, günstige Bedingungen zu schaffen und auf Hassreden und Kriegstreiberei verzichten sowie vertrauensbildende Maßnahmen umsetzen, sodass auf allen Seiten der gegenwärtig in dem Gebiet der Östlichen Partnerschaft bestehenden Trennlinien humanit ...[+++]

33. herhaalt dat het van mening is dat stationaire conflicten de volledige ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap in de weg staan en haat, animositeit en spanningen tussen de volkeren van verschillende landen van het Oostelijk Partnerschap steeds verder opdrijven; stelt vast dat het belangrijk is om rechtvaardige oplossingen en langdurige vrede op basis van de beginselen van het internationale recht tot stand te brengen; roept met het oog hierop alle partijen op om gunstige voorwaarden te creëren door zich te onthouden van haatretoriek en oorlogsdreigementen en door vertrouwen kwekende maatregelen te treffen om humanitaire, economische en andere problemen aan alle zijden van de hu ...[+++]


Die Kommission setzt sich mit ihren bestehenden Programmen und Initiativen aktiv für die Entwicklung und den Austausch beispielhafter Verfahren im Bereich der Medienkompetenz im digitalen Umfeld ein und wird gegebenenfalls künftig eine Reihe von Empfehlungen geben.

De Commissie zet zich actief in voor het ontwikkelen en uitwisselen van goede praktijken inzake mediageletterdheid in de digitale omgeving door bestaande programma's en initiatieven en zal indien nodig in de toekomst een reeks aanbevelingen goedkeuren.


Die Kommission wird die Entwicklung und den Austausch vorbildlicher Verfahren in Bezug auf die Medienkompetenz im digitalen Umfeld auch weiterhin mit ihren bestehenden Programmen und Initiativen fördern.

De Commissie zal de ontwikkeling en uitwisseling van goede praktijken op het gebied van mediageletterdheid in de digitale omgeving blijven bevorderen door middel van bestaande programma’s en initiatieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. bekräftigt sein Engagement, die Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele zu unterstützen, zu denen die Beseitigung der Armut und Gesundheitsprogramme sowie die Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose und der Beitrag zum Weltweiten Fonds gehören; unterstreicht seine Verpflichtung, sämtliche Regionen zu unterstützen, die jetzt in den Genuss von Mitteln aus dem EU-Haushalt kommen; unterstreicht die Bedeutung der Grundfreiheiten und der Förderung der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte einschließlich der neuen Nachbarschaftspolitik; fordert die Kommission auf, Vorschläge zu unterbreiten, die darauf abzielen, dass dem Europäischen Parlament wieder die Kontrolle über die Europäische Initiative für Dem ...[+++]

27. herhaalt zijn toezegging het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstelling te bevorderen, met ondersteuning van programma's voor armoedebestrijding en volksgezondheid, met inbegrip van de bestrijding van HIV/AIDS, malaria en tuberculose, alsmede het leveren van een bijdrage aan het Wereldfonds; onderstreept zijn toezegging om alle regio's te steunen die nu steun ontvangen van de EU-begroting; benadrukt het belang van fundamentele vrijheden en de bevordering van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten, met inbegrip van het nieuwe nabuurschapsbeleid; verzoekt de Commissie voorstellen in te ...[+++]


7. hebt hervor, wie wichtig neue Konzepte sind, um die derzeitigen Hindernisse bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu überwinden, und unterstreicht, dass es entscheidend ist, die im Rahmen des UN-Millennium-Projekts vorgeschlagenen „Quick Win actions“ zu starten und zu unterstützen, so die kostenlose massive Verteilung von Moskitonetzen und wirksamen Arzneimitteln gegen Malaria für alle Kinder in Regionen, in denen Malaria übertragen wird, die Abschaffung von Gebühren für Grundschulen und Basisgesundheitsdienste, Kampagnen im Hinblick auf die antiretrovirale Behandlung von AIDS-Patienten, die Verbesserung des Zugangs zu Informationen und Dienstleistungen in den Bereichen sexuelle und reproduktive Gesundheit, die Ausweit ...[+++]

7. onderstreept het belang van nieuwe benaderingen om de huidige belemmeringen voor het verwezenlijken van de MDG weg te nemen en benadrukt het fundamentele belang van het lanceren en ondersteunen van de "Quick Win-acties" die in het VN-Millenniumproject worden voorgesteld, zoals een gratis massadistributie van muskietennetten en werkzame geneesmiddelen tegen de malaria voor alle kinderen in malariagebieden, het afschaffen van schoolgelden in het basisonderwijs en van bijdragen in de eerstelijnsgezondheidszorg, campagnes om AIDS-patiënten aan een anti-retrovirale therapie te helpen, meer toegang tot informatie en diensten inzake de seksu ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Achtung der Würde des Menschen, aus der sich die Gleichstellung von Frauen und Männern herleitet, ein Grundprinzip des Gemeinschaftsrechts ist, und dass in Artikel 3 Absatz 2 des EG-Vertrags der Grundsatz der Integration niedergelegt ist, wonach die Gemeinschaft darauf hinwirkt, in all ihren Tätigkeiten Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern; in der Erwägung, dass eine konsistente Gleichstellungspolitik umgesetzt werden muss, die einen zusätzlichen Nutzen bei den bestehenden Programme ...[+++]

A. overwegende dat de eerbied voor de menselijke waardigheid, waaruit de gelijkheid van mannen en vrouwen voortvloeit, een fundamenteel beginsel van de communautaire wetgeving is en dat artikel 3, lid 2 van het EG-Verdrag het beginsel van gendermainstreaming vastlegt en stelt dat bij elk in dit artikel bedoeld optreden de Gemeenschap ernaar streeft de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen; overwegende dat het wenselijk is om een systematisch gelijkheidsbeleid te voeren dat de bestaande programma’s, maar ook de initiatieven die nog worden opgezet, een meerwaarde kan versc ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Union ihren Verantwortlichkeiten im Anschluss an die aufeinanderfolgenden internationalen Krisen der letzten Jahre und Monate gerecht werden sollte, auch wenn eine derartige politische Unterstützung und ein solcher finanzieller Beistand der Finanziellen Vorausschau – insbesondere der Rubrik 4 – neue Belastungen auferlegen, so dass es erforderlich ist, in einer frühen Phase die Mittel und Instrumente zur Finanzierung neuer Ausgabenbereiche zu sondieren, ohne den Umfang der Unterstützung zu beeinträchtigen, die die Union für ihre traditionellen Prioritäten bereitstellt, damit sie ihre Glaubwürdigkeit in der We ...[+++]

B. overwegende dat de Unie na de opeenvolgende internationale crises van de afgelopen jaren en maanden haar verantwoordelijkheden moet nemen, ook wanneer een dergelijke politieke steun en financiële bijstand een zwaardere druk op de financiële vooruitzichten zullen leggen, in het bijzonder op rubriek 4, zodat al in een vroeg stadium naar middelen en instrumenten moet worden gezocht om nieuwe uitgaventerreinen te financieren zonder dat daarbij afbreuk wordt gedaan aan het niveau van de bijstand die de Unie voor haar traditionele prioriteiten beschikbaar stelt, teneinde haar geloofwaardigheid in de wereld te behouden, maar ook zonder de m ...[+++]




D'autres ont cherché : ihren bestehenden programmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren bestehenden programmen' ->

Date index: 2022-02-26
w