Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "ihrem vorschlag mehrere " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission legte mehrere Änderungen zu ihrem Vorschlag vom November vor:

Ook diende de Commissie verscheidene amendementen op haar voorstel van november in :


In den Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Wie bezüglich Artikel 73 des Gerichtsgesetzbuches dargelegt wurde, wurde [...] ein Abänderungsantrag eingereicht, um den Gerichtsbezirk Brüssel in zwei Bezirke aufzuteilen, von denen einer aus den zweisprachigen Gemeinden des derzeitigen Bezirks Brüssel und der andere aus den ausschließlich niederländischsprachigen Gemeinden bestehen würde [...]. Der Autor des Abänderungsantrags ist der Auffassung, dass die Rechtssachen, die den zuständigen Brüsseler Gerichten aufgrund eines in einer der einsprachigen Gemeinden des Bezirks Brüssel gelegenen Ortes unterbreitet werden, ausschließlich in Niederländisch behandelt werden müssen. Er legte unter anderem dar, dass es in dem Fall, dass ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een plaats die gelegen is in een van de eentalige gemeenten van het arrondissement Brussel uitsluitend in het ...[+++]


Die Kommission stützt sich in ihrem Vorschlag auf mehrere Evaluierungen zum bestehenden Konzept sowie auf eine öffentliche Konsultation, die von Oktober 2010 bis Januar 2011 stattfand und in deren Folge im März 2011 in Brüssel eine öffentliche Versammlung abgehalten wurde.

Het voorstel van de Commissie komt er na verscheidene evaluaties van het huidige programma en een openbare raadpleging die plaatsvond van oktober 2010 tot januari 2011, gevolgd door een openbare vergadering in Brussel in maart 2011.


− (SV) Die Europäische Kommission unternimmt mit ihrem Vorschlag mehrere wichtige Schritte in die richtige Richtung, was die Schaffung eines wettbewerbsfähigeren Agrarsektors durch die weitere Entkoppelung von Beihilfen und die Abschaffung von obligatorischen Flächenstilllegungen, Ausfuhrsubventionen, Milchquoten, Produktionsbeihilfen und Marktstützungen betrifft.

(SV) In haar verslag zet de Europese Commissie een aantal belangrijke stappen in de goede richting voor een concurrentiekrachtigere landbouw door verdere ontkoppeling van steun en afschaffing van verplichte braaklegging, exportrestituties, melkquota, productie- en marktsteun.


– (SK) Gestatten Sie mir, der Berichterstatterin Frau Ries zu ihrem Bericht zu gratulieren, in dem sie den Realisierungsstand des Aktionsplan beschrieben und zugleich mehrere Vorschläge für die nächste Etappe vorgelegt hat.

- (SK) Ik feliciteer de rapporteur, mevrouw Ries, met haar verslag, dat laat zien hoe het staat met de uitvoering van het actieplan en dat met tal van aanbevelingen komt voor de volgende fase.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Die Kommission legte mehrere Änderungen zu ihrem Vorschlag vom November vor:

Ook diende de Commissie verscheidene amendementen op haar voorstel van november in :


– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Lassen Sie mich zu Beginn Herrn Piecyk sagen, dass die Kommission in dieser Angelegenheit den Kopf hoch tragen kann, denn wäre man unserem Vorschlag gefolgt, hätten wir keine „Prestige“ gehabt, weil sie mehrere Monate vor ihrem Untergang außer Dienst gestellt worden wäre.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik zou willen beginnen met tegen de heer Piecyck te zeggen dat de Commissie in deze hele kwestie niets te verwijten valt. Als immers gedaan was wat wij hebben voorgesteld, dan zou er nu geen Prestige zijn, omdat dat schip dan al enkele maanden voordat het zonk uit het water was gehaald.


In ihrem Vorschlag hat die Kommission mehrere prioritäre Aktionsbereiche festgelegt.

In dit voorstel stelt de Commissie een aantal prioritaire actiegebieden vast.


Mehrere Delegationen begrüßten die Änderungen, die die Kommission aufgrund der neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse an ihrem ursprünglichen Vorschlag zu Kabeljau und Seehecht vorgenommen hat.

Verscheidene delegaties waren ingenomen met de wijzigingen die de Commissie in haar oorspronkelijke voorstel voor kabeljauw en heek heeft aangebracht op grond van het meest recente wetenschappelijk advies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem vorschlag mehrere' ->

Date index: 2022-07-12
w