Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athener Übereinkommen
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

Traduction de «ihrem ureigenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


Grundsatz, Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung zu bekämpfen

beginsel van bestrijding aan de bron | het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee


Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Staats- und Regierungschefs werden die Wirtschaftsagenda und den Rahmen für die haushaltspolitische Überwachung somit zu ihrem ureigenen Anliegen machen und sich auf deren ordnungsgemäße Umsetzung in ihrem jeweiligen Land verpflichten.

Op deze manier zullen staatshoofden en regeringsleiders zich met hun volle gewicht achter deze gemeenschappelijke economische agenda en dit gemeenschappelijk kader voor begrotingstoezicht scharen en garant staan voor een adequate tenuitvoerlegging ervan in hun respectieve landen.


Weil die Hersteller, Importeure, Großhändler, Händler und Vermittler über erhebliche finanzielle Mittel verfügen und es in ihrem ureigenen Interesse liegt, ihre Kunden und ihr Ansehen zu schützen, sollten die Aufklärungskampagnen von Unternehmen organisiert werden, wobei die Kommission die Aufsicht übernimmt, damit diese Kampagnen tatsächlich durchgeführt werden.

Gezien de financiële middelen waarover de fabrikanten, importeurs, houders van vergunningen voor het in de handel brengen, groothandelaars, handelaars en tussenhandelaars beschikken, en gezien het belang dat zij hebben bij bescherming van de consument en van hun reputatie, dienen de voorlichtingscampagnes door de industrie te worden geleid, met de Commissie in een toezichthoudende rol om er zeker van te zijn dat de campagnes daadwerkelijk plaats vinden.


Die Makrofinanzhilfe ist nach ihrem ureigenen Charakter ein kurzfristiges Instrument der Krisenreaktion, und Vorschläge für Makrofinanzhilfen erfordern normalerweise ein rasches Handeln.

Macrofinanciële bijstand is uit de aard der zaak een instrument voor crisisbeheersing op de korte termijn, en voorstellen voor macrofinanciële bijstand vereisen normaliter snelle actie.


34. Ihrer Berufung und ebenso ihrem ureigenen Wesen nach ist die EU weit mehr eine Macht der Überzeugung als der Befehligung.

34. Gezien haar roeping, maar ook vanuit haar aard, is de EU meer een overtuigende macht dan een imponerende macht.




D'autres ont cherché : athener übereinkommen     ihrem ureigenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem ureigenen' ->

Date index: 2022-04-23
w