Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrem mitgliedstaat bleiben " (Duits → Nederlands) :

Des Weiteren sollten Vorschriften erstellt werden, damit Bürgerinnen und Bürger, die aufgrund eines Verstoßes gegen die Richtlinie 2004/38/EG von einem Mitgliedstaat ausgewiesen wurden, in ihrem Herkunftsland bleiben.

Bovendien zijn er bindende mechanismen voorzien om burgers die in strijd met richtlijn 2004/38/EG door een andere lidstaat zijn uitgewezen, op het grondgebied van herkomst te houden.


Des Weiteren sollten Vorschriften erstellt werden, damit Bürgerinnen und Bürger, die aufgrund eines Verstoßes gegen die Richtlinie 2004/38/EG von einem Mitgliedstaat ausgewiesen wurden, in ihrem Herkunftsland bleiben.

Bovendien zijn er bindende mechanismen voorzien om burgers die in strijd met richtlijn 2004/38/EG door een andere lidstaat zijn uitgewezen, op het grondgebied van herkomst te houden.


Lediglich 1,5 % der Arbeitnehmer wechseln zu einem Arbeitgeber in einem anderen Mitgliedstaat. Von der Richtlinie sind aber auch alle anderen 98,5 % der Arbeitnehmer betroffen, die in ihrem Mitgliedstaat bleiben.

Slechts 1,5 procent van de werknemers verruilt zijn baan voor een betrekking in een andere lidstaat. Deze richtlijn raakt echter ook die andere 98,5 procent van de werknemers die in hun eigen lidstaat blijven werken.


Lediglich 1,5 % der Arbeitnehmer wechseln zu einem Arbeitgeber in einem anderen Mitgliedstaat. Von der Richtlinie sind aber auch alle anderen 98,5 % der Arbeitnehmer betroffen, die in ihrem Mitgliedstaat bleiben.

Slechts 1,5 procent van de werknemers verruilt zijn baan voor een betrekking in een andere lidstaat. Deze richtlijn raakt echter ook die andere 98,5 procent van de werknemers die in hun eigen lidstaat blijven werken.


Ich glaube daher, dass es wichtig ist, dass die Richtlinie es auch denjenigen Patienten ermöglicht, die in ihrem eigenen Mitgliedstaat bleiben, Zugang zu einer angemessenen Behandlung zu haben.

Ik vind het dan ook belangrijk om ervoor te zorgen dat de richtlijn ook aan patiënten die in hun lidstaat blijven een kans op een fatsoenlijke behandeling biedt.


Die Beamten, die gemäß diesem Beschluss im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats tätig sind, bleiben in dienstrechtlicher, insbesondere in disziplinarrechtlicher Hinsicht den in ihrem Mitgliedstaat geltenden Vorschriften unterworfen.

Op ambtenaren die uit hoofde van dit besluit op het grondgebied van een andere lidstaat optreden, blijven in arbeidsrechtelijk, en in het bijzonder in tuchtrechtelijk opzicht de in hun lidstaat geldende voorschriften van toepassing.


Die Beamten, die gemäß diesem Beschluss im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats tätig sind, bleiben in dienstrechtlicher, insbesondere in disziplinarrechtlicher Hinsicht den in ihrem Mitgliedstaat geltenden Vorschriften unterworfen.

Op ambtenaren die uit hoofde van dit besluit op het grondgebied van een andere lidstaat optreden, blijven in arbeidsrechtelijk, en in het bijzonder in tuchtrechtelijk opzicht de in hun lidstaat geldende voorschriften van toepassing.


(1) Die Mitgliedstaaten können Zahlungsverkehrsdienstleister mit Sitz in ihrem Hoheitsgebiet für Geldtransfers an Einrichtungen und Vereine, die Tätigkeiten ohne Erwerbszweck für mildtätige, religiöse, kulturelle, erzieherische, soziale oder wissenschaftliche Zwecke oder zur Förderung gemeinsamer Zwecke ausüben, von den in Artikel 5 festgelegten Pflichten ausnehmen, wenn diese Einrichtungen und Vereine Offenlegungspflichten unterliegen und ihre Rechnungsführung von einem externen Prüfer überprüfen lassen müssen oder von einer Behörde oder von einer nach einzelstaatlichem Recht anerkannten Selbstverwaltungseinrichtung beaufsichtigt werden ...[+++]

1. Een lidstaat kan op zijn grondgebied gevestigde betalingsdienstaanbieders ontheffing verlenen van de in artikel 5 neergelegde verplichtingen in het geval van geldovermakingen aan non-profitorganisaties die liefdadige, religieuze, culturele, opvoedkundige, sociale, wetenschappelijke of sociëteitsactiviteiten ontplooien, op voorwaarde dat deze organisaties aan vereisten op het gebied van de verslaglegging en de externe accountantscontrole moeten voldoen of onder toezicht van een overheidsinstantie of een in het nationale recht erkend zelfregulerend orgaan staan, en dat deze geldovermakingen beperkt blijven ...[+++]


Er ist auf die Beseitigung eines der weiterhin bestehenden Hindernisse für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der gesamten Europäischen Union ausgerichtet. Der Vorschlag deckt ergänzende Rentensysteme ab und betrifft die Wahrung erworbener Ansprüche, die Gewährleistung grenzüberschreitender Zahlungen, die Möglichkeit für Arbeitnehmer, die zeitweilig von ihrem Arbeitgeber in einen anderen Mitgliedstaat entsandt wurden, Mitglied im ergänzenden Rentensystem in dem Staat zu bleiben, in dem sie vorher ...[+++]

Het voorstel heeft betrekking op aanvullende pensioenregelingen en betreft het behoud van verworven rechten, de garantie van grensoverschrijdende betalingen, de mogelijkheden voor personen die tijdelijk door hun werkgever naar een andere lidstaat worden gedetacheerd, om aangesloten te blijven bij de aanvullende pensioenregeling in de staat waar zij eerst werkten en de rechten op voorlichting.


- Maßnahmen, die es den Arbeitnehmern, die zeitweilig von ihrem Arbeitgeber in einen anderen Mitgliedstaat entsandt wurden, ermöglichen, Mitglied im ergänzenden Rentensystem in dem Staat zu bleiben, in dem sie vorher gearbeitet haben.

- Maatregelen waardoor werknemers die tijdelijk door hun werkgever naar een andere lidstaat worden gedetacheerd, aangesloten kunnen blijven bij de aanvullende pensioenregeling in de staat waar zij vroeger werkten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem mitgliedstaat bleiben' ->

Date index: 2024-01-23
w