Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem heimatland zulassen oder » (Allemand → Néerlandais) :

Studierende, Hochschulpersonal und Wissenschaftler, die in den europäischen Hochschuleinrichtungen für einen Studien- oder Arbeitsaufenthalt aufgenommen werden, sind oft Motoren für die Zusammenarbeit mit ihrem Heimatland oder ihrer Heimathochschule, da sie internationale Projekte anstoßen, koordinieren und begleiten.

De studenten, personeelsleden en onderzoekers die in Europese gastinstellingen voor hoger onderwijs werken of studeren, dragen vaak in hoge mate bij tot de samenwerking met hun thuisland en onderwijsinstelling aldaar en met name tot de ontwikkeling, coördinatie en follow-up van internationale samenwerkingsprojecten.


So sollen Europäerinnen und Europäer, die in ihrem Heimatland Filme, Sportsendungen, Musik, e-Bücher oder Spiele erwerben oder abonnieren, auch auf Reisen in andere EU-Länder auf diese zugreifen können.

De regels moeten ervoor zorgen dat Europeanen die op reis zijn in andere EU-lidstaten toegang hebben tot de films, sportprogramma's, muziek, e-books of spelletjes die zij in hun eigen land hebben gekocht of waarop zij een abonnement hebben.


Das Korps, das sich auf die zentralen EU-Werte des Engagements und der Solidarität stützen wird, soll sozial denkenden jungen Menschen unter 30, unabhängig davon, ob sie in den Genuss der Jugendgarantie kommen oder nicht, die Möglichkeit geben, anderen zu helfen und neue Fähigkeiten und Erfahrungen zu erwerben, entweder in ihrem Heimatland oder in einem anderen Mitgliedstaat.

Het korps zal stoelen op engagement en solidariteit, twee fundamentele waarden van de EU, en zal sociaal ingestelde jongeren onder 30 jaar, die al dan niet in aanmerking komen voor de jongerengarantie, de kans bieden anderen te helpen en te ondersteunen, nieuwe vaardigheden te verwerven en ervaring op te doen in hun eigen land of in een andere lidstaat.


Die Mitglieder des Korps könnten in ihrem Heimatland oder in einem anderen EU-Mitgliedstaat eingesetzt werden – je nach dem Bedarf der teilnehmenden Organisationen und dem Profil und den Wünschen des Bewerbers oder der Bewerberin.

De leden van het korps kunnen in hun eigen land of in een andere EU-lidstaat worden ingezet, afhankelijk van de behoeften van de deelnemende organisaties en het profiel en de voorkeuren van de leden.


Seit Jänner 2015 können Opfer und potenzielle Opfer von Gewalt, die in ihrem Heimatland bereits in den Genuss einer Schutzanordnung kommen, die dem Aggressor die Kontaktaufnahme verbietet oder diese einschränkt, sich gemäß EU-Bestimmungen auf diesen Schutz verlassen, wenn sie in einen anderen EU-Mitgliedstaat reisen oder dorthin ziehen, ohne komplizierte Verfahren zur Anerkennung ihres Schutzes in anderen EU-Mitgliedstaaten durchla ...[+++]

Volgens de EU-voorschriften van januari 2015 kunnen slachtoffers en potentiële slachtoffers van strafbare feiten die in hun eigen land reeds worden beschermd door een beschermingsbevel op grond waarvan de agressor geen of slechts beperkt contact met hen mag hebben, deze bescherming ook inroepen wanneer zij naar andere EU-lidstaten reizen of verhuizen, zonder eerst ingewikkelde procedures te moeten doorlopen voor de erkenning van hun bescherming in andere EU-lidstaten.


Die Richtlinie wird es den Bürgerinnen und Bürgern ermöglichen, selbst zu entscheiden, ob sie viele Monate lang auf eine Behandlung in ihrem Heimatland warten oder lieber in ein anderes Land reisen wollen, um dort behandelt zu werden.

De richtlijn biedt de burgers de mogelijkheid om zelf te beslissen of ze maandenlang willen wachten op een behandeling in eigen land, dan wel of ze er de voorkeur aan geven om de behandeling in een andere lidstaat te ondergaan.


68. vertritt die Auffassung, dass EU-Unternehmen in ihrem Heimatland rechtlich zur Verantwortung gezogen werden sollten, wenn ihre Tochterunternehmen im Ausland und die von ihnen kontrollierten Unternehmen Menschenrechtsverletzungen begehen oder gegen Umweltschutznormen oder die Kernarbeitsnormen der IAO verstoßen;

68. is van mening dat EU-bedrijven in eigen land juridisch aansprakelijk moeten zijn voor elke schending van mensenrechten, milieunormen of belangrijke ILO-arbeidsnormen door hun filialen in het buitenland en door entiteiten waarover zij zeggenschap hebben;


Solange sich die Verbraucher ihrer Rechte sicher sind, werden sie das gleiche Vertrauen haben, ob sie nun in einem Geschäft oder im Internet bzw. in ihrem Heimatland oder in andern Ländern der Europäischen Union etwas kaufen.

Zolang consumenten zeker kunnen zijn van hun rechten, zullen ze evenveel vertrouwen hebben bij het doen van aankopen in een winkel als bij het doen van aankopen via internet, of dat nu in hun eigen land of in andere landen van de Europese Unie is.


Leute wie ich sind dienstlich unterwegs oder sie reisen in ein anderes Land, weil sie in ihrem Heimatland zu lange warten müssen oder weil die erforderliche Spezialbehandlung in ihrem Land nicht angeboten wird oder weil sie der Meinung sind, dass sie woanders besser behandelt werden können.

Mensen als ik reizen voor zaken of omdat ze in eigen land lang moeten wachten of omdat de vereiste behandeling niet in hun land wordt gegeven of, wat nog vaker gebeurt, omdat zij denken dat zij elders betere zorg kunnen krijgen.


Leute wie ich sind dienstlich unterwegs oder sie reisen in ein anderes Land, weil sie in ihrem Heimatland zu lange warten müssen oder weil die erforderliche Spezialbehandlung in ihrem Land nicht angeboten wird oder weil sie der Meinung sind, dass sie woanders besser behandelt werden können.

Mensen als ik reizen voor zaken of omdat ze in eigen land lang moeten wachten of omdat de vereiste behandeling niet in hun land wordt gegeven of, wat nog vaker gebeurt, omdat zij denken dat zij elders betere zorg kunnen krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem heimatland zulassen oder' ->

Date index: 2021-07-07
w