Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem europäischen konjunkturprogramm » (Allemand → Néerlandais) :

In ihrem Europäischen Konjunkturprogramm hat die Kommission vorgeschlagen, den Kreis der Anspruchsberechtigten zu erweitern, um besser auf die aktuelle wirtschaftliche Krise reagieren zu können.

In het Europees economisch herstelplan heeft de Commissie voorgesteld om de subsidiabiliteitscriteria uit te breiden, zodat de huidige economische crisis beter kan worden aangepakt.


In ihrem Europäischen Konjunkturprogramm hat die Kommission die Hilfsmaßnahmen für die Automobilindustrie in ihren Grundzügen festgelegt.

In het Europees economisch herstelplan heeft de Commissie de belangrijkste elementen van de overheidssteun voor de automobielsector uiteengezet.


In ihrem Antrag auf Mittelübertragung DEC 9/2012 hat die Kommission indessen vorgeschlagen, den EBH aus Mitteln zu finanzieren, die durch die unerwartete Nichtausschöpfung der Haushaltsmittel des Europäischen Konjunkturprogramms freigeworden sind.

In haar verzoek om overschrijving DEC 9/2012 stelde de Commissie echter voor dit OGB te financieren met middelen die inmiddels beschikbaar zijn als gevolg van een onverwachte geringere bestedingsgraad van het Europees economisch herstelplan (EERP).


Angesichts der sozialen Folgen der jüngsten Wirtschaftskrise schlug die Kommission in ihrem Europäischen Konjunkturprogramm vor, die Funktionsweise beider Fonds so zu ändern, dass diese in der Krise flexibler reagieren können.

In het licht van het sociale effect van de recente economische crisis heeft de Commissie in haar Europees economisch herstelplan voorgesteld om de werking van beide fondsen te wijzigen zodat zij voor de duur van de crisis met grotere flexibiliteit kunnen reageren.


In ihrem am 26. November 2008 veröffentlichten Europäischen Konjunkturprogramm [3] erklärte die Kommission, sie werde die Regeln für den EGF überarbeiten, damit die Europäische Union den von der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise betroffenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern helfen und deren langfristige Beschäftigungsaussichten verbessern könne.

In haar Europees economisch herstelplan, bekendgemaakt op 26 november 2008, [3] heeft de Commissie verklaard dat zij de regels van het EFG wil herzien, zodat de Europese Unie de door de financiële en economische crisis getroffen werknemers zou kunnen helpen en zou kunnen werken aan hun arbeidsvooruitzichten op de lange termijn.


Die Kommission weist in diesem Zusammenhang auf die weiteren neuen Initiativen zur Förderung von Energieeffizienz und erneuerbaren Energiequellen hin, die von der Kommission insbesondere in ihrem vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Dezember 2008 gebilligten Europäischen Konjunkturprogramm vorgeschlagen werden.

De Commissie memoreert in dit verband de diverse andere nieuwe initiatieven ter ondersteuning van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, die zij met name heeft voorgesteld in haar Europees herstelplan waaraan de Europese Raad van december 2008 zijn goedkeuring heeft gehecht.


Die Kommission weist in diesem Zusammenhang auf die weiteren neuen Initiativen zur Förderung von Energieeffizienz und erneuerbaren Energiequellen hin, die von der Kommission insbesondere in ihrem vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Dezember 2008 gebilligten Europäischen Konjunkturprogramm vorgeschlagen werden.

De Commissie memoreert in dit verband de diverse andere nieuwe initiatieven ter ondersteuning van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, die zij met name heeft voorgesteld in haar Europees herstelplan waaraan de Europese Raad van december 2008 zijn goedkeuring heeft gehecht.


4. stellt fest, dass die Kommission, wie in der genannten Mitteilung vom 5. September 2007 angekündigt, in ihrem Jahresbericht die prioritären Maßnahmen erläutert hat, die sie in bestimmten Sektoren bei der Bearbeitung von Beschwerden und Verstößen zu ergreifen gedenkt; begrüßt die Erklärungen, wonach "Problemen mit weitreichenden Auswirkungen auf die Grundrechte und den freien Personenverkehr" wie bisher Priorität beigemessen wird; hebt die Bedeutung rascher und entschlossener Maßnahmen in diesen Bereichen hervor, da sich rassistisch und fremdenfeindlich motivierte Gewaltakte in einigen Mitgliedstaaten häufen; begrüßt zudem, dass "V ...[+++]

4. neemt er kennis van dat de Commissie, zoals aangekondigd in haar hiervoor genoemde mededeling van 5 september 2007 , in het onderhavige jaarverslag een toelichting geeft op de prioritaire acties die zij in bepaalde sectoren bij de behandeling van klachten en inbreuken wil ondernemen; spreekt zijn voldoening uit over de verklaringen volgens welke nog steeds prioriteit zal worden gegeven aan "problemen die een brede impact hebben op de fundamentele rechten en het vrije verkeer" ; benadrukt het belang van urgent en vastberaden optreden op deze gebieden, aangezien met racisme en vreemdelingenhaat verband houdende gewelddaden in bepaalde ...[+++]


Die Kommission weist in diesem Zusammenhang auf die weiteren neuen Initiativen zur Förderung von Energieeffizienz und erneuerbaren Energiequellen hin, die von der Kommission insbesondere in ihrem vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Dezember 2008 gebilligten Europäischen Konjunkturprogramm vorgeschlagen werden.

De Commissie memoreert in dit verband de diverse andere nieuwe initiatieven ter ondersteuning van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, die zij met name heeft voorgesteld in haar Europees herstelplan waaraan de Europese Raad van december 2008 zijn goedkeuring heeft gehecht.


In ihrem am 26. November 2008 veröffentlichten Europäischen Konjunkturprogramm [5] erklärte die Kommission erneut, dass sie die Vorschriften zum EGF überarbeiten werde, damit die Europäische Union den von der Krise betroffenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern helfen und deren langfristige Beschäftigungsaussichten verbessern könne.

In haar Europees economisch herstelplan[5], bekendgemaakt op 26 november 2008, heeft de Commissie nogmaals verklaard dat zij de regels van het EGF wil herzien zodat de Europese Unie de door de crisis getroffen werknemers zou kunnen helpen en hun arbeidsvooruitzichten op de lange termijn zou kunnen verbeteren.


w