Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interreg III
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

Traduction de «ihrem ausgewogenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


Versuchsplan mit teilweise ausgewogenen unvollständigen Blöcken

gedeeltelijk evenwichtig onvolledig blokontwerp


Gemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums | Interreg III [Abbr.]

communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | Interreg III [Abbr.]


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU ist mit ihrem Gesamtansatz für Migration und Mobilität[19] Vorreiter einer ausgewogenen und umfassenden auswärtigen Migrationspolitik.

De EU is met haar externe migratiebeleid - De totaalaanpak van migratie en mobiliteit[19] - een pionier van een evenwichtig en alomvattend migratiebeleid.


Die Mitgliedstaaten erstatten ferner jährlich Bericht darüber, inwieweit Otto- und Dieselkraftstoffe mit einem Schwefelhöchstgehalt von 10 mg/kg, die in ihrem Hoheitsgebiet in Verkehr gebracht werden, auf einer angemessen ausgewogenen geografischen Grundlage verfügbar sind.“

Bovendien brengen de lidstaten jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op een verantwoord evenwichtig gespreide geografische basis van benzine en dieselbrandstof met ten hoogste 10 mg/kg zwavel die op hun grondgebied in de handel worden gebracht”.


– (EL) Herr Präsident, zunächst möchte ich unserer Berichterstatterin Frau Giannakou zu ihrem ausgewogenen und präzisen Bericht gratulieren.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen feliciteer ik de rapporteur, mevrouw Giannakou, met haar evenwichtige en nauwkeurige verslag.


− (BG) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Der Ausschuss für Internationalen Handel gratuliert der Europäischen Kommission und der Berichterstatterin zu ihrem rechtzeitigen Handeln und ihrem ausgewogenen Ansatz für den Schwarzmeerraum.

− (BG) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, collega’s, de Commissie internationale handel feliciteert de Europese Commissie en de rapporteur met hun tijdigheid en hun evenwichtige benadering van de Zwarte en Zee en de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich der Kollegin Thomsen zu ihrem ausgewogenen Bericht gratulieren.

– (DE) Voorzitter, commissaris, collega’s, ik wil graag eerst mevrouw Thomsen even bedanken voor haar evenwichtige verslag.


– (EN) Herr Präsident! Ich beglückwünsche unsere Berichterstatterin, Frau Krehl, zu ihrem ausgewogenen Bericht über dieses wichtige Thema.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer onze rapporteur, mevrouw Krehl, met haar zeer evenwichtige verslag over deze belangrijke kwestie.


– (EN) Herr Präsident! Ich beglückwünsche unsere Berichterstatterin, Frau Krehl, zu ihrem ausgewogenen Bericht über dieses wichtige Thema.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer onze rapporteur, mevrouw Krehl, met haar zeer evenwichtige verslag over deze belangrijke kwestie.


Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe d) und Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe d) der Richtlinie 98/70/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 1998 über die Qualität von Otto- und Dieselkraftstoffen müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass unverbleite Otto- und Dieselkraftstoffe mit einem festgesetzten Schwefelhöchstgehalt auf ihrem Hoheitsgebiet auf einer angemessen ausgewogenen geografischen Grundlage verfügbar sind.

Krachtens artikel 3, lid 2, onder d), en artikel 4, lid 1, onder d), van Richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 1998 betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof en tot wijziging van Richtlijn 93/12/EEG van de Raad moeten de lidstaten ervoor zorgen dat ongelode benzine en dieselbrandstof met een bepaald maximaal zwavelgehalte op een verantwoord evenwichtig gespreide geografische basis op hun grondgebied beschikbaar zijn.


Die Europäische Kommission hat heute vorgeschlagen, Bulgarien und Rumänien nach ihrem Beitritt einen fairen und ausgewogenen Anteil am EU-Haushalt zu gewähren.

De Commissie heeft vandaag voorgesteld Bulgarije en Roemenië een eerlijk en evenwichtig deel van de EU-begroting na hun toetreding toe te wijzen.


Die Mitgliedstaaten erstatten ferner jährlich Bericht darüber, inwieweit Otto- und Dieselkraftstoffe mit einem Schwefelhöchstgehalt von 10 mg/kg, die in ihrem Hoheitsgebiet in Verkehr gebracht werden, auf einer angemessen ausgewogenen geografischen Grundlage verfügbar sind.

Bovendien brengen de lidstaten jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op een verantwoord evenwichtig gespreide geografische basis van benzine en dieselbrandstof met minder dan 10 mg/kg zwavel die op hun grondgebied in de handel worden gebracht.




D'autres ont cherché : interreg iii     richtlinie über vorübergehenden schutz     ihrem ausgewogenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem ausgewogenen' ->

Date index: 2024-07-14
w