Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre prioritäten selbst festlegen " (Duits → Nederlands) :

Die Richtlinie sieht eine Ausnahme von dem Recht auf eine Begrenzung der Arbeitszeit und Mindestruhezeiten für Arbeitskräfte vor, die ihre Arbeitszeit selbst festlegen können, wie beispielsweise leitende Angestellte.

De richtlijn bevat een uitzondering op het recht op beperking van de arbeidstijd en minimumrusttijden voor werknemers die zelf hun arbeidstijd kunnen bepalen, zoals leidinggevend personeel.


Außerdem sollte die EBWE die Tätigkeiten anderer internationaler Finanzinstitutionen in dem Land einer Überprüfung unterziehen und ihre Prioritäten so festlegen, dass ihre einzigartigen Kenntnisse und Fertigkeiten optimal genutzt werden.

Bovendien dient de EBWO de activiteiten van andere internationale financieringsinstellingen in dat land te beoordelen en dient zij haar prioriteiten zo te bepalen dat zij optimaal gebruik kan maken van haar unieke kennis en vaardigheden.


Die betroffenen Polizeibeamten in Frankreich fallen jedoch nicht unter diese Ausnahme, da sie ihre Arbeitszeit nicht vollständig selbst festlegen können.

De Franse politiemensen in kwestie vallen echter niet onder die uitzondering, aangezien zij hun arbeidstijden niet geheel zelf kunnen bepalen.


Die Richtlinie ist überflüssig, und dafür gibt es mehrere Gründe: erstens widerspricht sie den Regeln des freien Marktes, zweitens beeinträchtigt sie die Subsidiarität der lokalen Behörden, die ihre Prioritäten selbst festlegen sollten, drittens werden ökologische Anforderungen bei den Bedingungen, die für öffentliche Ausschreibungen gelten, bereits berücksichtigt und dabei werden die Fahrzeugemissionen streng überwacht, und viertens werden wir für einen sehr hohen Preis einen geringen Erfolg erzielen und dabei den lokalen Behörden mehr administrative Last aufbürden und dazu beitragen, dass die Bürokratie zunimmt.

Dit soort richtlijnen is volstrekt overbodig. Om meer dan één reden kunnen we deze richtlijn missen als kiespijn: ze gaat in tegen de spelregels van de vrije markt en schendt de subsidiaire bevoegdheden van lokale overheden die zelf hun eigen prioriteiten dienen te kunnen vaststellen. Verder omvatten openbare aanbestedingen nu reeds de nodige milieucriteria en wordt de uitstoot van voertuigen reeds nauwlettend in de gaten gehouden. Ten vierde bereiken we met dez ...[+++]


Stattdessen sollten die einzelnen Mitgliedstaaten die optimale Berechnungsgrundlage, vor allem für ihre Kleinstunternehmen, selbst festlegen.

Het is aan de lidstaten te streven naar de meest geschikte berekeningen, vooral voor hun micro-ondernemingen.


17. betont, dass die Wirksamkeit der Hilfe zum großen Teil von der Existenz gesunder und solider Institutionen abhängt, damit die am wenigsten entwickelten Länder ihre Entwicklungspolitik selbst festlegen können und die Unterstützung seitens der Geber nicht im Wege schwerfälliger bürokratischer Verfahren und mit unwirksamen Auflagen, sondern auf der Basis glaubwürdiger Verpflichtungen der betreffenden Länder zu greifbaren Ergebnissen bereitgestellt werden kann;

17. benadrukt dat de doelmatigheid van de steun in sterke mate afhankelijk is van goed functionerende en stabiele instellingen die deze landen in staat stellen zelf hun ontwikkelingsbeleid uit te zetten en die ervoor zorgen dat de steun van donorlanden en -organisaties niet via trage bureaucratische procedures en onder omslachtige voorwaarden verloopt, maar in het kader van geloofwaardige afspraken die met de betrokken landen worden gemaakt over tastbare resultaten;


Wenn wir die Stellung und den Einfluss der Frauen stärken, geben wir ihnen die Möglichkeit, ihr Leben selbst in die Hand zu nehmen, damit sie ihre Ziele festlegen, die dafür erforderlichen Fähigkeiten erwerben, mehr Selbstvertrauen entwickeln, ihre Probleme selbst lösen und Eigenständigkeit erlernen.

Door de positie en de invloed van vrouwen te verstevigen kunnen we hun zelfstandigheid geven zodat ze zich doelen stellen, de vaardigheden kunnen verwerven die ze nodig hebben, meer zelfvertrouwen krijgen, hun eigen problemen kunnen oplossen en kunnen leren om autonoom te worden.


Die Mitgliedstaaten werden die Art der Gebühren festlegen und über ihre Höhe selbst entscheiden können, solange sie die Grundsätze des Gemeinschaftsrahmens beachten.

De Lid-Staten kunnen zelf vaststellen welke heffingen ze willen opleggen en kunnen de niveaus daarvan bepalen, op voorwaarde dat zij de basisbeginselen van het communautair kader in acht nemen.


Die künftige Strategie wird deutlich machen, welchen Anteil die AKP-Staaten an diesen Mitteln erhalten, wobei zu berücksichtigen ist, dass die AKP-Staaten selbst ihre Erfordernisse evaluieren und ihre Prioritäten festlegen werden.

De toekomstige strategie zal uitwijzen welk deel van deze fondsen voor de ACS-staten beschikbaar zal komen, met dien verstande dat de ACS-staten zelf hun behoeften en prioriteiten vaststellen.


Erzeugerorganisationen - Es ist ein zentraler Grundsatz des Kommissionsvorschlags, daß sich die Tätigkeit der Erzeugerorganisationen auf die gesamte Erzeugung ihrer Mitglieder erstrecken sollte, so daß die Organisationen jeweils selbst ihre Prioritäten festlegen können.

Producentengroeperingen - Een basisbeginsel van het Commissievoorstel is dat de producentengroeperingen zich met de gehele produktie van hun leden moeten bezighouden en dus zelf prioriteiten kunnen vaststellen.


w