Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre position als weltweit » (Allemand → Néerlandais) :

EU behauptet ihre Position als weltweite Nummer 1 bei den Agrar- und Lebensmittelausfuhren.

De EU behoudt haar positie als grootste exporteur van landbouwproducten en voedingsmiddelen ter wereld.


Die Agrarausfuhren der EU beliefen sich 2015 auf 129 Mrd. EUR. Das ist ein jährlicher Anstieg von 5,7 %. Damit behauptete die EU ihre Position als weltweit größter Exporteur von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln und erwirtschaftete einen Nettohandelsüberschuss von 16 Mrd. EUR.

In 2015 voerde de EU voor 129 miljard euro aan landbouwproducten uit, een jaarlijkse stijging van 5,7 %. Daardoor behoudt de EU haar positie van grootste exporteur van landbouwproducten en voedingsmiddelen ter wereld. Het netto handelsoverschot bedraagt 16 miljard euro.


In den letzten beiden Jahren hat die.eu-Domäne ihre Position als eine der größten und populärsten Domänen oberster Stufe in Europa sowie weltweit gefestigt.

De laatste twee jaar heeft het.eu-TLD zijn positie versterkt als een van de grootste en meest bekende TLD's in Europa en in de wereld.


Kosmetische Mittel und ihre Bestandteile werden weltweit gehandelt, und einige der weltweit führenden Kosmetik-Marken haben ihren Sitz in derEU.

Cosmetische producten en de ingrediënten daarvan worden over de hele wereld verhandeld en de Unie heeft enkele van de wereldwijd toonaangevende cosmeticamerken voortgebracht.


Sie bemängelt, dass diese Gesellschaft ihren Erwiderungsschriftsatz genutzt habe, um « ihre Position auszubauen mit fast einer Verdreifachung der Länge der Argumentation », und bittet darum, dass entweder dieser Erwiderungsschriftsatz aus den Debatten ausgeschlossen werde oder ihr die Möglichkeit geboten werde, noch darauf zu antworten.

Zij klaagt aan dat die vennootschap van haar memorie van antwoord gebruik heeft gemaakt om « haar stelling uit te bouwen, met een quasi verdriedubbeling in lengte van de argumentatie » en vraagt dat ofwel die memorie van antwoord uit de debatten zou worden geweerd, ofwel haar de kans wordt gegeven om nog te antwoorden.


Der Gerichtshof hat in B.10.2 seines Entscheids Nr. 15/2009 vom 5. Februar 2009 geurteilt, dass angesichts dessen, dass die Entscheidung des Gesetzgebers in Bezug auf die Verfahrensentschädigung unter Berücksichtigung dessen, was in B.7.6.6 seines Entscheids Nr. 182/2008 vom 18. Dezember 2008 in Bezug auf Rechtsuchende, die weiterführenden juristischen Beistand genießen, ausgeführt wurde, vernünftig gerechtfertigt ist, die Unterschiede zwischen den Rechtsanwälten und den technischen Beratern in Bezug auf ihre Position im Verfahr ...[+++]

Het Hof heeft in B.10.2 van zijn arrest nr. 15/2009 van 5 februari 2009 geoordeeld dat, aangezien de keuze van de wetgever met betrekking tot de rechtsplegingsvergoeding redelijk verantwoord is, rekening houdend met wat is vermeld in B.7.6.6 van zijn arrest nr. 182/2008 van 18 december 2008 betreffende de rechtzoekenden die de juridische tweedelijnsbijstand genieten, de verschillen die bestaan tussen de advocaten en de technische raadgevers met betrekking tot hun plaats in het proces en de aard van hun optreden rechtvaardigen dat de wetgever de specifieke reglementering die hij heeft aangenomen voor de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van adv ...[+++]


17. fordert die Delegation der EU und ihrer Mitgliedstaaten auf, ihre Position gegen die Todesstrafe, für deren weltweite Abschaffung und die Verhängung eines sofortigen Moratoriums in den Ländern, in denen sie noch vollstreckt wird, zu bekräftigen; nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass einige Länder, die die Todesstrafe ausgesetzt hatten, wieder Hinrichtungen vollziehen oder gar die Todesstrafe mit Verweis a ...[+++]

17. verzoekt de delegatie van de Unie en die van haar lidstaten om zich opnieuw uit te spreken tegen de doodstraf en vóór de wereldwijde afschaffing van de doodstraf en de ogenblikkelijke invoering van een moratorium in die landen waar zij nog wordt uitgevoerd; maakt zich zorgen over het feit dat een aantal landen dat de uitvoering van de doodstraf had opgeschort, opnieuw met terechtstellingen is begonnen, en dat de doodstraf opnieuw wordt uitgesproken, met name om redenen van terrorismebestrijding en in het kader van de bestrijding van de smokkel van verdovende middelen;


80. betont, dass durch Öko-Innovationen der EU mehr Ressourceneffizienz jenseits ihrer Grenzen gefördert wird, wodurch der Raubbau an den globalen Ressourcen vermindert wird; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, ihre nationalen Strategien für Ressourceneffizienz zu festigen und ihr Wissen auf weltweiter Ebene weiterzugeben, beispielsweise auf dem Gipfeltreffen Rio+20; betont, dass der starke Anstieg des weltweiten Verbrauchs ...[+++]

80. benadrukt dat EU-eco-innovatie betere hulpbronnenefficiëntie buiten onze grenzen stimuleert, en zodoende de exploitatie van mondiale grondstoffen vermindert; verzoekt lidstaten daarom dringend om hun nationale hulpbronnenefficiëntiestrategieën te verstevigen en hun kennis op een mondiaal forum als de Rio+20-top te delen; is van oordeel dat de snel groeiende wereldwijde consumptie en de slinkende grondstofvoorraden investeringen in de mondiale hulpbronnenefficiëntie vergen;


81. betont, dass durch Öko-Innovationen der EU mehr Ressourceneffizienz jenseits ihrer Grenzen gefördert wird, wodurch der Raubbau an den globalen Ressourcen vermindert wird; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, ihre nationalen Strategien für Ressourceneffizienz zu festigen und ihr Wissen auf weltweiter Ebene weiterzugeben, beispielsweise auf dem Gipfeltreffen Rio+20; betont, dass der starke Anstieg des weltweiten Verbrauchs ...[+++]

81. benadrukt dat EU-eco-innovatie betere hulpbronnenefficiëntie buiten onze grenzen stimuleert, en zodoende de exploitatie van mondiale grondstoffen vermindert; verzoekt lidstaten daarom dringend om hun nationale hulpbronnenefficiëntiestrategieën te verstevigen en hun kennis op een mondiaal forum als de Rio+20-top te delen; is van oordeel dat de snel groeiende wereldwijde consumptie en de slinkende grondstofvoorraden investeringen in de mondiale hulpbronnenefficiëntie vergen;


17. ist der Ansicht, dass die Kommission, die die politische und finanzielle Verantwortung für über 10 % der weltweit geleisteten öffentlichen Entwicklungshilfe trägt, ihre Position dazu nutzen sollte, angemessene Berichterstattungs-, Buchführungs- und Rechnungsprüfungsmechanismen durchzusetzen;

17. is van mening dat de Commissie, die de politieke en financiële verantwoordelijkheid draagt voor meer dan 10% van de officiële ontwikkelingsbijstand over de hele wereld haar positie moet benutten om ervoor te zorgen dat er adequate rapportage- boekhoud-- en controlemechanismen komen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre position als weltweit' ->

Date index: 2022-04-02
w