Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre noch stärkere » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Revolutionen und Protestbewegungen im südlichen Mittelmeerraum und die starken Bedürfnisse, die die Menschen dieser Länder in Bezug auf politischen und wirtschaftlichen Wandel geäußert haben, gewinnt die EU-Hilfe noch stärker an Gewicht als in der Vergangenheit und werden Bereiche aufgezeigt, in denen die EU und ihre Partnerländer noch bessere Leistungen erbringen können und sollten.

Als gevolg van de revoluties en omwentelingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de sterke wens van de bevolking van deze landen tot politieke en economische veranderingen wordt de steun van de EU nog belangrijker dan in het verleden, waarbij de aandacht wordt gevestigd op terreinen waar de EU en de partnerlanden betere resultaten kunnen en moeten behalen.


Zur Erhaltung einer europäischen Raumfahrtindustrie und der von ihr gewährten Handlungsfreiheit muss Europa ein konsolidiertes industrielles und institutionelles Konzept entwickeln, um seine Aktivitäten auf dem Gebiet der Raumfahrt noch stärker zu integrieren.

Als Europa zijn ruimtevaartindustrie en de daarmee gepaard gaande handelingsvrijheid wil behouden, moet het een geconsolideerde industriële en institutionele benadering ontwikkelen om de ruimtevaartactiviteiten verder te integreren.


Das Arbeitsprogramm bricht insofern mit der Vergangenheit, als es den politischen Willen der neuen Kommission widerspiegelt, ihr Vorgehen künftig noch stärker auf die Verwirklichung ihrer vorrangigen Ziele und das Erreichen von Ergebnissen auszurichten.

Dat is een nieuwe aanpak: de Commissie heeft toegezegd zich in haar beleid meer te richten op prioriteiten en resultaten.


Der Europäische Rat sprach sich für eine umfassende Mobilisierung der einschlägigen Instrumente und Politikbereiche der Union aus, um die Erreichung der gemeinsamen Ziele zu unterstützen, und lud die Mitgliedstaaten ein, ihr Handeln noch stärker zu koordinieren.

De Europese Raad bepleit dat alle instrumenten en beleidsmaatregelen van de Unie worden ingezet om de gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken en verzoekt hij de lidstaten beter gecoördineerde maatregelen te treffen.


Die wichtigsten EU-Instrumente sollten künftig noch stärker im wirtschaftlichen Dialog mit den Erweiterungsländern berücksichtigt werden, da letztere wirtschaftlich und finanziell stark mit der EU verflochten und von ihr abhängig sind.

De belangrijkste instrumenten van de EU moeten nu in de economische dialoog volledig aan bod komen, aangezien de uitbreidingslanden economisch en financieel sterk zijn vervlochten met de EU.


Immer noch kommt es stellenweise zu Problemen bei der Anerkennung akademischer Qualifikationen in anderen Ländern, und die Hochschulen machen nur langsam Fortschritte dabei, ihre Bildungsangebote stärker auf die Bedürfnisse der Studierenden auszurichten und klar zu definieren, was die Absolventen nach dem Studium wissen und können sollten („Lernergebnisse“).

Sommigen hebben problemen met de erkenning van hun academische kwalificaties in een ander land en het duurt lang voordat instellingen kunnen overschakelen op "studentgericht leren" – waarbij de onderwijsprogramma's zijn aangepast aan hetgeen studenten nodig hebben, en duidelijk aangeven wat zij moeten begrijpen en moeten kunnen als gevolg van hun studie ("leerresultaten").


Wegen des stärkeren Entwicklungsgefälles in der erweiterten Europäischen Union sollte der Einsatz von Fördermitteln noch stärker auf das Ziel „Konvergenz“ konzentriert werden; zur Verbesserung von Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in der übrigen Gemeinschaft sollten die Förderanstrengungen zugunsten des Ziels „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ aufrechterhalten und die Fördermittel zugunsten des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ wegen ihres besondere ...[+++]

De financiële middelen moeten in grotere mate worden geconcentreerd op de Convergentiedoelstelling aangezien de ongelijkheden in de uitgebreide Unie zijn toegenomen. De inspanningen ten behoeve van de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” om het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in de rest van de Gemeenschap te verbeteren, moeten worden gehandhaafd en de middelen voor de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” moeten worden verhoogd gelet op de specifieke toegevoegde waarde ervan.


Die EU äußert ferner ihre Zufriedenheit über die aktive und konstruktive Rolle der Ukraine zugunsten der Stabilität auf regionaler und auf europäischer Ebene, und sie ist zuversichtlich, daß die neue Verfassung bald gebilligt wird, durch deren Inkrafttreten der Wunsch der Ukraine, ein vollwertiges Mitglied der Familie der europäischen Nationen zu werden, noch stärkere Rechtfertigung erfahren wird.

Voorts spreekt de EU haar waardering uit voor de actieve en constructieve rol die Oekraïne heeft gespeeld bij de bevordering van regionale en Europese stabiliteit en vertrouwt zij op een spoedige aanneming van de nieuwe grondwet waarvan de inwerkingtreding een verdere legitimering zal inhouden van Oekraïnes aspiratie om volledig deel uit te maken van de familie van Europese naties.


Alle Teilnehmer betonten ihr Interesse an einer verstärkten Zusammenarbeit, die einen zusätzlichen Nutzen mit sich bringen und für alle Seiten von Vorteil sein müsse und die Durchführung von konkret vorgegebenen Projekten ermöglichen solle, wobei die Teilnahme von Forschern aus den MOE- und den baltischen Partnerländern noch stärker gefördert werden sollte.

Alle deelnemers wezen op het belang van een nauwere samenwerking op basis van de toegevoegde waarde en het wederzijdse voordeel, waardoor de uitvoering van zeer gerichte projecten mogelijk wordt en de deelname van onderzoekers uit de LMOE en de Baltische landen, waarmee partnerschapsovereenkomsten zijn gesloten, meer wordt gestimuleerd.


Außerdem hoffe ich, daß die Bank und die Europäische Gemeinschaft im Laufe des kommenden Jahres ihre Tätigkeit zugunsten der Empfängerländer noch stärker aufeinander abstimmen werden, damit unsere Programme Phare und Tacis die Investitionen der Bank unmittelbarer unterstützen.

Daarnaast hoop ik dat de Bank en de Europese Gemeenschap het komende jaar hun activiteit ten behoeve van de landen waar de Bank actief is nog verder integreren en ervoor zorgen dat ons Phare-Programma en Tacis-Programma de investeringen van de Bank meer rechtstreeks ondersteunen.


w