Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «ihre maßnahmen mitgeteilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuß für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme

Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van gezondheidszorg


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Beratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme

Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van ziekteverzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Mitgliedstaaten haben ihre Maßnahmen mitgeteilt.

Alle lidstaten hebben van de door hen getroffen maatregelen mededeling gedaan.


[19] Die Kommission hat Dänemark mit Schreiben vom 21. Januar 2003 ihre Absicht mitgeteilt, gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag ein Verfahren bezüglich der staatlichen Finanzierung der öffentlichen dänischen Fernsehanstalt TV2 durch Lizenzgebühren und andere Maßnahmen einzuleiten.

[19] De Commissie heeft Denemarken bij schrijven van 21 januari 2003 in kennis gesteld van haar besluit tot inleiding van de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag ten aanzien van overheidsfinanciering van de Deense openbare omroep TV2 door middel van retributies en andere maatregelen.


Brüssel, 19. Juli 2011 – Die Europäische Kommission hat Auskunftsersuchen an zwanzig Mitgliedstaaten verschickt, die bislang ihre Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der neuen EU-Telekommunikationsvorschriften in nationales Recht noch nicht mitgeteilt haben.

Brussel, 19 juli 2011 – De Europese Commissie heeft een verzoek om inlichtingen verzonden aan twintig EU-lidstaten die nog geen maatregelen hebben aangemeld om de nieuwe EU-telecomvoorschriften volledig in nationale wetgeving om te zetten.


Die Kommission ersuchte die Niederlande im Mai 2012, die Diskriminierung von im Ausland lebenden Rentnern zu beenden (siehe IP/12/526), jedoch wurden ihr keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt.

De Commissie heeft Nederland in mei 2012 gevraagd om een eind te maken aan de discriminatie van gepensioneerden in het buitenland (zie IP/12/526), maar aan de Commissie zijn geen nationale maatregelen meegedeeld om de discriminatie te beëindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegen 18 Mitgliedstaaten, die ihre Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2006/106/EG[21] über die Einzelheiten der Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei den Kommunalwahlen anlässlich des Beitritts Bulgariens und Rumäniens nicht fristgerecht der Kommission mitgeteilt hatten, wurden Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet.

Gedurende deze periode werden inbreukprocedures ingeleid tegen 18 lidstaten die hadden nagelaten om tijdig melding te maken van de maatregelen tot omzetting van Richtlijn 2006/106/EG[21], over de wijze van uitoefening van het actieve en passieve kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen, in verband met de toetreding van Bulgarije en Roemenië.


Die Kommission hat beschlossen, Irland, Italien, Österreich und Spanien beim Europäischen Gerichtshof zu verklagen, weil diese vier Mitgliedstaaten der Kommission nicht all ihre Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2006/43/EG über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen mitgeteilt haben.

De Commissie heeft besloten vier lidstaten - Oostenrijk, Ierland, Italië en Spanje - voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat zij de Commissie niet in kennis hebben gesteld van al hun nationale maatregelen tot omzetting van Richtlijn 2006/43/EG betreffende de wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen.


Die betreffenden Mitgliedstaaten haben in der Folge ihre Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt. Die Kommission konnte die Verfahren im zweiten Halbjahr 2009 einstellen, mit Ausnahme von Griechenland, dessen Umsetzungsmaßnahmen im September 2010 notifiziert wurden.

De lidstaten in kwestie hebben vervolgens de maatregelen meegedeeld die zij hebben genomen om de richtlijn om te zetten en de Commissie kon deze procedures in de tweede helft van 2009 afsluiten, met uitzondering van Griekenland dat zijn omzettingsmaatregelen in september 2010 meedeelde.


Weitere Maßnahmen werden getroffen, sobald die belgischen Behörden ihre Erkenntnisse mitgeteilt haben.

Er zullen verdere maatregelen worden genomen, zodra meer informatie van de Belgische autoriteiten is ontvangen.


Bis zum 29. Mai 2001 haben indessen nur zwei Mitgliedstaaten der Kommission ihre Maßnahmen zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses mitgeteilt.

Op 29 mei 2001 hadden slechts twee lidstaten hun maatregelen tot uitvoering van het kaderbesluit aan de Commissie medegedeeld.


Die Europäische Kommission will an Frankreich, Luxemburg, die Niederlande, Deutschland, das Vereinigte Königreich, Irland, Dänemark, Spanien und Österreich mit Gründen versehene Stellungnahmen richten, weil diese Länder ihr nicht alle zur Umsetzung der Datenschutzrichtlinie 95/46/EG notwendigen Maßnahmen mitgeteilt haben.

De Europese Commissie heeft besloten Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Denemarken, Spanje en Oostenrijk een met redenen omkleed advies te sturen omdat deze lidstaten niet alle nodige maatregelen ter uitvoering van de richtlijn inzake de bescherming van persoonsgegevens (95/46/EG) hebben genomen.




D'autres ont cherché : ihre maßnahmen mitgeteilt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre maßnahmen mitgeteilt' ->

Date index: 2021-04-16
w