Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über die Funktionsfähigkeit
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Traduction de «ihre funktionsfähigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Internationale Klassifikation der Funktionsfähigkeit, Behinderung und Gesundheit

Internationale Classificatie van het Menselijk Functioneren


Bericht über die Funktionsfähigkeit

functioneringsrapport


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Funktionsfähigkeit wesentlicher Bestandteile von Flughafenfahrzeugen überprüfen

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren


Funktionsfähigkeit von Flughafenbeleuchtungsanlagen sicherstellen

ervoor zorgen dat de verlichtingssystemen op luchthavens werken


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch das Europäische Parlament hat die Kommission aufgefordert, einen Vorschlag vorzulegen, um die Größe und Zusammensetzung des Verwaltungsrats bestimmter Agenturen anzupassen, insbesondere im Hinblick darauf, ihre Funktionsfähigkeit nach der EU-Erweiterung aufrechtzuerhalten [15].

Ook het Europees Parlement heeft de Commissie gevraagd met een voorstel te komen voor de wijziging van de omvang en samenstelling van de raad van bestuur van bepaalde agentschappen, met name om hun efficiency te waarborgen na de uitbreiding van de EU [15].


- Batterietest: die Batterie ist geladen und ihre Funktionsfähigkeit wird anhand eines Spannungsmessers geprüft.

- de test van de batterij : de batterij is opgeladen en haar functionaliteit wordt getest met een voltmeter.


Klassifizierung der Kernanforderungen an Verwaltungs- und Kontrollsysteme im Hinblick auf ihre Funktionsfähigkeit

Indeling van de fundamentele eisen voor de beheers- en controlesystemen met betrekking tot hun werking


Die Kommission hat heute ihre fünfte Bewertung der Funktionsfähigkeit der für Albanien, Bosnien und Herzegowina, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien geltenden Regelungen für visumfreies Reisen veröffentlicht.

De Commissie heeft vandaag haar vijfde verslag gepubliceerd over de werking van de regeling voor visumvrij reizen met Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert die Konferenz der Präsidenten sowie die im Februar 2007 eingesetzte Arbeitsgruppe zur Parlamentsreform auf, den im Bericht des Untersuchungsausschusses enthaltenen Empfehlungen für eine engere Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten und eine verbesserte Aufsicht durch das Parlament im Zusammenhang mit Umsetzungsfragen sowie der künftigen Reform der Untersuchungsausschüsse nachzukommen, um ihre Funktionsfähigkeit und ihre Wirksamkeit zu verbessern;

6. verzoekt de Conferentie van voorzitters en de in februari 2007 ingestelde werkgroep inzake parlementaire hervorming uitvoering te geven aan de in het verslag van de enquêtecommissie vermelde aanbevelingen inzake een nauwere samenwerking met de nationale parlementen en een verbetering van het toezicht van het Europees Parlement op uitvoeringsvraagstukken, alsmede inzake de toekomstige hervorming van enquêtecommissies, teneinde deze beter en doeltreffender te laten functioneren;


Es ist ihr gelungen, die Funktionsfähigkeit des wiedervereinigten Europas zum Wohle der Bürger auch in einer auf 27 Mitgliedstaaten angewachsenen Union zu erhalten und Stabilität und Wohlstand zu fördern.

De Europese Commissie heeft ervoor gezorgd dat de herenigde Europese Unie zich kan inzetten voor de burger en heeft de Unie van 27 lidstaten meer stabiliteit en welvaart gebracht.


Der Verwaltungsrat der Agentur bestätigt und verkündet auf der Basis eines unter Berücksichtigung der Empfehlung des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz erstellten unabhängigen Prüfberichts die volle Funktionsfähigkeit der EudraVigilance-Datenbank und ihre Übereinstimmung mit den gemäß Unterabsatz 1 erstellten funktionsbezogenen Spezifikationen.

Wanneer de Eudravigilance-databank volledig functioneel is en het systeem aan de overeenkomstig de eerste alinea opgestelde functiespecificaties voldoet, wordt dit, op basis van een onafhankelijke audit waarin rekening wordt gehouden met de aanbeveling van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking, door de raad van bestuur van het bureau bevestigd en gemeld.


Der Verwaltungsrat der Agentur bestätigt und verkündet auf der Basis eines unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz erstellten unabhängigen Prüfberichts die volle Funktionsfähigkeit des Datenarchivs und ihre Übereinstimmung mit den gemäß Absatz 2 erstellten funktionsbezogenen Spezifikationen.

Wanneer het register volledig functioneel is en aan de volgens lid 2 opgestelde functiespecificaties voldoet, wordt dit, op basis van een onafhankelijk auditverslag waarin rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking, door de raad van bestuur van het bureau bevestigd en gemeld.


Die Türkei muss weiterhin die Funktionsfähigkeit ihrer Märkte verbessern und ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern, um die Kriterien erfüllen zu können.

Turkije zou verder de werking van de markten moeten verbeteren en zijn concurrentievermogen versterken om aan de criteria te voldoen.


In der Mitteilung wird insbesondere untersucht, inwieweit die Märkte bereits integriert sind und effizient funktionieren und wo Strukturreformen auf nationaler und Gemeinschaftsebene notwendig sind, um ihre Flexibilität und Funktionsfähigkeit zu verbessern.

Met name gaat de mededeling na in hoeverre de markten al geïntegreerd zijn en efficiënt werken, teneinde vast te stellen welke structurele hervormingen er op nationaal en communautair vlak nodig zijn om hun flexibiliteit en prestaties te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre funktionsfähigkeit' ->

Date index: 2023-04-19
w