Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre berichterstatterin wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend


die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ihre Berichterstatterin wird sich darauf konzentrieren, die neu vorgeschlagenen Beschränkungen zu erläutern, da diese im Rahmen der Aussprache im Ausschuss am 4. November 2009 konkret gefordert wurden.

Uw rapporteur zal zich vooral concentreren op een toelichting op de nieuwe beperkingen die worden voorgesteld, aangezien hierom speciaal werd gevraagd in het debat in de commissievergadering van 4 november 2009.


Die Zivilgesellschaft hat ihre große Bereitschaft gezeigt, sich an der Förderung dieses Vorhabens der sozialen Eingliederung zu beteiligen; sie benötigt jedoch die Mittel, um dies konkret tun zu können. Ihre Berichterstatterin hofft, dass ihre Stellungnahme im EMPL-Ausschuss starke Unterstützung finden wird.

De rapporteur voor advies hoopt dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken krachtig zijn steun zal uitspreken.


Ihre Berichterstatterin besteht darauf, dass der dem EGF zur Verfügung stehende Betrag für Verpflichtungen und Zahlungen von jährlich mindestens 500 000 000 EUR zumindest beibehalten wird; darüber hinaus ist Ihre Berichterstatterin der Ansicht, dass es aus Gründen der Transparenz und der Rechenschaftspflicht sowie unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Einheit des Haushaltsplans der Union unabdingbar ist, dass die Aufnahme des EGF in den Haushaltsplan der EU gefördert wird.

De rapporteur benadrukt dat het nodig is ten minste een jaarlijks bedrag van 500 000 000 EUR te behouden voor de vastleggings- en betalingskredieten van het EFG; bovendien is de rapporteur van mening dat het, met het oog op transparantie en verantwoording en in overeenstemming met het beginsel van eenheid van de begroting, uitermate belangrijk is de integratie van het EFG in de EU-begroting te bevorderen.


Am 4. Oktober wird EU-Umweltkommissar Janez Potočnik AdR-Berichterstatterin Paula Baker (UK/ALDE) seine Unterstützung für die von ihr erarbeiteten Stellungnahme zur Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der künftigen Umweltpolitik aussprechen.

Op 4 oktober zal Janez Potočnik, Europees commissaris voor Milieu, naar de CvdR-zitting komen om er zijn steun uit te spreken voor het advies van CvdR-rapporteur Paula Baker (UK/ALDE) over de rol van lokale en regionale overheden in het toekomstige milieubeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihre Berichterstatterin wird auf die Notwendigkeit verweisen, die Sensibilisierung für Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung vor allem bei denjenigen zu fördern, die für die Auswahl und Einstellung von neuem Personal verantwortlich sind; sowie beim Management; ferner müssen Gender Mainstreaming-Module in Schulungspläne der Generaldirektionen für ihr Personal einbezogen und Seminare und Vorträge zur Sensibilisierung für Geschlechterfragen und geschlechtsspezifische Unterschiede organisiert werden.

Aandachtspunten in dit verband zijn onder meer de behoefte aan bewustmaking op het gebied van gelijke kansen en non-dicriminatie, met name van personen die betrokken zijn bij de selectie en aanwerving van nieuw personeel en van het leidinggevend personeel. Voorts kan worden gedacht over het opnemen van gender mainstreaming-modules in de scholingsprogramma's die DG's opstellen voor medewerkers en aan het organiseren van seminars en lezingen om de bewustwording inzake gender-kwesties en diversiteit te verhogen.


Ihre Berichterstatterin vertritt jedoch die Auffassung, dass es nicht Aufgabe des Gesetzgebers sein kann, eine bestimmte Technik verbindlich vorzuschreiben, sondern dass hier die Mechanismen des Marktes gefordert sind: Wenn tatsächlich allein die Verbindung von Satellitenortung und Mobilfunk in der Lage ist, große Räume zu bedienen oder eine „Gebietsmaut“, z.B. in städtischen Ballungsgebieten zu realisieren (was nach Auffassung Ihrer Berichterstatterin unter das Prinzip der Subsidiarität fällt), wird sich dies ...[+++]

De rapporteur is echter van mening dat het niet de taak van de wetgever kan zijn om een bepaalde techniek verplicht te stellen, maar dat hier de marktmechanismen hun werk moeten doen: wanneer werkelijk alleen via de koppeling van plaatsbepaling per satelliet en mobiele communicatie grote gebieden kunnen worden bestreken of een "gebiedstol", bijvoorbeeld in dichtbevolkte stedelijke gebieden kan worden ingevoerd (wat volgens uw rapporteur onder het beginsel van de subsidiariteit valt), zal deze techniek zich op de markt staande kunnen houden.




D'autres ont cherché : ihre berichterstatterin wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre berichterstatterin wird' ->

Date index: 2022-10-07
w