Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbilder
Ausbilder für Rettungsschwimmer
Ausbilder im Bereich Transporttechnologie
Ausbilder im Rettungshundewesen
Ausbilderin im Bereich Transporttechnologie
Ausbildung der Ausbilder
E-Trainer schulen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen
Lehrerbildung
Lehrerfortbildung
Lehrkraft für Transporttechnologie
PPR
Pädagogische Ausbildung
Rettungsschwimmer-Ausbilder
Rettungsschwimmer-Ausbilderin
Train the E-Trainer
Zeugnis eines Ausbilders im Rettungshundewesen

Traduction de «ihre ausbilder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbilder für Rettungsschwimmer | Rettungsschwimmer-Ausbilder | Rettungsschwimmer-Ausbilder/Rettungsschwimmer-Ausbilderin | Rettungsschwimmer-Ausbilderin

instructeur reddersopleiding | lifeguardinstructrice | instructeur lifeguardopleiding | instructeur lifeguardopleiding


Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Ausbilder im Bereich Transporttechnologie | Ausbilderin im Bereich Transporttechnologie | Ausbilder im Bereich Transporttechnologie/Ausbilderin im Bereich Transporttechnologie | Lehrkraft für Transporttechnologie

docente vervoerstechnologie beroepsonderwijs | leerkracht vervoerstechnologie beroepsonderwijs | docent vervoerstechnologie beroepsonderwijs | vakdocent vervoerstechnologie beroepsonderwijs


E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Ausbilder im Rettungshundewesen

instructeur in de kynologenhulpverlening


Zeugnis eines Ausbilders im Rettungshundewesen

getuigschrift van instructeur in de kynologenhulpverlening




Lehrerbildung [ Ausbildung der Ausbilder | Lehrerfortbildung | pädagogische Ausbildung ]

opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. 3. 1 Die Dienststellen der Kommission und die nationalen Agenturen werden zielgerichtete Kampagnen durchführen, um Informationen über die im Rahmen der Programme SOKRATES und LEONARDO DA VINCI angeboten Mobilitätsmaßnahmen für Sprachlehrer und ihre Ausbilder zu verbreiten, damit diese Angebote in den Jahren 2005 und 2006 stärker in Anspruch genommen werden.

II. 3. 1 De diensten van de Commissie en de nationale agentschappen zullen gerichte campagnes op touw zetten om informatie te verspreiden over de mobiliteitsprogramma's voor taalleraren en hun opleiders in het kader van Socrates en Leonardo da Vinci. Doel is meer mensen te stimuleren om in 2005 en 2006 aan deze acties deel te nemen.


Um den Zugang zu Sprachenlernprogrammen im Rahmen von Sokrates und Leonardo zu erweitern, forderte die Kommission die nationalen Agenturen auf, Informationskampagnen über Mobilitätsmaßnahmen für Sprachlehrer und ihre Ausbilder durchzuführen (II.3.1).

Om de toegang tot taalonderwijsregelingen in het Socrates- en het Leonardo-programma te verruimen, verzocht de Commissie de nationale agentschappen informatiecampagnes op touw te zetten over mobiliteit voor taalleraren en hun opleiders (II.3.1).


Art. 13 - Die Fischerschulen und die Ausbilder, die in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Januar 2007 über die Zulassung der "Fischerschulen" und der Ausbilder sowie über die Gewährung von Subventionen an die zugelassenen "Fischerschulen" zugelassen wurden, bleiben zugelassen bis zum Ablauf dieser Zulassung oder bis am 30. Juni 2018, falls ihre Zulassung vor diesem Datum abläuft.

Art. 17. De vissersscholen en de opleiders die overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2007 betreffende de erkenning van de "vissersscholen" en de opleiders alsook de toekenning van subsidies aan de erkende "vissersscholen" erkend zijn, blijven erkend tot de vervaldatum van die erkenning of tot 30 juni 2018 indien hun erkenning vóór deze datum vervalt.


Art. 2 - Der vorliegende Erlass findet Anwendung auf die internen Ausbilder der Dienststellen der Wallonischen Regierung und der von ihr abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses.

Art. 2. Dit besluit is van de toepassing op de interne opleidingenverstrekkers van de Waalse Regering en van de openbare instellingen die ervan afhangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Stadt Kauhajoki in Finnland setzt Ausbilder mit Roma-Hintergrund ein, um Kinder und ihre Familien in der Vor- und Gesamtschulzeit zu unterstützen und Jugendliche zu weiteren Studien und zur Arbeitssuche zu ermutigen.

In Kauhajoki (Finland) wordt gewerkt met instructeurs met een Roma-achtergrond om steun te bieden aan kinderen die aan het onderwijs voor jonge kinderen deelnemen (en hun gezinnen) en aan jongvolwassenen die verder willen studeren of werk zoeken.


Ziel dieses Netzes ist die Förderung und Durchführung europäischer Aus- und Fortbildungsprogramme für Richter und Staatsanwälte der Mitgliedstaaten und ihre Ausbilder.

Doel ervan is Europese opleidingsprogramma's te bevorderen en te organiseren voor rechters en openbare aanklagers van de lidstaten en hun opleiders.


Den Schwerpunkt auf die Qualität der Erstausbildung für neue Lehrer und auf ihre Unterstützung zu Beginn ihrer beruflichen Laufbahn sowie auf eine höhere Qualität der Weiterbildungsmöglichkeiten für Lehrer, Ausbilder und anderes Lehrpersonal (beispielsweise jene, die Leitungs- oder Beratungstätigkeiten ausüben) legen.

de aandacht toespitsen op de kwaliteit van het initiële onderwijs en op steun bij het begin van de loopbaan van nieuwe leerkrachten, alsmede op een betere kwaliteit van de mogelijkheden voor permanente beroepsontwikkeling van leerkrachten, opleiders en ander onderwijzend personeel (bijv. leidinggevenden of begeleidend personeel).


21. verweist darauf, dass die EUPOL-Mission über zehn Monate nach ihrem Start am 15. Juni 2007 noch nicht ihre volle Stärke erreicht hat, und stellt fest, dass sie selbst bei voller Besetzung nur über 195 Personen verfügen wird, die hochrangige Entscheidungen in Kabul und in den Zentren der Provinzen überwachen; nimmt die jüngste Erklärung des afghanischen Außenministers zur Kenntnis, wonach im Land dringend mindestens 700 zusätzliche Ausbilder benötigt werden; nimmt ferner zur Kenntnis, dass dieser Mangel dazu beigetragen hat, das ...[+++]

21. vraagt aandacht voor het feit dat de EUPOL-missie meer dan tien maanden na de lancering op 15 juni 2007 nog niet op volle sterkte is en merkt op dat zelfs nadat de missie volledig is ingezet deze slechts uit 195 personeelsleden bestaat die toezicht houden op beslissingen die in Kabul en in provinciale centra op hoog niveau worden genomen; houdt rekening met de recente verklaring van de Afghaanse minister van Buitenlandse Zaken dat er in het land dringend 700 extra opleiders nodig zijn en dat dit tekort een situatie in de hand heeft gewerkt waarin er beduidend meer doden vallen onder politieagenten dan onder militairen; wijst erop d ...[+++]


24. verweist darauf, dass die EUPOL-Mission über zehn Monate nach ihrem Start am 15. Juni 2007 noch nicht ihre volle Stärke erreicht hat, und stellt fest, dass sie selbst bei voller Besetzung nur über 195 Personen verfügen wird, die hochrangige Entscheidungen in Kabul und in den Zentren der Provinzen überwachen; nimmt die jüngste Erklärung des afghanischen Außenministers zur Kenntnis, wonach im Land dringend mindestens 700 zusätzliche Ausbilder benötigt werden; nimmt ferner zur Kenntnis, dass dieser Mangel dazu beigetragen hat, das ...[+++]

24. vraagt aandacht voor het feit dat de EUPOL-missie meer dan een jaar na de lancering op 15 juni 2007 nog steeds niet op volle sterkte is en merkt op dat zelfs nadat de missie volledig is ingezet deze slechts uit 195 personeelsleden bestaat die toezicht houden op beslissingen die in Kabul en in provinciale centra op hoog niveau worden genomen; houdt rekening met de recente verklaring van de Afghaanse minister van Buitenlandse Zaken dat er in het land dringend 700 extra opleiders nodig zijn en dat dit tekort een situatie in de hand heeft gewerkt waarin er beduidend meer doden vallen onder politieagenten dan onder militairen; wijst ero ...[+++]


ihre Bemühungen bei der Aus- und Weiterbildung von Lehrern und Ausbildern hinsichtlich der pädagogischen Nutzung der IKT fortzusetzen, da es erforderlich ist, die digitalen Kenntnisse als wesentliche Grundfertigkeit eines Lehrers zu vertiefen und Lehrer und Ausbilder zu einer optimalen pädagogischen Nutzung der IKT bei ihrer Tätigkeit zu motivieren;

iv) te blijven streven naar initiële en vervolgopleiding van onderwijsgevenden en opleiders inzake het pedagogisch gebruik van ICT, aangezien de digitale cultuur als een essentieel element in de basisvaardigheden van de leraar ontwikkeld moet worden, en onderwijsgevenden en opleiders te motiveren om in hun eigen lessen optimaal pedagogisch gebruik te maken van ICT;


w