Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre annahme erforderliche einstimmige unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass die EU-Verteidigungsminister ihre einhellige und uneingeschränkte Unterstützung für Frankreich und ihre Bereitschaft, gemäß Artikel 42 Absatz 7 EUV alle erforderliche Hilfe und Unterstützung zu leisten, bekundet und darauf hingewiesen haben, dass für die Gewährung gegenseitigen Beistands rechtlich keine förmliche Entscheidung oder Schlussfolgerung des Rates erforderlich ist;

C. overwegende dat de defensieministers van de EU hun unanieme en volledige steun hebben toegezegd aan Frankrijk en zich bereid hebben verklaard om overeenkomstig artikel 42, lid 7, alle nodige hulp en bijstand te verlenen, waarbij zij opmerkten dat wettelijk geen formeel besluit of formele conclusie van de Raad vereist is om de wederzijdse bijstand te activeren;


Vor diesem Hintergrund liegt die Annahme näher, dass durch das Protokoll die Möglichkeit beibehalten werden sollte, so lange wie erforderlich finanzielle Unterstützung bereitzustellen, um die Kernkraftwerke sicher stillzulegen.

De conclusie ligt meer voor de hand dat het de bedoeling was dat het Protocol financiële steun zal bieden zolang als nodig is om de kerncentrale op een veilige manier te ontmantelen.


Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder ...[+++]

Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels heeft overtreden gedurende zijn ...[+++]


15. fordert die Behörden auf, die Urteile in der Rechtssache „Sejdić und Finci“ als ersten Schritt der umfassenden Verfassungsreform umzusetzen, die erforderlich ist, um sich in Richtung einer modernen und funktionierenden Demokratie zu bewegen, in der jegliche Diskriminierung beseitigt wurde und in der jeder Bürger ungeachtet seiner ethnischen Zugehörigkeit dieselben Rechte und Freiheiten genießt; begrüßt die Tatsache, dass die Versammlung des Kantons Sarajewo als erste parlamentarische Versammlung in Bosnien und Herzegowina ihre Verfassung bereits ...[+++]

15. verzoekt de autoriteiten gevolg te geven aan de uitspraak in de zaak Sejdić en Finci, als een eerste stap in de alomvattende grondwetsherziening die nodig is om het land om te vormen tot een moderne en functionele democratie waarin iedere vorm van discriminatie wordt afgeschaft en iedere burger, ongeacht zijn of haar etnische achtergrond, dezelfde rechten en vrijheden geniet; juicht het toe dat de vergadering van het kanton Sarajevo, als eerste in Bosnië en Herzegovina, zijn grondwet unaniem heeft geamendeerd, waardoor niet-erkende en erkende etnische minderheden de mogelijkheid krijgen hun eigen fractie in de vergadering te vormen, ...[+++]


Die Kommission legte erstmals 2006 einen Vorschlag für eine Scheidungsregelung für gemischtnationale Ehen vor, der aber nicht die erforderliche einstimmige Unterstützung der EU-Regierungen fand.

Het eerste voorstel van de Commissie om echtparen van verschillende nationaliteit bij te staan, dateert van 2006, maar het plan kreeg niet de vereiste unanieme steun van de EU-regeringen.


Die Kommission legte erstmals 2006 einen Vorschlag für eine Scheidungsregelung für internationale Ehen vor, der aber nicht die erforderliche einstimmige Unterstützung der EU-Regierungen erhielt.

Het eerste voorstel van de Commissie om echtparen van verschillende nationaliteit bij te staan, dateert van 2006, maar het plan kreeg niet de vereiste unanieme steun van de EU-regeringen.


Die Kommission legte erstmals 2006 einen Vorschlag für eine Scheidungsregelung für gemischte Ehen (die sogenannten Rom-III-Verordnung) vor, die aber nicht die erforderliche einstimmige Unterstützung der EU-Regierungen erhielt.

De Commissie deed een eerste voorstel om internationale echtparen te helpen in 2006, maar dit voorstel (de zogenaamde verordening "Rome III") kreeg niet de vereiste unanieme steun van alle EU-regeringen.


– Als Berichterstatter des Vorschlags zu Mikrofinanzhilfen für die Republik Moldau begrüße ich die reibungslose Annahme mit einer bedeutenden Mehrheit in der Plenarsitzung, mit der die einstimmige Unterstützung der politischen Fraktionen im EP wiederspiegelt wird.

– (EN) Als rapporteur voor het voorstel om de Republiek Moldavië macrofinanciële bijstand toe te kennen verwelkom ik de soepele aanneming van dit verslag in de plenaire vergadering door een relevante meerderheid, die de unanieme steun van de fracties in het Europees Parlement weerspiegelt.


Er hat daher nicht die erforderliche einstimmige Unterstützung erhalten, weshalb wir die Schlussabstimmung und –aussprache darüber auf die kommende Ratstagung am 28. November verschoben haben.

Het kreeg daarom niet de vereiste unanieme steun en dus werd de eindbeslissing en het debat uitgesteld tot de volgende Ecofin-vergadering, die gepland is op 28 november.


Die Entschließung erhielt allerdings nicht die für ihre Annahme erforderliche einstimmige Unterstützung der Delegationen.

Voor deze resolutie kon echter niet de eenstemmige steun van de delegaties worden gevonden die voor de aanneming daarvan noodzakelijk is.


w