Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr wohnland nicht » (Allemand → Néerlandais) :

(cb) Personen, die nachweisen, dass sie aus humanitären Gründen, beispielsweise wenn ihr Leben gefährdet ist und ihr Wohnland nicht die erforderliche medizinische Behandlung gewährleisten kann, reisen müssen, und deren Begleitpersonen.

c ter) personen die aantonen dat zij om humanitaire redenen moeten reizen, onder meer wanneer zij levensgevaar lopen en hun land van vestiging niet de vereiste medische behandeling kan bieden, en de personen die hen vergezellen.


Ein Drittel erhalten die von ihnen bestellten Waren oder Dienstleistungen aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit, ihres Wohnlandes oder des Landes, in dem ihre Zahlungskarte ausgestellt wurde, nicht.

Verder krijgt een derde de bestelde goederen of diensten niet geleverd vanwege hun nationaliteit, verblijfplaats of de plaats van uitgifte van hun betaalkaart.


(2) Auf Antrag und durch Vermittlung des Trägers des Wohnorts der Familienangehörigen oder der von der zuständigen Behörde ihres Wohnlandes hierfür bestimmten Stelle zahlt der zuständige Träger die Familienleistungen mit befreiender Wirkung jedoch an die natürliche oder juristische Person, die tatsächlich für die Familienangehörigen sorgt, wenn die Person, der die Familienleistungen zu gewähren sind, diese nicht für den Unterhalt der Familienangehörigen verwendet.

2. Indien degene aan wie de gezinsbijslagen moeten worden verleend, deze niet voor het onderhoud van de gezinsleden besteedt, betaalt het bevoegde orgaan, op verzoek en door tussenkomst van het orgaan van hun woonplaats dan wel van het orgaan of de instelling welke daartoe door de bevoegde autoriteit van het land waar zij wonen, is aangewezen, deze bijslagen uit aan de natuurlijke persoon of de rechtspersoon te wiens laste de gezinsleden in feite komen, hetgeen volledige kwijting van het bevoegde orgaan inhoudt.


b) der zuständige Träger zahlt jedoch auf Antrag und durch Vermittlung des Trägers des Wohnorts des Familienangehörigen oder der von der zuständigen Behörde ihres Wohnlandes hierfür bestimmten Stellen die Familienleistungen mit befreiender Wirkung der natürilichen oder juristischen Person, die tatsächlich für die Familienangehörigen sorgt, wenn die Person, der die Familienleistungen zu gewähren sind, diese nicht für den Unterhalt der Familienangehörigen verwendet;

b) indien degene aan wie de gezinsbijslagen moeten worden verleend, deze niet voor het onderhoud van de gezinsleden besteedt, betaalt het bevoegde orgaan, op verzoek en door tussenkomst van het orgaan van hun woonplaats dan wel van het orgaan of de instelling welke daartoe door de bevoegde autoriteit van het land, waar zij wonen, aangewezen is, deze bijslagen uit aan de natuurlijke persoon of de rechtspersoon te wiens laste de gezinsleden in feite komen, hetgeen volledige kwijting van het bevoegde orgaan inhoudt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr wohnland nicht' ->

Date index: 2022-06-24
w