Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr wirtschaftswachstum steigern » (Allemand → Néerlandais) :

(5) Um das Wirtschaftswachstum zu steigern und die Beschäftigungsmöglichkeiten zu erweitern, sollten zusätzlich zu diesen Prioritäten in allen Regionen und Mitgliedstaaten die Effizienz der öffentlichen Verwaltung auf nationaler und regionaler Ebene und ihre Fähigkeit zu aktivem Handeln verbessert und die institutionellen Kapazitäten der Stakeholder, die in den Bereichen Beschäftigung, Bildung und Sozialpolitik tätig sind, gestärkt werden.

(5) Naast deze prioriteiten moet in alle regio's en landen en met het oog op de vergroting van de economische groei en de bevordering van arbeidsmogelijkheden de efficiency van de overheidsdiensten op nationaal en regionaal niveau, alsmede het handelend vermogen van deze diensten in actieve kwesties, worden verbeterd en moet de institutionele capaciteit van de belanghebbenden die zorgen voor de uitvoering van het werkgelegenheids-, onderwijs- en sociaal beleid worden versterkt.


Die Stärkung des Vertrauens der Verbraucher in die Möglichkeit, ihre Rechte in der ganzen Union durchsetzen zu können, würde ihre Teilhabe am Markt steigern, ihnen den Zugang zu einem breiteren Warenangebot ermöglichen und das Wirtschaftswachstum ankurbeln.

Als burgers meer vertrouwen krijgen dat zij waar dan ook in de Unie verhaal kunnen halen, worden zij actiever op de interne markt, krijgen zij toegang tot een breder scala producten en wordt de economische groei bevorderd.


D. in der Erwägung, dass die Entwicklungsagenda der WTO gerade zum Ziel hat zu gewährleisten, dass die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) von der Liberalisierung des Handels profitieren und so ihr Wirtschaftswachstum steigern und auf diese Weise zur Beseitigung der Armut beitragen,

D. overwegende dat de Agenda voor de ontwikkeling van de WTO juist als doel heeft te garanderen dat de minst ontwikkelde landen (MOL) kunnen profiteren van de liberalisering van de handel en het niveau van hun economische groei kunnen verhogen, hetgeen bijdraagt aan de uitroeiing van de armoede,


D. in der Erwägung, dass die Entwicklungsagenda der WTO gerade zum Ziel hat zu gewährleisten, dass die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) von der Liberalisierung des Handels profitieren und so ihr Wirtschaftswachstum steigern und auf diese Weise zur Beseitigung der Armut beitragen,

D. overwegende dat de Agenda voor de ontwikkeling van de WTO juist als doel heeft te garanderen dat de minst ontwikkelde landen (MOL) kunnen profiteren van de liberalisering van de handel en het niveau van hun economische groei kunnen verhogen, hetgeen bijdraagt aan de uitroeiing van de armoede,


18. Der Rat und die Kommission müssen auf die Bedürfnisse einzelner Industriezweige, namentlich des Verarbeitungssektors, eingehen, damit diese ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern können; dies ist insbesondere deshalb erforderlich, weil diese Industriezweige einen wesentlichen Beitrag zum Wirtschaftswachstum leisten.

18. De Raad en de Commissie moeten tegemoet komen aan de behoeften van specifieke sectoren van de industrie, met name de verwerkende industrie, zodat zij hun concurrentievermogen kunnen vergroten, vooral gezien de essentiële bijdrage van deze sectoren aan de economische groei.


4. lobt die Politik der EZB, sich auf ihr vorrangiges Ziel der Wahrung der Preisstabilität zu konzentrieren und dadurch zur Erzielung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums beizutragen; ist der Auffassung, dass die relativ schwache Wirtschaftstätigkeit und das abnehmende Vertrauen des Privatsektors im Euro-Raum im Jahr 2004 durch den Mangel an strukturellen Reformen sowie dadurch bedingt sind, dass in Europa die Arbeitszeiten kürzer sind als in anderen Teilen der Welt; betont, dass eine Beschleunigung der strukturellen Reformen erf ...[+++]

4. prijst het beleid van de ECB om zich te concentreren op haar belangrijkste doelstelling, de handhaving van de prijsstabiliteit, en zo bij te dragen aan een constante economische groei; meent dat de betrekkelijk zwakke economische activiteit en het afnemend vertrouwen van de particuliere sector in de eurozone in 2004 het gevolg is van uitblijvende structurele hervormingen alsook het feit dat er minder uren gewerkt wordt dan in andere delen van de wereld; verklaart dat een snellere uitvoering van structurele hervormingen nodig is om het groeipotentieel van de lidstaten te vergroten; onderkent dat de concurrentie op de markten van de ...[+++]


Die Nachbar staaten der EU sind ihre wichtigsten Partner, wenn es darum geht, auf beiden Seiten Produktion, Wirtschaftswachstum und Außenhandel zu steigern, einen erweiterten Raum politischer Stabilität und funktionierender Rechtsstaatlichkeit zu schaffen und den Austausch von Humankapital, Ideen, Wissen und Kultur zu fördern.

De buurlanden zijn voor de EU essentieel belangrijke partners voor het aan beide zijden opvoeren van de productie, de economische groei en de buitenlandse handel, het tot stand brengen van een grotere ruimte met politieke stabiliteit en rechtszekerheid, en het bevorderen van de uitwisseling van menselijk kapitaal, ideeën, kennis en cultuur.


Die Nachbar staaten der EU sind ihre wichtigsten Partner, wenn es darum geht, auf beiden Seiten Produktion, Wirtschaftswachstum und Außenhandel zu steigern, einen erweiterten Raum politischer Stabilität und funktionierender Rechtsstaatlichkeit zu schaffen und den Austausch von Humankapital, Ideen, Wissen und Kultur zu fördern.

De buurlanden zijn voor de EU essentieel belangrijke partners voor het aan beide zijden opvoeren van de productie, de economische groei en de buitenlandse handel, het tot stand brengen van een grotere ruimte met politieke stabiliteit en rechtszekerheid, en het bevorderen van de uitwisseling van menselijk kapitaal, ideeën, kennis en cultuur.


* Verantwortungsvolles Unternehmertum: Ein Konzept der Vereinten Nationen, das die Rolle der Unternehmen in der nachhaltigen Entwicklung herausstreicht. Kernaussage: Unternehmen können ihre Tätigkeit so ausüben, dass sie das Wirtschaftswachstum fördern, die Wettbewerbsfähigkeit steigern und gleichzeitig umweltbewusst und sozial verantwortlich handeln.

* Verantwoordelijk ondernemerschap (responsible entrepreneurship): een door de Verenigde Naties geïntroduceerd begrip dat de rol van het bedrijfsleven op het vlak van duurzame ontwikkeling erkent. Bedrijven kunnen de economische groei stimuleren en hun concurrentievermogen versterken, en tegelijkertijd het milieu beschermen en meer sociale verantwoordelijkheid nemen.


w