Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die mitglieder werden fuer ihre Person ernannt

Vertaling van "ihr personal laut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die mitglieder werden fuer ihre Person ernannt

de leden worden benoemd in hun persoonlijke hoedanigheid


Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Regierung Indonesiens über die Aufgaben, die Rechtsstellung, die Vorrechte und die Immunitäten der Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh (Indonesien) (Aceh-Beobachtermission – AMM) und ihres Personals

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de regering van Indonesië betreffende de taken, status, voorrechten en immuniteiten van de waarnemingsmissie van de Europese Unie in Atjeh (Indonesië) (waarnemingsmissie in Atjeh — WMA) en het personeel ervan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laut den am 1. Oktober veröffentlichten Ergebnissen der Eurobarometer-Umfrage ist die soziale Akzeptanz gegenüber religiösen Gruppen für Musliminnen und Muslime am niedrigsten; nur 61 % geben an, dass sie sich mit einem muslimischen Arbeitskollegen oder einer muslimischen Arbeitskollegin völlig wohlfühlen würden, und lediglich 43 % wären absolut damit einverstanden, wenn ihr erwachsenes Kind eine Beziehung mit einer Person muslimischen Glaubens einginge.

De op 1 oktober gepubliceerde Eurobarometer geeft aan dat van alle religieuze groeperingen moslims met het laagste niveau van maatschappelijke acceptatie te kampen hebben. Slechts 61 % van de respondenten verklaarde volledig op zijn gemak te zijn met een moslim als collega en slechts 43 % verklaarde er geen enkel probleem mee te hebben wanneer zijn volwassen kinderen een relatie met een moslim zouden hebben.


Es stimmt zwar, dass die Organe ihr Personal laut Statut alle zwei Jahre in die nächste Dienstaltersstufe befördern müssen.

De instellingen moeten uiteraard voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit het beleid inzake de reglementaire overgang van hun personeel naar de volgende stap om de twee jaar.


20. stellt im Zusammenhang mit den Einstellungsverfahren fest, dass die Agentur die vom Rechnungshof geübte Kritik, dass sie den Grundsatz der Gleichbehandlung nicht eingehalten habe, da die für einen bestimmten Dienstposten verlangte Mindestberufserfahrung von der zwischen der Kommission und den Agenturen vereinbarten Regelung abweicht, nicht akzeptiert; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur der Auffassung ist, die von ihr geübte Praxis stehe im Einklang mit den Bestimmungen, da sie unter schwierigen Bedingungen für hoch qualifiziertes Personal attraktiv sein musste; bemerkt, dass die Gemeinschaftsagenturen laut Statut ...[+++]

20. merkt op dat het Agentschap de kritiek van de Rekenkamer met betrekking tot aanwervingen, dat het het beginsel van gelijke behandeling niet heeft geëerbiedigd, omdat het vereiste minimumaantal jaren beroepservaring voor een bepaalde functie afweek van het aantal dat door de Commissie en de agentschappen was overeengekomen, niet aanvaardt; merkt op dat het Agentschap van mening is dat de aangewende procedure in overeenstemming is met de regels, aangezien zeer gespecialiseerd personeel moest worden aangeworven in moeilijke omstandigheden; stelt vast dat in he ...[+++]


20. stellt im Zusammenhang mit den Einstellungsverfahren fest, dass die Agentur die vom ERH geübte Kritik, dass sie den Grundsatz der Gleichbehandlung nicht eingehalten habe, da die für einen bestimmten Dienstposten verlangte Mindestberufserfahrung von der zwischen der Kommission und den Agenturen vereinbarten Regelung abweicht, nicht akzeptiert; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur der Auffassung ist, die von ihr geübte Praxis stehe im Einklang mit den Bestimmungen, da sie unter schwierigen Bedingungen für hoch qualifiziertes Personal attraktiv sein musste; bemerkt, dass die Gemeinschaftsagenturen laut Statut ...[+++]

20. merkt op dat het Agentschap de kritiek van de Rekenkamer met betrekking tot aanwervingen, dat het het beginsel van gelijke behandeling niet heeft geëerbiedigd, omdat het vereiste minimumaantal jaren beroepservaring voor een bepaalde functie afweek van het aantal dat door de Commissie en de agentschappen was overeengekomen, niet aanvaardt; merkt op dat het Agentschap van mening is dat de aangewende procedure in overeenstemming is met de regels, aangezien zeer gespecialiseerd personeel moest worden aangeworven in moeilijke omstandigheden; stelt vast dat in he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus haben die Mitgliedstaaten ihre Gerichtsbarkeit in Bezug auf strafbare Handlungen zu begründen, die von einem ihrer Staatsangehörigen oder zugunsten einer in ihrem Hoheitsgebiet niedergelassenen juristischen Person begangen wurden, es sei denn, sie machen unter Einhaltung der Formvorschriften gemäß Artikel 4 Absatz 3 Gebrauch von der Opt-Out-Möglichkeit laut Artikel 4 Absatz 2.

Bovendien moeten de lidstaten hun rechtsmacht vestigen ten aanzien van inbreuken die zijn gepleegd door een van hun onderdanen of die zijn gepleegd voor rekening van een op hun grondgebied gevestigde rechtspersoon, tenzij zij gebruik hebben gemaakt van de door artikel 4, lid 2, geboden opt out -mogelijkheid volgens de procedure van artikel 4, lid 3.


Laut Artikel 2 ihrer am 28. Januar 1998 abgeänderten Satzung bezweckt die klagende Vereinigung « das Studium und die Förderung der Reform der öffentlichen Dienste im weitesten Sinne des Wortes sowie die Vertretung und Förderung der immateriellen und materiellen Interessen aller französischsprachigen Beamten und Bediensteten der öffentlichen Dienste ungeachtet dessen, ob sie einem gewerkschaftlichen Statut unterliegen oder nicht, und ohne Rücksicht auf die rechtliche Beschaffenheit ihres Verhältnisses zu der öffentlichen Person (Statut, Vertrag, G ...[+++]

Luidens artikel 2 van haar statuten, gewijzigd op 28 januari 1998, heeft de verzoekende vereniging tot doel « de hervorming van de openbare diensten in de ruimst mogelijke zin van het woord te bestuderen en te bevorderen, alsmede de morele en materiële belangen van alle Franstalige ambtenaren en personeelsleden van de openbare diensten te verdedigen en te bevorderen, ongeacht of zij al dan niet onder een vakbondsstatuut vallen en ongeacht de juridische aard van hun band met de publiekrechtelijke persoon (statuut, contract, weddetoelage), en de correcte toepassing van de grondwettelijke, wettelijke en verordenende normen die voor hen geld ...[+++]


Darüber hinaus haben die Mitgliedstaaten ihre Gerichtsbarkeit in Bezug auf strafbare Handlungen zu begründen, die von einem ihrer Staatsangehörigen oder zugunsten einer in ihrem Hoheitsgebiet niedergelassenen juristischen Person begangen wurden, es sei denn, sie machen unter Einhaltung der Formvorschriften gemäß Artikel 4 Absatz 3 Gebrauch von der Opt-Out-Möglichkeit laut Artikel 4 Absatz 2.

Bovendien moeten de lidstaten hun rechtsmacht vestigen ten aanzien van inbreuken die zijn gepleegd door een van hun onderdanen of die zijn gepleegd voor rekening van een op hun grondgebied gevestigde rechtspersoon, tenzij zij gebruik hebben gemaakt van de door artikel 4, lid 2, geboden opt out -mogelijkheid volgens de procedure van artikel 4, lid 3.


Laut des königlichen Erlasses vom 29. August 1985 seien die Unvereinbarkeiten Grundregelungen, die den Verhandlungen im Sinne des Gesetzes vom 19. Dezember 1974 zur Regelung der Beziehungen zwischen der öffentlichen Hand und den Gewerkschaften ihres Personals unterlägen; das Personal der Kanzleien und Parkette werde im Gegensatz zu den Angehörigen des gerichtlichen Standes durch diese Gesetzgebung ins Auge gefasst.

Naar luid van het koninklijk besluit van 29 augustus 1985 zijn de onverenigbaarheden basisreglementeringen die zijn onderworpen aan de onderhandeling die is voorgeschreven bij de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; het personeel van de griffies en parketten wordt, anders dan de leden van de rechterlijke orde, door die wetgeving beoogd.


15. verweist darauf, daß es die Kommission im Rahmen seiner Leitlinien für das Haushaltsverfahren 2000 aufgefordert hat, ihm eine Schätzung ihres Personalbedarfs zu übermitteln; fordert, daß die Kommission im Rahmen dieser Personalbedarfsschätzung der Differenz zwischen dem tatsächlichen Bedarf der EGKS und dem Personalbestand laut Stellenplan besondere Aufmerksamkeit widmet, und ersucht sie, im Kontext des Auslaufens des EGKS-Vertrags eine massive Neuverwendung dieses Personals ...[+++]

15. herinnert eraan dat het in het kader van de richtsnoeren voor de begroting 2000 de Commissie heeft verzocht om een evaluatie van haar personeelsbehoeften; verzoekt de Commissie, in het kader van deze evaluatie van de personeelsbehoeften, speciale aandacht te besteden aan de discrepantie tussen de reële behoeften van de EGKS en het personeelsvolume van het organigram en verzoekt de Commissie over te gaan tot een grootscheepse herschikking van dit personeel in het kader van het verstrijken van het EGKS-Verdrag;


Hinsichtlich der Fälle arbeitsloser Arbeitnehmer nach Artikel 71 Absatz 1 Buchstabe a) Ziffer ii) und Buchstabe b) Ziffer ii), die im Gebiet desselben Mitgliedstaats wohnen wie ihre Familienangehörigen, ist in der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 eine Lücke sichtbar geworden; diese gilt es durch Aufnahme einer Bestimmung zu schließen, wonach der Wohnmitgliedstaat, der laut Artikel 25 Absatz 2 und Artikel 39 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 die Leistungen bei Krankheit und Mutterschaft gewährt, der betreffenden ...[+++]

Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 1408/71 een lacune is vastgesteld ten aanzien van werkloze werknemers als bedoeld in artikel 71, lid 1, onder a ), ii ), en onder b ), ii ), die op het grondgebied van dezelfde Lid-Staat als hun gezinsleden wonen; dat deze lacune moet worden opgevuld door de invoering van de bepaling dat de Lid-Staat van woonplaats die krachtens artikel 25, lid 2, en artikel 39,




Anderen hebben gezocht naar : ihr personal laut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr personal laut' ->

Date index: 2020-12-17
w