Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Kunden finanztechnische Einzelheiten erläutern
PPR
Stoffe

Traduction de «ihr einzelheiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Kunden finanztechnische Einzelheiten erläutern

financiële formaliteiten uitleggen aan klanten


administrative Einzelheiten einer Veranstaltung koordinieren

administratieve details voor evenementen aansturen | administratieve taken voor evenementen begeleiden


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Forderungsanmeldung werden die Einzelheiten über die Referate angeführt, die unter der Aufsicht der Vereinigung organisiert wurden, unter Einhaltung der diesbezüglichen Vorschriften der Verwaltung, die ihr bei der Notifizierung der Gewährung ihres Zuschusses mitgeteilt worden sind.

De schuldvorderingsverklaring vermeldt, volgens de voorschriften van de Administratie die haar worden meegedeeld bij de kennisgeving van de toekenning van de subsidie, het detail van de lezingen die onder haar voogdij worden georganiseerd.


2. Geregelte Märkte und Wertpapierfirmen sowie MTF- Marktbetreiber gewähren zu angemessenen kaufmännischen Bedingungen und in nichtdiskriminierender Weise wirksamen Zugang zu den Vereinbarungen, die sie für die Veröffentlichung der Informationen nach Absatz 1 auf Wertpapierfirmen anwenden, die ihre Einzelheiten zu den Geschäften mit Aktien, Aktienzertifikaten, börsengehandelten Fonds, Zertifikaten und anderen vergleichbaren Finanzinstrumente gemäß Artikel 19 offenlegen müssen.

2. Gereglementeerde markten en beleggingsondernemingen en marktexploitanten die een MTF exploiteren moeten, tegen redelijke commerciële voorwaarden en op niet-discriminerende basis, daadwerkelijk toegang geven tot de regelingen die zij hanteren om de in lid 1 genoemde informatie bekend te maken aan beleggingsondernemingen die op grond van artikel 19 verplicht zijn de details van hun transacties met betrekking tot aandelen, aandelencertificaten, op de beurs verhandelde fondsen, certificaten en andere vergelijkbare financiële instrumenten te publiceren.


2. Geregelte Märkte und Wertpapierfirmen sowie MTF- Marktbetreiber gewähren zu angemessenen kaufmännischen Bedingungen und in nichtdiskriminierender Weise wirksamen Zugang zu den Vereinbarungen, die sie für die Veröffentlichung der Informationen nach Absatz 1 auf Wertpapierfirmen anwenden, die ihre Einzelheiten zu den Geschäften mit Aktien, Aktienzertifikaten, börsengehandelten Fonds, Zertifikaten und anderen vergleichbaren Finanzinstrumente gemäß Artikel 19 offenlegen müssen.

2. Gereglementeerde markten en beleggingsondernemingen en marktexploitanten die een MTF exploiteren moeten, tegen redelijke commerciële voorwaarden en op niet-discriminerende basis, daadwerkelijk toegang geven tot de regelingen die zij hanteren om de in lid 1 genoemde informatie bekend te maken aan beleggingsondernemingen die op grond van artikel 19 verplicht zijn de details van hun transacties met betrekking tot aandelen, aandelencertificaten, op de beurs verhandelde fondsen, certificaten en andere vergelijkbare financiële instrumenten te publiceren.


Alle 28 Mitgliedstaaten haben ihre Umsetzungspläne für die Jugendgarantie vorgelegt und unternehmen nun die ersten Schritte, um ihre Jugendgarantieprogramme einzurichten (Einzelheiten siehe hier).

Alle 28 lidstaten hebben hun plannen voor de invoering van de jongerengarantie ingediend en zetten de eerste stappen om hun jongerengarantieregelingen op te stellen (meer informatie vindt u hier).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr bis zum 1. September 2014 ihre Arbeitsprogramme vorzulegen, in denen die Einzelheiten der für das Europäische Jahr geplanten nationalen Maßnahmen im Einklang mit den Zielen des Europäischen Jahres sowie den Einzelheiten der im Anhang aufgeführten Maßnahmen dargelegt sind.

3. De Commissie verzoekt de lidstaten uiterlijk op 1 september 2014 hun werkprogramma aan haar te bezorgen met daarin de details over de nationale activiteiten voor het Europees jaar, overeenkomstig de doelstellingen van het Europees jaar en de details van de maatregelen opgenomen in de bijlage.


Dürfte ich darauf hinweisen, dass es darauf ankommt, die Verfassung nicht auf ihre Einzelheiten zu reduzieren und sie nicht durch halbherziges Lob zu einer Aufräumübung zu degradieren, denn der Geist der Verfassung ist mehr als nur die Summe ihrer Teile.

Ik wil er graag op wijzen hoe belangrijk het is dat we de Grondwet niet aan details afmeten, dat we haar niet met karige lof veroordelen door haar als niet meer dan een opschoningsmaatregel voor te stellen, want het wezen van de Grondwet is groter dan de som van haar delen.


Dürfte ich darauf hinweisen, dass es darauf ankommt, die Verfassung nicht auf ihre Einzelheiten zu reduzieren und sie nicht durch halbherziges Lob zu einer Aufräumübung zu degradieren, denn der Geist der Verfassung ist mehr als nur die Summe ihrer Teile.

Ik wil er graag op wijzen hoe belangrijk het is dat we de Grondwet niet aan details afmeten, dat we haar niet met karige lof veroordelen door haar als niet meer dan een opschoningsmaatregel voor te stellen, want het wezen van de Grondwet is groter dan de som van haar delen.


Die Europäische Kommission hat heute die Einzelheiten ihres Vorschlags für das neue Programm zur Förderung von Forschung und Entwicklung 2007-2013 vorgelegt.

De Europese Commissie heeft vandaag nadere bijzonderheden gegeven over haar voorstel voor een nieuw programma voor financiering van onderzoek en ontwikkeling (2007-2013).


Auf interner Ebene hat die Gemeinschaft ihre eigene Regelung ausgearbeitet, die 1990 vom Rat genehmigt und 1992 geändert wurde; in ihr werden Maßnahmen zur Überwachung bei der Ausfuhr dieser Erzeugnisse nach Drittländern festgelegt und Einzelheiten der verwaltungstechnischen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen diesen und der Kommission geplant, die denen gleichen, die beim Zollschmuggel bestehen.

Op intern vlak heeft de Gemeenschap haar eigen regelgeving uitgewerkt, die door de Raad in 1990 is goedgekeurd en in 1992 gewijzigd, waarbij maatregelen worden vastgesteld voor toezicht op de uitvoer van deze produkten naar derde landen en voorwaarden worden omschreven voor administratieve samenwerking tussen de Lid-Staten, alsmede tussen deze en de Commissie, die overeenkomen met die welke op het gebied van de bestrijding van douanefraude bestaan.


Sie bieten hierfür hinreichend genaue Anhaltspunkte; die Mitgliedstaaten legen jedoch gemäß dem Subsidiaritätsprinzip die genauen Einzelheiten der Vorhaben, ihre Streckenführung, ihre Finanzierung und die Schritte zur Durchführung nach den einzelstaatlichen Planungsvorschriften fest.

Zij bieden daarvoor voldoende nauwkeurige elementen ; de Lid-Staten stellen evenwel de precieze details vast van de projecten, de tracés, de financiering en het tempo van de verwezenlijking volgens nationale planningsregels, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr einzelheiten' ->

Date index: 2024-07-07
w