Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihnen wird jede » (Allemand → Néerlandais) :

Für jede von ihnen wird eine Reihe von Fragen gestellt, damit eine offene Diskussion zwischen all denjenigen, die in irgendeiner Form an der Forschung teilhaben, in Gang gesetzt wird.

Iedere dimensie gaat vergezeld van een aantal vragen om een open discussie tussen alle belanghebbenden bij het onderzoek op gang te brengen.


Wenn ein Gebäude speziell eingerichtet oder umgebaut worden ist, um mehrere deutlich getrennte Wohnungen zu enthalten, wird jede von ihnen als Wohnung betrachtet.

Als een gebouw speciaal wordt ingericht of verbouwd voor verschillende duidelijk gescheiden woningen, wordt elk ervan beschouwd als een woningbouw.


Wenn ein Gebäude speziell eingerichtet oder umgebaut worden ist, um mehrere deutlich getrennte Wohnungen zu enthalten, wird jede von ihnen als "Wohnung" betrachtet. Für die Anwendung des in Absatz 1 vorgesehenen Tarifs werden folgende Gebäude nicht berücksichtigt: 1° Gebäude, von denen der Erwerber, als juristische oder natürliche Person, weniger als 33% in Volleigentum oder in Nießbrauch besitzt; 2° Gebäude, deren Erwerber durch eine authentische Urkunde das ihm gehörende dingliche Recht spätestens binnen zwölf Monaten nach der authentischen Urkunde betreffend den Erwerb des dritten Gebäudes ta ...[+++]

Voor de toepassing van het tarief bedoeld in het eerste lid, wordt geen rekening gehouden met wat volgt : 1° de gebouwen waarop de aankoper, rechts- of natuurlijke persoon, in het bezit is van minder dan 33 % in volle eigendom of in vruchtgebruik; 2° de gebouwen waarvan de koper daadwerkelijk het hem toebehorende zakelijk recht via een authentieke overdrachtsakte overgedragen heeft, uiterlijk binnen de twaalf maanden na de authentieke aankoopakte van het derde onroerend ...[+++]


Es wird ihnen dadurch nur verboten, Rundfunkprogramme auszustrahlen, die identisch sind mit Rundfunkprogrammen des Rundfunks der Flämischen Gemeinschaft oder anderer landesweiter, regionaler, vernetzter oder lokaler Rundfunkanstalten, sowie jede andere Form der strukturierten Einheitlichkeit in der Programmpolitik anzuwenden.

Zij verbiedt hun slechts radioprogramma's uit te zenden die identiek zijn aan radioprogramma's van de radio-omroep van de Vlaamse Gemeenschap of van andere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties, alsook enige andere vorm van gestructureerde eenvormigheid in het programmabeleid toe te passen.


Jedes Mal wenn der Wasserversorger gemäß Artikel D.193 § 1 die betroffenen Verbraucher von der Qualität des Leitungswassers in Kenntnis setzt, übermittelt er ihnen eine Information, in der angegeben wird, dass das Überwachungsprogramm des Wasserversorgers, das ein oder mehrere Versorgungsgebiete deckt, in Anwendung der Paragraphen 1 und 2 auf der Grundlage einer Risikobewertung erstellt wird.

Gegevens met vermelding dat het controleprogramma van de leverancier voor één of meerdere distributiegebieden, overeenkomstig de § § 1 en 2, op basis van een risicobeoordeling wordt opgemaakt, worden door de leverancier aan de betrokken consumenten overgemaakt telkens als hij hen over de kwaliteit van het gedistribueerd water overeenkomstig artikel D.193, § 1, informeert.


Durch den Entwurf wird auch ein Behandlungsunterschied zwischen den Gemeinden des niederländischen Sprachgebiets, die Anspruch auf die zusätzliche Dotation erheben können, eingeführt, insofern der Anteil einer jeden Gemeinde auf der Grundlage des Anteils an den sektoriellen Zuschüssen, die jede von ihnen 2014 erhalten hat, festgelegt wird.

Het ontwerp leidt ook tot een verschil in behandeling tussen de gemeenten in het Nederlandse taalgebied die in aanmerking komen voor die aanvullende dotatie, in zoverre het aandeel van elke gemeente wordt bepaald aan de hand van het aandeel in de sectorale subsidies dat elk van hen in 2014 ontving.


Um Ihnen bei der elektronischen Einreichung Ihrer Bewerbung so gut wie möglich zu helfen, wird jede Wahlmöglichkeit " Amtssitz, Verwaltung, Dienst" mit einer separaten Zeile in einem Abrollmenü verknüpft.

Teneinde u zo goed mogelijk te helpen bij het indienen langs elektronische weg van uw kandidatuur, is er in het rolmenu bij elke keuzemogelijkheid " standplaats, administratie, dienst" een aparte lijn voorzien.


Die Anwendung von Artikel 57 § 2 in der heutigen Fassung würde zur Zeit nämlich zu einer völlig gleichen Behandlung der ausländischen Eltern mit illegalem Aufenthalt eines belgischen Kindes mit legalem Aufenthalt und der ausländischen Eltern mit illegalem Aufenthalt eines ausländischen Kindes mit ebenfalls illegalem Aufenthalt führen, indem ihnen gleichermassen jedes Recht auf Sozialhilfe für sie selbst versagt wird ».

De toepassing van artikel 57, § 2, in de huidige versie ervan, zou op dit ogenblik immers leiden tot een volstrekt identieke behandeling van de illegaal op het grondgebied verblijvende ouders van vreemde nationaliteit van een Belgisch kind dat legaal op het grondgebied verblijft, en de illegaal op het grondgebied verblijvende ouders van vreemde nationaliteit van een kind van vreemde nationaliteit dat eveneens illegaal op het grondgebied verblijft, in die zin dat hun op dezelfde wijze elk recht op maatschappelijke hulp voor henzelf wordt ontzegd ».


Die Anwendung von Artikel 57 § 2 in der heutigen Fassung würde zur Zeit nämlich zu einer völlig gleichen Behandlung der ausländischen Eltern mit illegalem Aufenthalt eines belgischen Kindes mit legalem Aufenthalt und der ausländischen Eltern mit illegalem Aufenthalt eines ausländischen Kindes mit ebenfalls illegalem Aufenthalt führen, indem ihnen gleichermassen jedes Recht auf Sozialhilfe für sie selbst versagt wird ».

De toepassing van artikel 57, § 2, in de huidige versie ervan, zou op dit ogenblik immers leiden tot een volstrekt identieke behandeling van de illegaal op het grondgebied verblijvende ouders van vreemde nationaliteit van een Belgisch kind dat legaal op het grondgebied verblijft, en de illegaal op het grondgebied verblijvende ouders van vreemde nationaliteit van een kind van vreemde nationaliteit dat eveneens illegaal op het grondgebied verblijft, in die zin dat hun op dezelfde wijze elk recht op maatschappelijke hulp voor henzelf wordt ontzegd ».


Art. 22 - Den Inhabern nachstehender Funktionen wird bis in Höhe der neben ihrem Dienstgrad angegebenen Beträge die Vollmacht erteilt, im Rahmen der Tätigkeiten des Generalkommissariats für Tourismus oder der Abteilungen bzw. Direktionen, die ihnen unterstehen, jede Ausgabe zu Lasten einer Basiszuwendung der Klasse 72 des Titels II von Organisationsbereich 18 des Verwaltungshaushaltsplans des Ministeriums der Wallonischen Region und in Bezug auf den touristischen Ausbau der Seen " Les lacs de ...[+++]

Art. 22. Er wordt aan de titularissen van de hierna vermelde ambten en voor een bedrag dat naast hun graad afgedrukt staat een delegatie toegekend om in het kader van de activiteiten van het « Commissariat général au tourisme » of van de directies die onder hun respectievelijke gezag vallen, elke uitgave die aangerekend wordt op een basisallocatie van klasse 72 van titel II van organisatieafdeling 18 van de administratieve begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest en die betrekking heeft op de toeristische inrichting van het stuwmeer van « Eau d'Heure », vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren :




D'autres ont cherché : jede von ihnen     von ihnen wird     für jede     wird     wird jede     wird ihnen     sowie jede     übermittelt er ihnen     der angegeben wird     jedes     den entwurf wird     jede     ihnen     indem ihnen     selbst versagt wird     ihnen gleichermassen jedes     nachstehender funktionen wird     ihnen unterstehen jede     ihnen wird jede     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen wird jede' ->

Date index: 2022-04-18
w