Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Elektrolyt
Hypodermatisch
Ihn betreffend
Maxillar
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter der Haut
Untere Traverse
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Vorbehaltlich
Zum Oberkiefer gehörend

Traduction de «ihn – unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elektrolyt | den elektr. Strom leitende und sich durch ihn zersetzen

elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


maxillar | zum Oberkiefer gehörend | ihn betreffend

maxillair | met betrekking tot de bovenkaak


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


hypodermatisch | unter der Haut (angewandt)

hypodermaal | onder de huid toegediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Wasserversorger vergewissert sich der unveränderten Gültigkeit seines Plans und überprüft ihn mindestens unter folgenden Umständen:

De leverancier vergewist zich van de voortdurende geldigheid van zijn plan en onderzoekt het opnieuw minstens in de volgende gevallen:


Dieser Unterschied ist also gerechtfertigt, zumal die Unterwerfung der Interkommunalen des lokalen Sektors und ähnlicher Organisationen unter die Steuer der juristischen Personen dazu führt, dass der öffentliche Sektor wieder mit dem Privatsektor auf gleichen Fuß gestellt wird, indem auf ihn die Regeln angewandt werden, die im letztgenannten Sektor bestanden, nämlich die Unterwerfung unter die Steuer der juristischen Personen.

Meer nog, door de rechtspersonenbelasting van toepassing te maken op gemeentelijke intercommunale verenigingen en soortgelijke organisaties, wordt de overheidssector opnieuw gelijkgesteld met wat in de privésector gangbaar was, namelijk de onderwerping aan de rechtspersonenbelasting.


Im Stadium der Regelung des Verfahrens beschließt die Ratskammer, wenn sie den Beschuldigten an das erkennende Gericht verweist wegen einer Tat, die mit einer Gefängnisstrafe geahndet wird, deren Dauer länger ist als die bereits abgeleistete Untersuchungshaft, ihn entweder freizulassen, gegebenenfalls unter Bedingungen, oder ihn weiter in Haft zu lassen.

In het stadium van de regeling van de rechtspleging beslist de raadkamer, wanneer zij de inverdenkinggestelde naar het vonnisgerecht verwijst wegens een feit waarop een gevangenisstraf staat waarvan de duur langer is dan de reeds ondergane voorlopige hechtenis, ofwel hem in vrijheid te stellen, eventueel onder voorwaarden, ofwel hem verder aan te houden.


Weitere Angaben: (a) einer der Anführer der „Islamic Jihad Group“; (b) hat in Al-Qaida-Lagern eine Spezialausbildung über Minen und Sprengstoffe absolviert; (c) war auf Seiten der Taliban an Militäroperationen in Afghanistan und Pakistan beteiligt; (d) war einer der Organisatoren der 1999 und 2004 in Usbekistan verübten Terroranschläge; (e) im März 1999 wurden gegen ihn Strafverfahren im Einklang mit den folgenden Artikeln des Strafgesetzbuches der Republik Usbekistan eingeleitet: Artikel 154 (Söldnertum), 155 (Terrorismus), 156 (Aufstachelung zu ethnischem, rassischem oder religiösem Hass), 159 (Angriffe auf die verfassungsrechtliche Ordnung der Republik Usbekistan), 242 (Bildung einer kriminellen Vereinigung) und 244 (Nichtanzeige ein ...[+++]

Overige informatie: a) een van de leiders van de Islamic Jihad Group; b) heeft in Al-Qa‘ida-kampen een speciale opleiding gevolgd inzake mijnen en springstoffen; c) heeft deelgenomen aan militaire operaties in Afghanistan en Pakistan aan de kant van de Taliban; d) was een van de organisatoren van de terroristische aanslagen van 1999 en 2004 in Oezbekistan; e) tegen hem is in maart 1999 een strafrechtelijke procedure aangespannen wegens schending van de volgende artikelen van het Oezbeekse Wetboek van strafrecht: artikel 154 (Huurlingen), artikel 155 (Terrorisme), artikel 156 (Aanzetten tot etnische haat, rassenhaat of religieuze haat), artikel 159 (Poging tot omverwerping van de constitutionele orde van de Republiek Oezbekistan), artike ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die konsolidierende Aufsichtsbehörde erstellt in Zusammenarbeit mit der für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde und der EBA – im Einklang mit Artikel 25 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 – einen Bericht und legt ihn dem Mutterunternehmen oder dem der Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis unterliegenden Institut sowie den für die Tochterunternehmen zuständigen Behörden, die ihn den unter ihrer Aufsicht stehenden Tochterunternehmen zuleiten, und den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, in denen die Institute bedeutende Zweigstellen haben, vor.

2. De consoliderende toezichthouder stelt in samenwerking met de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en, overeenkomstig artikel 25, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1093/2010, met de EBA een verslag op en dient dit in bij de moederondernemingen of de instelling waarop toezicht op geconsolideerde basis wordt uitgeoefend, alsook bij de bevoegde autoriteiten van de dochterondernemingen, die dit verslag doen toekomen aan de dochterondernemingen die onder hun toezicht staan, en van de lidstaten waar de instellingen significante bijkantoren hebben.


2. Die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde erstellt in Zusammenarbeit mit der konsolidierenden Aufsichtsbehörde und der EBA im Einklang mit Artikel 25 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 einen Bericht und legt ihn dem Unions-Mutterunternehmen, den für die Tochterunternehmen zuständigen Abwicklungsbehörden, die ihn den unter ihrer Aufsicht stehenden Tochterunternehmen weiterleiten, und den Abwicklungsbehörden der Hoheitsgebiete, in denen sich bedeutende Zweigstellen befinden, vor.

2. De afwikkelingsautoriteit op groepsniveau stelt in samenwerking met de consoliderende toezichthouder en, op grond van artikel 25, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1093/2010, in samenwerking met de EBA een verslag op en dient dit in bij de EU-moederonderneming , bij de afwikkelingsautoriteiten van de dochterondernemingen, die het doorzenden aan de dochterondernemingen die onder hun toezicht staan, en bij de afwikkelingsautoriteiten in de rechtsgebieden waar significante bijkantoren gevestigd zijn .


(a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Verdächtige oder Beschuldigte das Recht hat, mit dem Rechtsbeistand, der ihn vertritt, unter vier Augen zusammenzutreffen und zu ihm Kontakt aufzunehmen, auch vor der Befragung durch die Polizei oder andere Strafverfolgungs- oder Justizbehörden.

(a) de lidstaten zorgen ervoor dat de verdachte of beklaagde het recht heeft de advocaat die hem vertegenwoordigt onder vier ogen te ontmoeten en met hem contact te hebben, met name voordat de betrokkene door de politie of een andere rechtshandhavings- of rechterlijke instantie wordt verhoord;


Der Nobelpreis, mit dem er kürzlich ausgezeichnet wurde, setzt ihn allerdings unter Druck.

Door de Nobelprijs voor de vrede die hem onlangs is toegekend, wordt hij echter onder druk gezet.


Der Weltraum steht im Mittelpunkt des Interesses der europäischen Institutionen, die ihn sowohl unter wissenschaftlichen Gesichtspunkten als auch unter den Gesichtspunkten des technologischen Fortschritts und des kommerziellen und wirtschaftlichen Wettbewerbs strategische Bedeutung beimessen.

De ruimtevaart staat bij de Europese instellingen in het centrum van de belangstelling, aangezien zij deze beschouwen als een sector van strategisch belang, niet alleen uit wetenschappelijk oogpunt, maar ook voor de technologische vooruitgang en de economische en commerciële concurrentiepositie van Europa.


Der MwSt-Ausschuss könnte sich mit der Frage des ordnungsgemäßen Umgangs mit diesen Fällen befassen und ihn gegebenenfalls unter Anwendung des Artikels 29a vorschreiben, falls dies für erforderlich erachtet werden sollte, um die Einhaltung der Vorschriften und eine einheitliche Handhabung zu gewährleisten.

Ter wille van de conformiteit en de uniformiteit kan het btw-comité zich, als dat noodzakelijk wordt geacht, over de juiste behandeling beraden en deze in voorkomend geval met behulp van artikel 29 bis bevestigen.


w