Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtlich erfasste Wirtschaft
Chemische Formel
Elektrolyt
Empirische Formel
Formal Name
Formell rechtskräftig
Formelle Bezeichnung
Formelle Wirtschaft
Formeller Name
Formeller Sektor
Ihn betreffend
Lewis-Formel
Lewis-Struktur
Lewisstruktur
Mathematische Formel
Maxillar
PER-Formel
Price-Earnings-Ratio-Formel
Zum Oberkiefer gehörend

Traduction de «ihn formell » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
PER-Formel | Price-Earnings-Ratio-Formel

formule van de P/E ratio


Elektrolyt | den elektr. Strom leitende und sich durch ihn zersetzen

elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst


amtlich erfasste Wirtschaft | formelle Wirtschaft | formeller Sektor

formele economie


Formal Name | formelle Bezeichnung | formeller Name

formele naam


maxillar | zum Oberkiefer gehörend | ihn betreffend

maxillair | met betrekking tot de bovenkaak










Lewis-Formel | Lewisstruktur | Lewis-Struktur

Lewisformule | Lewisstructuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dieser Erklärung werden ausdrücklich angegeben: a) die vollständige Freiheit, die dem Familienoberhaupt durch das Gesetz überlassen wird; b) das formelle Verbot, auf ihn irgendeinen Druck diesbezüglich auszuüben, und die mit diesem Verbot einhergehenden Disziplinarmaßnahmen; c) die Möglichkeit für das Familienoberhaupt, über eine Frist von drei vollen Tagen zu verfügen, um die ordnungsmäßig unterschriebene Erklärung zurückzugeben.

Deze verklaring vermeldt uitdrukkelijk : a) Dat het gezinshoofd door de wet geheel vrij wordt gelaten; b) Dat het streng verboden is in dit opzicht enige drukking op hem uit te oefenen en welke tuchtmaatregelen met dat verbod gepaard gaan; c) Dat het gezinshoofd over een termijn van drie vrije dagen beschikt om de behoorlijk ondertekende verklaring terug te geven.


In dieser Erklärung werden ausdrücklich angegeben: a) die vollständige Freiheit, die dem Familienoberhaupt durch das Gesetz überlassen wird; b) das formelle Verbot, auf ihn irgendeinen Druck diesbezüglich auszuüben, und die mit diesem Verbot einhergehenden Disziplinarmaßnahmen; c) die Möglichkeit für das Familienoberhaupt, über eine Frist von drei vollen Tagen zu verfügen, um die ordnungsmäßig unterschriebene Erklärung zurückzugeben.

Deze verklaring vermeldt uitdrukkelijk : a) Dat het gezinshoofd door de wet geheel vrij wordt gelaten; b) Dat het streng verboden is in dit opzicht enige drukking op hem uit te oefenen en welke tuchtmaatregelen met dat verbod gepaard gaan; c) Dat het gezinshoofd over een termijn van drie vrije dagen beschikt om de behoorlijk ondertekende verklaring terug te geven.


– (EL) Frau Präsidentin, Herr Diamandouros, Herr Kommissar, ich finde, dass dieser spezielle Bericht von Herrn Diamandouros, bei dem mir die Ehre zuteilwurde, ihn im Europäischen Parlament präsentieren zu dürfen, ein sehr formeller Bericht ist, der den Kern des Themas nicht trifft.

– (EL) Mevrouw de voorzitter, mijnheer Diamandouros, mijnheer de commissaris, ik vind dat het desbetreffende verslag van de heer Diamandouros, waarvan mij de eer toekwam om dit aan het Europese Parlement te presenteren, vooral een formeel verslag betreft dat niet de essentie van de zaak raakt.


12. beschließt, Herrn El Baradei einzuladen, um vor dem Europäischen Parlament seinen globalen Vorschlag für eine langfristige Lösung im Atomstreit mit dem Iran zu erläutern; ersucht die slowenische Präsidentschaft der Europäischen Union, ihn formell bei seinen Bemühungen zu unterstützen, nicht den Waffen und der Konfrontation das Feld zu überlassen, wie dies die Vereinigten Staaten befürworten;

12. besluit de heer El-Baradei ertoe uit te nodigen zijn globale voorstel voor een oplossing van het Iraanse nucleaire dossier te komen toelichten in het Europees Parlement; verzoekt het Sloveense voorzitterschap van de Europese Unie hem formeel te steunen bij zijn poging het niet te laten komen tot het gewapend conflict en de confrontatie waarop de Verenigde Staten aansturen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) der Mehrjährige Finanzrahmen (MFR) wird rechtsverbindlich; auf ihn wird im Vertrag ausdrücklich Bezug genommen, und seine Laufzeit wird auf einen Zeitraum von mindestens fünf Jahren festgelegt; es ist wichtig, dass dem Parlament rechtmäßig das Recht auf Zustimmung zum MFR gewährt wird, selbst wenn es formell nicht in der Lage sein wird, die Vorschriften des MFR festzulegen, die für den reibungslosen Ablauf des jährlichen Haushaltsverfahrens erforderlich sind, wie es gegenwärtig bei der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung der Fall ist,

(a) het meerjarig financieel kader (MFK) wordt juridisch bindend, er wordt in het Verdrag expliciet naar verwezen en de duur ervan is vastgesteld op een periode van ten minste vijf jaar; het is belangrijk dat aan het Parlement een wettelijk recht wordt toegekend om het MFK goed te keuren, ook al krijgt het formeel niet de mogelijkheid de bepalingen in het MFK vast te stellen die nodig zijn voor een soepel verloop van de jaarlijkse begrotingsprocedure, zoals nu wel het geval is met het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrot ...[+++]


Dieser Dialog endet offiziell mit der Konferenz in Bali und die EU setzt sich dafür ein, ihn durch formelle Verhandlungen über die Grundaspekte eines künftigen Übereinkommens fortzuführen.

Deze dialoog zal officieel aflopen op Bali en de EU wil dat er een onderhandelingproces op zal volgen waarin alle bouwstenen van een toekomstige overeenkomst aan bod komen.


Die endgültige Position von Präsident Ahtisaari, die jetzt in das formelle Dokument aufgenommen wurde, das dem Generalsekretär der Vereinten Nationen vorgelegt wird, besagt mehr oder weniger, dass es sehr schwierig ist, um nicht zu sagen unmöglich, zumindest für ihn, eine für beide Seiten annehmbare Lösung auf dem Verhandlungsweg zu erreichen.

In zijn definitieve verslag aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties zegt president Ahtisaari min of meer dat het, hem althans, heel moeilijk zo niet onmogelijk lijkt om via onderhandelingen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.


Der erste formelle Versuch einer Definition ist im Dritten Bericht der Europäischen Kommission über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt enthalten: „Der Begriff des territorialen Zusammenhalts geht über den des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts hinaus, indem er ihn gleichzeitig erweitert und verstärkt.

De eerste formele poging tot een definitie komt van de Europese Commissie, in het derde verslag over economische en sociale samenhang: “Het concept van territoriale cohesie gaat verder dan de notie van economische en sociale cohesie door het zowel aan te vullen als te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihn formell' ->

Date index: 2023-08-24
w