Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Elektrolyt
Entziehen
Entziehen
IHN
Ihn betreffend
Infektiöse hämatopoetische Nekrose
Maxillar
RECHTSINSTRUMENT
Seiner Verpflichtung entziehen
Sich dem Gericht entziehen
Sich der Gerechtigkeit entziehen
Zum Oberkiefer gehörend

Traduction de «ihn entziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich dem Gericht entziehen | sich der Gerechtigkeit entziehen

zich aan de justitie onttrekken


Elektrolyt | den elektr. Strom leitende und sich durch ihn zersetzen

elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst


maxillar | zum Oberkiefer gehörend | ihn betreffend

maxillair | met betrekking tot de bovenkaak


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


infektiöse hämatopoetische Nekrose | IHN [Abbr.]

infectieuze hematopoiëtische necrose | IHN [Abbr.]






seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CY, CZ, EE, EL, MT, RO und SK haben sich für die Option entschieden, die Blaue Karte EU zu entziehen oder ihre Verlängerung zu verweigern, wenn der Inhaber einer Blauen Karte EU Sozialhilfeleistungen beantragt, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihn vorab diesbezüglich angemessen schriftlich unterrichtet hat[61].

CY, CZ, EE, EL, MT, RO en SK hebben gekozen voor de mogelijkheid de Europese blauwe kaart in te trekken of niet te verlengen wanneer de houder ervan sociale bijstand vraagt en op voorhand de passende schriftelijke informatie werd verstrekt[61].


In der Erwägung demnach, dass es angebracht ist, den vorerwähnten Erlass der Wallonischen Regierung vom 9. Juli 2015 zu entziehen und ihn durch den vorliegenden, gemäß den vom Auditor in seinem Bericht vom 29. August 2016 vorgebrachten Bemerkungen korrigierten Erlass zu ersetzen;

Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 9 juli 2015 zoals voornoemd ingetrokken dient te worden en vervangen dient te worden door dit besluit, rechtgezet overeenkomstig de bemerkingen die de auditeur deed in zijn verslag de dato 29 augustus 2016;


(24) Zur Bekämpfung des etwaigen Missbrauchs dieser Richtlinie sollten die Mitgliedstaaten den Aufenthaltstitel eines unternehmensintern transferierten Arbeitnehmers ablehnen, ihn entziehen oder nicht verlängern können, wenn die aufnehmende Niederlassung hauptsächlich zu dem Zweck gegründet wurde, die Einreise von unternehmensintern transferierten Arbeitnehmern zu erleichtern, und/oder wenn diese keiner echten Tätigkeit nachgeht.

(24) Met het oog op de bestrijding van mogelijke misbruiken van deze richtlijn moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om een vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon te weigeren, in te trekken of niet te verlengen wanneer de gastentiteit hoofdzakelijk is opgericht om de toegang van binnen een onderneming overgeplaatste personen te faciliteren en/of geen daadwerkelijke activiteit uitoefent.


5° wenn ein unter Kontrolle stehender Akteur die ihn betreffenden Vorschriften nicht mehr erfüllt, so kann die bescheinigende Stelle ihm die Konformitätsbescheinigung entziehen, wobei sie die Dienststelle und den Initiator des Lastenhefts unverzüglich darüber informiert;

5° als een operator onder controle niet meer voldoet aan de voorschriften die hem opgelegd worden, kan de certificerende instelling zijn conformiteitsattest intrekken en verwittigt ze onmiddellijk de dienst en de promotor van het bestek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herrn Martin wird eine Minute Redezeit gewährt und ich fordere ihn auf, sich strikt an Artikel 151 zu halten, da ich ihm nach genau einer Minute das Wort entziehen werde.

De heer Martin heeft een minuut om te spreken. Ik wil hem verzoeken artikel 151 nauwlettend op te volgen en ik zeg hem alvast dat ik hem na precies een minuut zal onderbreken.


Herrn Martin wird eine Minute Redezeit gewährt und ich fordere ihn auf, sich strikt an Artikel 151 zu halten, da ich ihm nach genau einer Minute das Wort entziehen werde.

De heer Martin heeft een minuut om te spreken. Ik wil hem verzoeken artikel 151 nauwlettend op te volgen en ik zeg hem alvast dat ik hem na precies een minuut zal onderbreken.


Ist ein Mitgliedstaat der Ansicht, dass die Ermächtigung einer anerkannten Organisation zur Wahrnehmung der in Artikel 3 beschriebenen Aufgaben für ihn hinfällig geworden ist, so kann er diese Ermächtigung ungeachtet der in Anhang I der Verordnung (EG) Nr/..* aufgeführten Mindestkriterien aussetzen oder entziehen.

Niettegenstaande de in de bijlage bij Verordening (EG) nr/.* vermelde criteria kan een lidstaat die van oordeel is dat hij een erkende organisatie niet langer kan machtigen om namens hem de in artikel 3 omschreven taken uit te voeren, die machtiging schorsen of intrekken.


Ein solches Versäumnis könnte die Kommission zu der Entscheidung veranlassen, dem Mitgliedstaat den Rechtsvorteil dieser Verordnung bzw. des betreffenden Teils dieser Verordnung künftig zu entziehen und ihn zu verpflichten, sämtliche späteren Beihilfemaßnahmen einschließlich neuer Einzelbeihilfemaßnahmen auf der Grundlage von zuvor von dieser Verordnung erfassten Beihilferegelungen gemäß Artikel 88 EG-Vertrag anzumelden.

Dit niet verschaffen van inlichtingen kan de Commissie doen besluiten dat het voordeel van deze verordening of van het desbetreffende deel van deze verordening voor de toekomst ten aanzien van de betrokken lidstaat wordt ingetrokken en dat alle steunmaatregelen die nadien worden getroffen, daaronder begrepen nieuwe individuele steunmaatregelen die worden getroffen op grond van steunregelingen die voordien onder de toepassing van deze verordening vielen, overeenkomstig artikel 88 van het Verdrag bij de Commissie moeten worden aangemeld.


Einem EU-Schiffseigner sollte es nicht möglich sein, sich den Auswirkungen zu entziehen, die ihn treffen, wenn ein von ihm genutztes Schiff auf der IUU-Liste steht, indem er einfach die Flagge wechselt.

Een reder uit de EU mag zich niet aan de gevolgen van de exploitatie van een in de lijst opgenomen vaartuig kunnen onttrekken door eenvoudigweg van vlag te veranderen.


(3) Das Angebot muß ferner nach der Bekanntmachung der Ausschreibung erstellte Nachweise darüber enthalten, daß der Bieter bindende Verpflichtungen mit einem Wirtschaftsbeteiligten aus dem Kraftstoffsektor in einem der in Artikel 86 dieser Verordnung aufgeführten Drittländer eingegangen ist, der sich verpflichtet, dem zugeschlagenen Alkohol in einem dieser Länder das Wasser zu entziehen sowie ihn zur ausschließlichen Verwendung als Kraftstoff auszuführen.

3. De offerte moet ook bewijzen die dateren van na het bericht van inschrijving bevatten, dat de inschrijver dwingende verbintenissen heeft aangegaan met een ondernemer in de sector motorbrandstoffen in een van de in artikel 86 van deze verordening vermelde derde landen, die zich ertoe verbindt de toegewezen alcohol in een van deze landen te dehydrateren en de alcohol uit te voeren, uitsluitend voor gebruik in de sector motorbrandstoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihn entziehen' ->

Date index: 2023-12-17
w