Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihm zugewiesene rolle » (Allemand → Néerlandais) :

Um jedem der Akteure die Möglichkeit zu geben, die ihm durch das Gesetzbuch zugewiesene Rolle zu gewährleisten, stellt die Gesellschaft den Schaltern ein Vademekum zur Verfügung mit genauen und ausführlichen Anweisungen betreffend die wichtigsten anwendbaren Gesetzes-, Dekrets- und Verordnungsbestimmungen.

Om elke actor in staat te stellen de hem bij het Wetboek toevertrouwde rol uit te oefenen, stelt de Maatschappij ter beschikking van de loketten een vademecum met de precieze en gedetailleerde voorschriften betreffende de hoofdzakelijke wettelijke, decretale en reglementaire bepalingen die terzake van toepassing zijn.


Daher scheint es mir wichtig, dass die Europäische Kommission, wenn das Parlament seine ihm zugewiesene Rolle weiterhin spielen können soll, früher im Jahr ihre Vorschläge einbringt, damit die drei Institutionen ihre jeweilige Rolle im Prozess vertragsgemäß erfüllen können.

Dan lijkt het mij echter ook essentieel dat, wil het Parlement zijn rol nog kunnen spelen, de Europese Commissie vroeger in het jaar met haar voorstellen komt, zodat de drie instellingen hun rol in het proces ten volle kunnen vervullen, zoals dat ook in het Verdrag voorzien is.


Er hat ferner eine Gemeinsame Aktion zur Änderung des Mandats des EU-Sonderbeauftragten für Afghanistan, Herrn Francesc Vendrell, angenommen, um aus besagtem Grund die ihm zugewiesene Rolle im Verhältnis zu EUPOL Afghanistan anzupassen (Dok.12942/07).

Om dezelfde reden heeft de Raad tevens een gemeenschappelijk optreden aangenomen tot wijziging van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Afghanistan, de heer Francesc Vendrell, om rekening te houden met zijn rol ten aanzien van EUPOL Afghanistan (12942/07).


Das Europäische Parlament muss weiterhin durch eine ernsthafte und genaue Überwachung der entstandenen Situation und durch die Förderung einer Lösung für die derzeitige Sackgasse zum Nutzen aller, aber vor allem, wie hier erklärt wurde, zum Nutzen der am wenigsten entwickelten Länder, die ihm zugewiesene Rolle spielen.

Wij als Europees Parlement moeten de rol die we onszelf hebben toebedeeld blijven spelen door serieus en zorgvuldig gevolg te geven aan de ontstane situatie en een uitweg te vinden uit de huidige impasse, in het belang van iedereen, maar in de eerste plaats, zoals hier is gezegd, in het belang van de minst ontwikkelde landen.


Das Parlament spielt eine wichtige Rolle bei der Bekämpfung von Produktfälschungen, vor allem angesichts der neuen Kompetenzen, die ihm zugewiesen werden, wenn der Vertrag von Lissabon in Kraft treten wird.

Voor het Parlement is er een belangrijke rol weggelegd in de bestrijding van namaak, vooral in het licht van de nieuwe bevoegdheden die het toebedeeld zal krijgen wanneer het Verdrag van Lissabon van kracht zal worden.


Dadurch wird ihm jedoch nicht die Rolle zugewiesen, als Initiator im Rahmen der GASP oder als privilegierter Gesprächspartner für die Fassung politischer Beschlüsse im Namen der Union aufzutreten.

Dit geeft hem echter niet het recht om initiatieven te nemen op het gebied van het GBVB of om op te treden als bevoorrechte gesprekspartner die in naam van de Unie politieke besluiten kan nemen. Deze functie is, voor wat het GBVB betreft, duidelijk aan de hoge vertegenwoordiger toegekend.


Dieses Mandat wurde auch an die Rolle angepasst, die ihm im Zusammenhang mit den beiden Missionen der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors in der Demokratischen Republik Kongo zugewiesen wurde: die Polizeimission der EU und ihre Schnittstelle zur Justiz (EUPOL RD Congo) und die mit der Reform des Sicherheitssektors im Zusammenhang stehende Beratungs- und Unterstützungsmission der EU (EUSEC RD Congo) (Dok. ...[+++]

Dit mandaat is ook aangepast aan de rol die de SVEU is toebedeeld met betrekking tot twee EU-missies tot hervorming van de veiligheidssector in de Democratische Republiek Congo: de politiemissie van de EU en haar interface met justitie (EUPOL RD Congo) en de adviserende en bijstandverlenende missie van de EU op het gebied van de hervorming van de veiligheidssector (EUSEC RD Congo) (5301/08);


Eine allgemeine Frage, die zu stellen ist, betrifft die Rolle des Vorsitzes (im Text wird mehrmals – Artikel 2, 3, 4, 5 und 8 – auf den „Vorsitz“ verwiesen, dem bestimmte Befugnisse zugewiesen werden): Ist es aus institutioneller Sicht akzeptabel, dass dem Vorsitz, der kein Organ ist, in einem Beschluss legislativer Art solche Befugnisse zugewiesen werden, die weit über die Aufgaben hinausgehen, die ihm in der Geschäftsordnung eingeräumt werden: alleiniger Vorschlag des Bereichs der Begutachtung, Wahl der Sachverständigen der Mitglied ...[+++]

Tenslotte rijst een vraag van algemene strekking, met betrekking tot de rol van het voorzitterschap (op meerdere plaatsen in de tekst krijgt "het voorzitterschap" bevoegdheden toebedeeld: art. 2, art. 3, art. 4, art. 5 en art. 8): is het vanuit institutioneel oogpunt aanvaardbaar dat het voorzitterschap, dat geen instelling is, in een besluit van wetgevende aard bevoegdheden krijgt toebedeeld die veel verder gaan dan de taken die hem volgens het interne reglement kunnen worden toebedeeld: uitsluitende bevoegdheid tot het doen van voorstellen op het punt van evaluatie, keuze van de nationale deskundigen, opstellen van het ontwerp voor een ...[+++]


b) die Rolle des Ständigen Forstausschusses zu stärken, indem ihm eine allgemeine koordinierende Rolle bei der Umsetzung des EU-Forstaktionsplans, einschließlich der laufenden Beratungen über die Waldüberwachung, zugewiesen, seine Arbeitsweise verbessert, seine beratende Funktion in allen forstbezogenen Fragen auf EU-Ebene gestärkt und die enge Zusammenarbeit mit der Beratungsgruppe "Forstwirtschaft und Kork", dem Beratenden Ausschuss für die Holzwirtschaftspolitik der Gemeinschaft und anderen relevanten Sachverständigengruppen fortgeführt wird;

b) de rol van het Permanent Comité voor de bosbouw te versterken door dit Comité een algemene coördinerende rol toe te wijzen bij de uitvoering van het actieplan van de EU voor de bossen, met inbegrip van de lopende werkzaamheden inzake bosbewaking, door zijn werkmethodes te verbeteren, zijn adviserende rol in alle bosgerelateerde vraagstukken op EU-niveau te versterken, en door de nauwe samenwerking met de Raadgevende Groep "Bosbouw, inclusief kurkproductie", het Raadgevend Comité voor het communautair beleid inzake de houtsector en andere bevoegde groepen van deskundigen voort te zetten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihm zugewiesene rolle' ->

Date index: 2023-03-12
w