6. weist darauf hin, dass es ungeachtet der Staatsangehörigkeit des/der Minderjährigen und der Tatsache, ob diese anerkannt wurde oder nicht, dem Mitgliedstaat, in dem der/die Minderjährige sich aufhält, obliegt, für diese(n) zu sorgen und ihm/ihr höchstmöglichen Schutz zu gewähren;
6. herinnert eraan dat ongeacht de nationaliteit van de minderjarige en of deze erkend was of niet, het de lidstaat waarin de minderjarige zich bevindt is die de zorg voor de niet-begeleide minderjarige op zich moet nemen en hem of haar de maximale bescherming moet bieden;