Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weitgehende Entschwefelung

Vertaling van "ignoriert weitgehend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Sexuelle Belästigung wurde vom Gesetzgeber sowohl auf nationaler als auch auf Gemeinschaftsebene bisher weitgehend ignoriert.

- De wetgevers op nationaal niveau en op het niveau van de Gemeenschap hebben tot nu toe grotendeels geen aandacht besteed aan seksuele intimidatie.


E. in der Erwägung, dass Wildfleisch, das eine der größten Übertragungsquellen der Krankheit darstellt, weiterhin zu den wichtigsten Eiweißquellen für die Menschen in Westafrika zählt; in der Erwägung, dass das zuvor von den Regierungen verhängte Verbot des Handels und des Verzehrs von Wildfleisch von der örtlichen Bevölkerung weitgehend ignoriert wurde;

E. overwegende dat bushmeat – een van de belangrijkste dragers van de ziekte – nog steeds de voornaamste bron van eiwitten is waarover de bevolking van West-Afrika beschikt; overwegende dat in eerdere stadia door de regeringen ingestelde verboden op de handel en consumptie van bushmeat door de lokale bevolking grotendeels zijn genegeerd;


166. verweist darauf, dass nach dem Vertrag von Lissabon der Haushaltsplan der Union unbeschadet anderer Einnahmen in seiner Gesamtheit aus Eigenmitteln finanziert werden soll; unterstreicht, dass die Art und Weise der Entwicklung des Systems der Eigenmittel, bei der die wirklichen Eigenmittel schrittweise durch die sogenannten „nationalen Beiträge“ ersetzt wurden, einen unverhältnismäßigen Schwerpunkt auf die Nettosalden zwischen den Mitgliedstaaten legt und damit dem Grundsatz der Solidarität der EU widerspricht, das gemeinsame europäische Interesse verwässert und den europäischen Zusatznutzen weitgehend ignoriert; stellt fest, dass ...[+++]

166. wijst er nogmaals op dat overeenkomstig het Verdrag van Lissabon „de begroting , onverminderd andere ontvangsten, volledig uit eigen middelen [wordt] gefinancierd”; benadrukt dat de wijze waarop het stelsel van eigen middelen zich heeft ontwikkeld, waarbij werkelijke eigen middelen geleidelijk zijn vervangen door de zogenoemde „nationale bijdragen”, een onevenredige nadruk legt op de nettosaldo's van de lidstaten, waardoor het beginsel van solidariteit binnen de EU in het gedrang komt, het Europees gemeenschappelijk belang verwatert en de Europese meerwaarde grotendeels genegeerd wordt; merkt op dat dit er in de praktijk toe leidt ...[+++]


165. verweist darauf, dass nach dem Vertrag von Lissabon der Haushaltsplan der Union unbeschadet anderer Einnahmen in seiner Gesamtheit aus Eigenmitteln finanziert werden soll; unterstreicht, dass die Art und Weise der Entwicklung des Systems der Eigenmittel, bei der die wirklichen Eigenmittel schrittweise durch die sogenannten „nationalen Beiträge“ ersetzt wurden, einen unverhältnismäßigen Schwerpunkt auf die Nettosalden zwischen den Mitgliedstaaten legt und damit dem Grundsatz der Solidarität der EU widerspricht, das gemeinsame europäische Interesse verwässert und den europäischen Zusatznutzen weitgehend ignoriert; stellt fest, dass ...[+++]

165. wijst er nogmaals op dat overeenkomstig het Verdrag van Lissabon "de begroting , onverminderd andere ontvangsten, volledig uit eigen middelen [wordt] gefinancierd"; benadrukt dat de wijze waarop het stelsel van eigen middelen zich heeft ontwikkeld, waarbij werkelijke eigen middelen geleidelijk zijn vervangen door de zogenoemde "nationale bijdragen", een onevenredige nadruk legt op de nettosaldo's van de lidstaten, waardoor het beginsel van solidariteit binnen de EU in het gedrang komt, het Europees gemeenschappelijk belang verwatert en de Europese meerwaarde grotendeels genegeerd wordt; merkt op dat dit er in de praktijk toe leidt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Der Vorschlag der Kommission beruht auf den in den Jahren 2003, 2004 und Anfang 2005 durchgeführten Arbeiten und ignoriert weitgehend Schlüsseldokumente über die Energiethematik, die von der Kommission selbst im März 2006 (Grünbuch Energie) und Januar 2007 (Energiepaket) veröffentlicht wurden.

2. Het voorstel van de Commissie vloeit voort uit de werkzaamheden die zijn verricht in 2003, 2004 en begin 2005 en gaat in grote mate voorbij aan sleuteldocumenten over energievraagstukken die de Commissie zelf in maart 2006 (Groenboek energie) en in januari 2007 (energiepakket) heeft gepubliceerd.


Die Kommission ignoriert weitgehend den Umstand, dass es nicht immer eine lebensfähige Alternative zum Straßenverkehr gibt und dass der Straßengüterverkehr fester Bestandteil der intermodalen Logistikkette ist.

De Commissie gaat grotendeels voorbij aan het feit dat er niet altijd een levensvatbaar alternatief voor het wegvervoer voorhanden is en dat het wegvervoer een integrerend onderdeel van de intermodale logistieke keten vormt.




Anderen hebben gezocht naar : weitgehende entschwefelung     ignoriert weitgehend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ignoriert weitgehend' ->

Date index: 2024-06-05
w