Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich werde ihre bitte weiterleiten " (Duits → Nederlands) :

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die eine Steuerregelung ange ...[+++]

Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemee ...[+++]


Herr Titley, ich werde Ihre Bitte natürlich weiterleiten.

- Mijnheer Titley, ik zal uw verzoek vanzelfsprekend doorgeven.


– Ich werde diese Bitte weiterleiten, Herr Cashman, und die Ergebnisse werden bekannt gegeben.

- Dan zal ik dit verzoek overbrengen, mijnheer Cashman, en de uitkomst zal bekend gemaakt worden.


Der Gerichtshof wird bezüglich der Verfassungsmäßigkeit von Absatz 2 dieser Bestimmung befragt, wenn in dem Fall, in dem eine dem Verfahren beitretende Partei den Staatsrat bitte, die Nichtigkeitsklage abzuweisen, der Schriftsatz dieser beitretenden Partei der klagenden Partei nach oder am Ende der Frist notifiziert werde, die ihr zur Beantwortung des Erwiderungsschriftsatzes der Gegenparte ...[+++]

Aan het Hof wordt een vraag gesteld over de grondwettigheid van het tweede lid van die bepaling wanneer, in het geval waarin een in de rechtspleging tussenkomende partij de Raad van State verzoekt het beroep tot nietigverklaring te verwerpen, de memorie van die tussenkomende partij ter kennis van de verzoekende partij wordt gebracht aan het einde of na het verstrijken van de haar opgelegde termijn om te repliceren op de memorie van antwoord van de tegenpartij.


Ich werde Ihre Bitte weiterleiten, Herr Patakis, und ich bin sicher, dass wir einen Weg finden, damit Sie das Wort ergreifen können.

Ik zal uw verzoek doorgeven, mijnheer Patakis, en ik ben ervan overtuigd dat we een manier kunnen vinden om u het woord te laten voeren.


Wir erklären uns mit dieser Trägerin des Sacharow-Preises solidarisch, und ich werde Ihre Bitte an die Präsidentin dieses Parlaments weiterleiten.

Wij voelen ons solidair met deze winnares van de Sacharov-prijs en ik zal uw verzoek doorgeleiden naar de voorzitter van dit Parlement.[gt]


– Herr Posselt, ich werde die Bitte weiterleiten, und ich gehe davon aus, daß ich dies noch während der Sitzung hier tun kann, damit darauf geachtet wird.

– Mijnheer Posselt, ik zal dit verzoek doorgeven.


Kommissionsmitglied Byrne erklärte, dass er diese Bitte zwecks näherer Prüfung an das Kommissionsmitglied Fischler weiterleiten werde, da diese Frage in dessen Zuständigkeitsbereich falle.

Commissielid Byrne verklaarde dit verzoek voor verdere behandeling aan Commissielid Fischler te zullen overbrengen, aangezien de aangelegenheid onder diens bevoegdheid ressorteert.


4. Da sich die Regierung damit einverstanden erklärt hat, dass ihre Dienststellen und diejenigen der Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Personal der Aufsicht und der Kontrolle der Region untersteht, diese Dienstleistungserbringer auf freiwilliger Basis beschäftigen können, bitte ich Sie, die Dienststellen, die Ihrer Aufsicht oder Ihrer Kontrollmacht unterstehen, entsprechend zu informieren und dafür zu sorgen, dass die vorschriftsmässige Begl ...[+++]

4. Daar de Regering ermee ingestemd heeft dat zijn diensten en de diensten van de openbare instellingen waarvan het personeel onder het gezag en het toezicht staat van het Gewest vrijwillig dienstverleners tewerk kunnen stellen, wordt u verzocht de diensten die onder uw gezag of uw toezicht staan te melden dat ze moeten waken over de opvolging van beide maatregelen op regelgevend vlak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich werde ihre bitte weiterleiten' ->

Date index: 2024-12-02
w