Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich werde ihnen danach gerne » (Allemand → Néerlandais) :

Ich werde Ihnen danach gerne darüber Bericht erstatten.

Ik kom naderhand met alle plezier verslag uitbrengen.


' Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen.

' Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen.


In der Plenarsitzung hatte der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen.

Tijdens de plenaire vergadering had de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen.


In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der ...[+++]

Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen. Het geraamde budget voor 2013 be ...[+++]


Wenn Sie mir also diese Anfrage schriftlich zusenden, werde ich Sie Ihnen sehr gerne schriftlich beantworten.

Dus als u mij die vraag schriftelijk wilt voorleggen, dan zal ik u met alle plezier een schriftelijk antwoord sturen.


Ich werde den Vorschlag gerne unterstützen – der uns gerade von unserem sozialistischen Kollegen unterbreitet wurde – eine gemeinsame Website einzurichten, welche die Bürgerinnen und Bürger zu den diversen Informationen, die ihnen zur Verfügung stehen, leitet.

Ik zal graag mijn steun geven aan het voorstel – dat onze socialistische collega ons zojuist heeft gedaan – voor een gezamenlijke website om de burgers rechtstreeks door te verwijzen naar de diverse informatie die voor hen beschikbaar is.


Ich werde Ihnen gerne die Ergebnisse der zweiten Version des Verbraucherbarometers präsentieren.

U zult de resultaten hiervan bij de tweede uitgave van het scorebord kunnen zien.


Ich werde Ihre Bitte gerne nachkommen und Ihnen alle Informationen zukommen lassen, die die Schule in Karlsruhe betreffen.

Ik zal dat met genoegen doen en ik zal u zeker alle informatie met betrekking tot de school in Karlsruhe verstrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich werde ihnen danach gerne' ->

Date index: 2021-02-08
w