Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich seinen aufschlussreichen bericht " (Duits → Nederlands) :

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte, wie Sie es vorhin getan haben, zunächst Herrn Zaleski zu einem so aufschlussreichen Bericht über Handels- und Wirtschaftsbeziehungen mit der Ukraine gratulieren.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, net zoals u eerder heeft gedaan, zou ik allereerst de heer Zaleski willen feliciteren met zo’n inzichtelijk verslag over de handels- en economische betrekkingen met Oekraïne.


– (PL) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Gahler zu einem prägnanten und aufschlussreichen Bericht beglückwünschen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil de heer Gahler feliciteren met een kernachtig en leerzaam verslag.


Auch Herrn van Orden danke ich für seinen aufschlussreichen Bericht über Bulgarien und Baroness Nicholson für ihren gründlichen und ehrlichen Bericht über Rumänien.

Tevens wil ik de heer Van Orden bedanken voor zijn duidelijke verslag over Bulgarije en barones Nicholson of Winterbourne voor haar grondige en betrouwbare verslag over Roemenië.


Das Mitglied der Kommission Kyprianou erstattete dem Rat seinen monatlichen Bericht über die jüngsten Entwicklungen in Bezug auf die sowohl weltweit als auch in der Europäischen Union festgestellten Fälle von aviärer Influenza (H5N1-Variante).

Commissielid Kyprianou heeft de Raad zijn maandelijkse overzicht gepresenteerd van de laatste ontwikkelingen in verband met vastgestelde gevallen van aviaire influenza H5N1 in de wereld en de Europese Unie.


Das Kommissionsmitglied Mandelson hat dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) seinen eigenen Bericht über die jüngsten Entwicklungen bei den WTO-Verhandlungen vorgelegt.

Commissielid Mandelson heeft de Raad (Algemene Zaken en Externe Betrekkingen) zelf geïnformeerd over de laatste stand van zaken in de WTO-onderhandelingen.


5. Der Rat bekräftigt seine Unterstützung für die Arbeit des Sonderbeauftragten des Nahost-Quartetts für den Rückzug, James Wolfensohn, und begrüßt seinen kürzlichen Bericht an die Mitglieder des Quartetts.

5. De Raad spreekt opnieuw zijn steun uit voor de inspanningen van James Wolfensohn, de speciaal gezant van het Kwartet voor de terugtrekking, en reageert positief op diens onlangs aan de leden van het Kwartet uitgebrachte rapport.


15. erinnert daran, dass in manchen Mitgliedstaaten Berufskörperschaften allzu häufig ihre Selbstregelungsbefugnis mehr zur Förderung der Interessen ihrer eigenen Mitglieder als zur Förderung derjenigen der Verbraucher nutzen; begrüßt den Umstand, dass die Kommission bei einer Sachverständigengruppe einen aufschlussreichen Bericht über die derzeitige Lage der freien Berufe in den einzelnen Mitgliedstaaten in Auftrag gegeben hat, aus dem ersichtlich wird, dass der gesetzliche Rahmen dringend angepasst werden muss, damit die Vorgehensweisen der nationalen Berufskörperschaften an die wettbewerbsrechtlichen Bestimmungen des Vertrags und an ...[+++]

15. wijst erop dat beroepsorganisaties in sommige lidstaten te vaak gebruikmaken van hun zelfregulerende bevoegdheden om meer de belangen van hun eigen leden te dienen dan die van de consument; feliciteert de Commissie dat zij het initiatief heeft genomen om een groep experts een verhelderend overzicht te laten opstellen over de huidige situatie van de vrije beroepen in de diverse lidstaten, waaruit blijkt dat het dringend noodzakelijk is om wetgeving te ontwikkelen om de praktijken van de nationale beroepsorganisaties in lijn te bre ...[+++]


15. erinnert daran, dass in manchen Mitgliedstaaten Berufskörperschaften allzu häufig ihre Selbstregelungsbefugnis mehr zur Förderung der Interessen ihrer eigenen Mitglieder als zur Förderung derjenigen der Verbraucher nutzen; begrüßt den Umstand, dass die Kommission bei einer Sachverständigengruppe einen aufschlussreichen Bericht über die derzeitige Lage der freien Berufe in den einzelnen Mitgliedstaaten in Auftrag gegeben hat, aus dem ersichtlich wird, dass der gesetzliche Rahmen dringend angepasst werden muss, damit die Vorgehensweisen der nationalen Berufskörperschaften an die wettbewerbsrechtlichen Bestimmungen des EG-Vertrags und ...[+++]

15. wijst erop dat beroepsorganisaties in sommige lidstaten te vaak gebruikmaken van hun zelfregulerende bevoegdheden om meer de belangen van hun eigen leden te dienen dan die van de consument; feliciteert de Commissie dat zij het initiatief heeft genomen om een groep experts een verhelderend overzicht te laten opstellen over de huidige situatie van de vrije beroepen in de diverse lidstaten, waaruit blijkt dat het dringend noodzakelijk is om wetgeving te ontwikkelen om de praktijken van de nationale beroepsorganisaties in lijn te bre ...[+++]


Das WTO-Panel hat seine Arbeit erst im Dezember 2003 aufgenommen und wird seinen abschließenden Bericht vermutlich nicht vor August 2004 vorlegen.

Het WTO-panel startte zijn werkzaamheden pas in december 2003 en zijn eindverslag wordt niet eerder verwacht dan in augustus 2004.


5. Der Rat unterstützt die Arbeit des Vertreters des Quartetts, Tony Blair, der mit der Palästinensischen Behörde eine mehrjährige Agenda für die Stärkung der Institutionen, die Schaffung eines Klimas von Recht und Ordnung und die Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung ausarbeitet, und erwartet seinen nächsten Bericht mit großem Interesse.

5. De Raad steunt de werkzaamheden van de vertegenwoordiger van het Kwartet, de heer Tony Blair, die samen met de regering van de Palestijnse Autoriteit een meerjarenagenda opstelt om de instellingen te versterken, te helpen een klimaat van recht en orde te scheppen en economische ontwikkeling te bevorderen, en hij ziet uit naar zijn volgende voortgangsverslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich seinen aufschlussreichen bericht' ->

Date index: 2024-02-05
w