Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
Klausur
RECHTSINSTRUMENT
Schließe

Vertaling van "ich schließe möchte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Klausur | Schließe

klamp | slot van een boek | sluithaak


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bevor ich schließe, möchte ich noch zwei weitere sehr wichtige Punkte hinzufügen.

Voor ik afrond, wil ik nog op twee zeer belangrijke punten wijzen.


Bevor ich schließe, möchte ich meine Zuversicht ausdrücken, dass wir die nötigen Maßnahmen für die Bewältigung der Krise ergreifen werden – sowohl auf europäischer wie auch auf globaler Ebene.

Alvorens ik afsluit, zou ik nog willen zeggen dat ik er het volste vertrouwen in heb dat we al het nodige doen zullen om deze crisis op te lossen, zowel op Europees als op wereldwijd niveau.


Doch bevor ich schließe, möchte ich die Vorbehalte der spanischen sozialistischen Delegation gegenüber Ziffer 127 zum Ausdruck bringen, in der es um das Kopftuchverbot an Schulen geht, denn wir sind eher für Dialog und Vermittlung.

Voor ik afsluit wil ik graag duidelijk maken dat de Spaanse socialistische delegatie haar reserves heeft met betrekking tot punt 157, dat een verbod op de sluier op scholen inhoudt. Wij geven de voorkeur aan de dialoog en bemiddeling.


– Bevor ich die Aussprache schließe, möchte ich folgende Erklärung abgeben.

– Alvorens het debat te sluiten, wil ik eerst de volgende verklaring afleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ehe ich schließe, möchte ich Baroness Nicholson für die ermutigenden Worte danken, die sie in Anerkennung der Arbeit der Delegationen der Kommission in Islamabad und Neu Delhi gefunden hat.

Voordat ik afrond, wil ik Baroness Nicholson danken voor de bemoedigende woorden die zij sprak over het werk van de delegaties van de Commissie in Islamabad en New Delhi.




Anderen hebben gezocht naar : klausur     rechtsinstrument     schließe     beteiligen möchte     ich schließe möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich schließe möchte' ->

Date index: 2022-08-03
w