Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich persönlich bin schockiert " (Duits → Nederlands) :

Aus diesem Grund bin ich überrascht, dass Zweifel ihre Existenz und ihre Arbeit überschatten, und ich bin schockiert, dass, wie dies immer der Fall ist, einige Abgeordnete keine politische Vision haben, sondern eine Vision ihr eigen nennen, bei der sich alles um Zahlen, nichts als um Zahlen dreht.

Het verbaast me daarom dat er geprobeerd wordt om een schaduw van twijfel over hun bestaan en hun activiteiten te werpen, en het ergert me dat enkele afgevaardigden zoals altijd geen politieke visie tentoonspreiden, maar de visie van een boekhouder en niets anders dan de visie van een boekhouder.


Ich bin schockiert, wie in vielen Ländern gegen die Rechte von Frauen verstoßen wird.

Ik ben geschokt over de wijze waarop de rechten van vrouwen in vele landen met voeten worden getreden.


– Herr Präsident! Ich bin schockiert darüber, dass diese Kommission weiterhin darauf beharrt, sensible Finanzdaten von Millionen unschuldiger EU-Bürgerinnen und -Bürger herauszugeben, auch jene Großbritanniens, obschon das Parlament und der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten die Vorschläge abgelehnt haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is ronduit schokkend dat de Commissie nog steeds aandringt op het overdragen van gevoelige financiële informatie over miljoenen onschuldige Europese burgers, ook Britten, ondanks het feit dat het Parlement en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken haar voorstellen ter zake verwerpen.


Ich bin persönlich kein großer Befürworter von Quoten.

Ik houd zelf niet zo van quota.


Ich persönlich bin der Meinung, dass die Institutionen im Dienste des politischen Projekts stehen, und nicht umgekehrt.

Ik vind persoonlijk dat de instellingen ten dienste moeten staan van het politieke project, en niet andersom.


Ich persönlich bin schockiert darüber, wie leicht sich jugendliche Sportler ohne jede Kontrolle über das Internet oder in bestimmten Mitgliedsländern der Europäischen Union Dopingmittel beschaffen können.

Het heeft mij persoonlijk geschokt hoe gemakkelijk jonge sporters, zonder dat daar enige controle op wordt uitgeoefend, via Internet of in bepaalde lidstaten van de Europese Unie in het bezit kunnen komen van doping.


Ich persönlich bin schockiert darüber, wie leicht sich jugendliche Sportler ohne jede Kontrolle über das Internet oder in bestimmten Mitgliedsländern der Europäischen Union Dopingmittel beschaffen können.

Het heeft mij persoonlijk geschokt hoe gemakkelijk jonge sporters, zonder dat daar enige controle op wordt uitgeoefend, via Internet of in bepaalde lidstaten van de Europese Unie in het bezit kunnen komen van doping.


Der europäisch-amerikanische Bananenstreit "Ich persönlich bin nie ein besonderer Freund der gemeinsamen Marktorganisation für Bananen gewesen, und ich habe sie auch nicht ausgehandelt.

Het Euro-Amerikaanse geschil over bananen "Persoonlijk heb ik de gemeenschappelijke marktordening voor bananen nooit erg gewaardeerd, en ik heb er ook geen onderhandelingen voor gevoerd.


Sonntag reise ich dazu ins ehemalige Jugoslawien, Montag den 21. August bin ich in Zagreb und am Dienstag den 22. August in Belgrad und werde mich persönlich von der Situation überzeugen und vor Ort eine Einschätzung des mittelfristigen Bedarfs und unserer Möglichkeiten zu helfen vornehmen".

Daarom vertrek ik zondag naar ex-Joegoslavie : maandag 21 augustus ben ik in Zagreb en dinsdag 22 augustus in Belgrado om ter plaatse de behoeften op middellange termijn en onze interventiemogelijkheden na te gaan en te evalueren".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich persönlich bin schockiert' ->

Date index: 2023-11-08
w