Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «ich möchte gyula » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (BG) Meine Damen und Herren, ich möchte Gyula Hegyi zu seinem wunderbaren Bericht gratulieren, der, so meine Überzeugung, einen wichtigen Beitrag zur Initiierung des zivilgesellschaftlichen Dialogs in der Europäischen Union leisten wird.

– (BG) Dames en heren, ik wil de heer Hegyi feliciteren met zijn voortreffelijke verslag, dat ongetwijfeld in belangrijke mate zal bijdragen aan de ontwikkeling van een actieve dialoog met de burgers van de Europese Unie.


- Herr Präsident! Ich möchte Gyula Hegyi für sein Dossier und seine gründliche Recherche danken.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer Gyula Hegyi met zijn dossier en zijn grondige onderzoek.


Ich war Schattenberichterstatter bei diesem Bericht über die „Wildnis in Europa“, und möchte meinem Kollegen, Herrn Gyula Hegyi zu seiner Arbeit gratulieren.

- (EN) Ik was schaduwrapporteur van dit verslag over ‘wilde natuur in Europa’ en ik wil mijn collega, de heer Gyula Hegyi, bedanken voor zijn werk.


Gyula Hegyi (PSE ), schriftlich. – (HU) Ich begrüße diesen wichtigen Bericht und möchte betonen, dass insbesondere Frauen unter Berufskrankheiten leiden.

Gyula Hegyi (PSE ), schriftelijk. – (HU) Ik ben verheugd over dit belangrijke verslag en wil benadrukken dat speciaal vrouwen beroepsziekten oplopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gyula Hegyi (PSE), schriftlich. – (HU) Ich begrüße diesen wichtigen Bericht und möchte betonen, dass insbesondere Frauen unter Berufskrankheiten leiden.

Gyula Hegyi (PSE), schriftelijk. – (HU) Ik ben verheugd over dit belangrijke verslag en wil benadrukken dat speciaal vrouwen beroepsziekten oplopen.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchte     ich möchte gyula     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte gyula' ->

Date index: 2021-06-05
w