Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich bin vorsichtig optimistisch » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin vorsichtig optimistisch, dass die Begünstigten dieses Haushalts das Europäische Parlament im Jahr 2008 positiv und zugleich die Finanzminister negativ überraschen werden, indem sie wegen einer die gegenwärtigen Schätzungen übertreffenden Umsetzung, besonders bei den Strukturfonds, einen so genannten Berichtigungshaushaltsplan erforderlich machen werden.

Met voorzichtig optimisme ga ik ervan uit dat de begunstigden van deze begroting het Europees Parlement in 2008 aangenaam zullen verrassen, maar dat de ministers van Financiën tegelijk een onaangename verrassing te wachten staat, wanneer deze om een zogenaamde aanvullende begroting moeten verzoeken omdat het uitvoeringspercentage hoger uitvalt dan thans geraamd, met name wat betreft de Structuurfondsen.


Ich bin optimistisch, dass wir unsere „Vision Null“ für die Straßenverkehrssicherheit in der EU verwirklichen können, da wir in den letzen zehn Jahren gute Fortschritte erzielt haben.

Ik heb goede hoop dat we het aantal ongelukken met het EU‑verkeersveiligheidsbeleid tot nul kunnen terugbrengen ("vision zero"), aangezien we de afgelopen tien jaar goede vorderingen hebben gemaakt.


Ich muss allerdings sagen, dass ich – weil ich weiß, wie schwierig das ist – zumindest vorsichtig optimistisch bezüglich der Aussichten einer ernsthaften und inhaltsreichen Konferenz bin, die von den USA im November abgehalten wird.

Ook al weet ik drommels goed hoe moeilijk dit allemaal is, ben ik toch enigszins voorzichtig optimistisch over de vooruitzichten op een serieuze vergadering in de Verenigde Staten, november aanstaande, waarin resultaten kunnen worden geboekt.


Aber wie ich bereits sagte, bin ich dieses Mal vorsichtig optimistisch.

Zoals ik echter al eerder heb gezegd, ben ik deze keer voorzichtig optimistisch.


Aber wie ich bereits sagte, bin ich dieses Mal vorsichtig optimistisch.

Zoals ik echter al eerder heb gezegd, ben ik deze keer voorzichtig optimistisch.


Deshalb bin ich vorsichtig optimistisch, dass wir rechtzeitig eine Lösung für den Bereich finden werden, den er in seiner Frage an mich angesprochen hat.

Daarom ben ik voorzichtig optimistisch over onze kansen om, te zijner tijd, een uitweg te vinden voor de kwestie die hij zojuist noemde.


Und angesichts des derzeit laufenden Verfahrens zur Einstellung eines neuen Generalsekretärs bin ich optimistisch, dass die Umbrüche der vergangenen zwei Jahre in unserer Verwaltung hinter uns liegen.

Met de lopende procedure voor de benoeming van onze nieuwe secretaris-generaal, denk ik dat we het bestuurlijke geharrewar van de afgelopen jaren nu echt achter ons hebben.


Gestatten Sie mir abschließend, Ihnen zu versichern, dass ich optimistisch bin und den herrschenden Europapessimismus nicht teile: die aktuelle Krise geht tief, aber ich bin davon überzeugt, dass ein entschlossenes politisches Projekt Europa wieder in Schwung bringen und das Vertrauen der europäischen Bürger wieder gewinnen kann. Und zwar mit einem neuen Vertrag, der sich - wie ich Ihnen dargelegt habe - auf zwei Hauptlinien stützt: Wachstum für die Solidarität und Sicherheit für unsere Freiheiten.

Tot slot wil ik u deelgenoot maken van mijn optimisme en het heersende pessimisme over Europa verwerpen: we maken een diepe crisis door, maar ik ben ervan overtuigd dat we Europa weer op de rails kunnen krijgen en het vertrouwen van de Europese burger in het Europese project weer kunnen herstellen dankzij slagvaardig politiek optreden met een nieuw tweeledig contract zoals ik heb geschetst: groei voor solidariteit en veiligheid voor vrijheid.


Dabei müssen wir eng mit den künftigen Mitgliedstaaten zusammenarbeiten". Er teilte mit, Italien werde am 30. Mai die Ergebnisse einer Durchführbarkeitsstudie über ein europäisches Grenzschutzkorps vorlegen und fügte hinzu: "Es geht hier um sehr sensible Fragen, die unmittelbar an die Souveränität der Mitgliedstaaten rühren; doch ich bin optimistisch, denn alle Mitgliedstaaten sind sich darüber im Klaren, dass es für diese transnationalen Probleme nur europäische Lösungen gibt.

Hij onderstreept dat bij dit debat gebruik zal kunnen worden gemaakt van de resultaten van een uitvoerbaarheidsstudie over de oprichting van een grenswacht, die op 30 mei door Italië zal worden ingediend, en voegt daaraan toe: "hoewel het om uiterst delicate aangelegenheden gaat, omdat zij rechtstreeks te maken hebben met de nationale soevereniteit, blijf ik optimistisch, omdat ik weet dat alle lidstaten zich ervan bewust zijn dat ...[+++]


Die Kommission ist vorsichtig optimistisch, daß bis zum 30. Juni 1995 weitere Verbesserungen möglich sind.

De Commissie is er gematigd optimistisch over dat vóór 30 juni 1995, de uiterste termijn voor de afronding van de onderhandelingen, verdere verbeteringen kunnen worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich bin vorsichtig optimistisch' ->

Date index: 2022-04-17
w