Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich bin kein euroskeptiker » (Allemand → Néerlandais) :

Dann müssen die Mitgliedstaaten für ihre ehrgeizigen Pläne die entsprechenden Mittel bereitstellen.Dabei müssen wir alle einsehen, dass „Business as usual“ für diese anstehende Diskussion keine Option ist. Ich bin jedoch der festen Überzeugung, dass uns die Quadratur des Kreises gelingt und wir uns auf einen Haushalt einigen, bei dem jeder zum Schluss als Nettogewinner dasteht”.

We moeten allemaal begrijpen dat “business as usual” geen optie is bij de komende besprekingen, maar ik ben er vast van overtuigd dat we het onmogelijke mogelijk zullen maken en een begroting tot stand zullen brengen waar iedereen netto beter van wordt”.


„Ich bin der Überzeugung, dass wir die herausragenden Möglichkeiten der digitalen und keine Grenzen kennenden Technologien viel besser nutzen müssen.

“We moeten volgens mij de enorme mogelijkheden van de digitale technologie, die geen grenzen kent, nog veel beter gebruiken.


Auf der Grundlage der oben genannten Prüfung bin ich in Bezug auf das Programm zu der Ansicht gelangt, dass keine hinreichende Gewähr dafür gegeben ist, dass die bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsysteme den Anforderungen der Artikel 21, 24 und 27 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 genügen und wirksam funktionieren.

Op grond van het bovengenoemd onderzoek en met betrekking tot het programma heb ik geen redelijke zekerheid dat de toegepaste beheers- en controlesystemen in overeenstemming zijn met de artikelen 21, 24 en 27 van Verordening (EU) nr. 514/2014 en naar behoren functioneren.


In normalen Zeiten bin ich zwar ein überzeugter Verfechter der Gemeinschaftsmethode, aber in Krisenzeiten bin ich kein Purist: Es ist mir nicht wichtig, wie wir eine Krise managen, ob uns das durch zwischenstaatliche Lösungen oder Gemeinschaftsprozesse gelingt.

Hoewel ik in normale tijden een sterk pleitbezorger van de communautaire methode ben, ben ik geen purist in tijden van crisis – het is mij eender hoe we een crisis het hoofd bieden, met intergouvernementele oplossingen of met communautaire besluitvorming.


Ich bin ganz sicher kein zweiter Delors, aber er ist mein Freund und mein Vorbild, sein Werk wird mich jeden Tag aufs Neue inspirieren.

Jacques Delors is onnavolgbaar; hij is een vriend en mijn leermeester, en zijn nalatenschap zal voor mij een dagelijkse inspiratiebron zijn.


Inwiefern nützt mir als Steuerzahler, der ich kein Landwirt bin, die Gemeinsame Agrarpolitik?

Ik betaal belasting maar ben geen boer, welk voordeel heeft het GLB dan voor mij?


Ich bin persönlich kein großer Befürworter von Quoten.

Ik houd zelf niet zo van quota.


Ich liebe den Kontinent Europa, seine Geschichte, seine Kultur, seine Errungenschaften so wie alle anderen auch, doch ich bin ein Euroskeptiker.

Ik hou van het continent Europa, om zijn geschiedenis, zijn cultuur, zijn prestaties net zoveel als ieder ander, maar ik ben een EU-foob.


Ich bin kein Thatcherist – das war ich noch nie –, und ich bin kein Euroskeptiker, doch denke ich – und einige halten das für eine exzentrische Sichtweise –, dass wir die Welt so nehmen sollten wie sie ist und nicht so wie wir sie gerne hätten.

Ik ben geen aanhanger van Thatcher - nooit geweest ook - en ik ben ook geen Euroscepticus, maar ik ben van mening - en sommigen vinden dit een excentriek standpunt - dat we de wereld moeten nemen zoals die is en niet zoals wij zouden willen dat die was.


Nach der Verord­nung wird das Verfahren, das für Fälle gilt, in denen es keine Informationsprogramme für den Bin­nenmarkt gibt, auf Fälle ausgedehnt, in denen es keine Programme für Drittländer gibt.

Met deze verordening wordt de te volgen procedure bij het ontbreken van programma's met voorlichtingsacties voor de binnenmarkt uitgebreid tot gevallen die niet voorzien in programma's in derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich bin kein euroskeptiker' ->

Date index: 2021-02-07
w