Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IAO
ILO
Internationale Arbeitsorganisation
Verfassung der IAO
Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation

Traduction de «iao als auch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfassung der IAO | Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation

Statuut van de IAO | Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie


Internationale Arbeitsorganisation [ IAO | ILO ]

Internationale Arbeidsorganisatie [ IAO | ILO ]




Internationale Arbeitsorganisation | IAO [Abbr.]

Internationale Arbeidsorganisatie | IAO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fordert alle Mitgliedstaaten auf, das Übereinkommen 189 der IAO umgehend zu ratifizieren und konsequent anzuwenden, damit die Arbeitsbedingungen verbessert werden, und dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen dieses IAO-Übereinkommens und der IAO-Empfehlung 201 von 2011 eingehalten werden; weist darauf hin, dass die Regierungen im Einklang mit der Verfassung der IAO verpflichtet sind, das Übereinkommen und die Empfehlung ihren gesetzgebenden Körperschaften zu übermitteln, damit Maßnahmen zur Umsetzung dieser Instrumente gefördert werden, und dass im Fall des Übereinkommens das Übermittlungsverfahren auch ...[+++]

spoort alle lidstaten aan om Verdrag nr. 189 van de IAO met spoed te ratificeren, ervoor te zorgen dat het strikt wordt toegepast om de arbeidsomstandigheden te verbeteren en er ook op toe te zien dat dit Verdrag en Aanbeveling nr. 201 van de IAO betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel uit 2011 worden nageleefd; herinnert eraan dat regeringen volgens de IAO-statuten de verplichting hebben om het verdrag en de aanbeveling voor te leggen aan hun nationale wetgevende organen om maatregelen voor de tenuitvoerlegging van deze instrumenten te bevorderen en dat, in het geval van het verdrag, de indieningsprocedure er mede op gericht is om de ratifica ...[+++]


in der Erwägung, dass Angaben der IAO zufolge 2010 weltweit mehr als 52 Millionen Menschen im Bereich der hauswirtschaftlichen Arbeit beschäftigt waren, zu denen weitere 7,4 Millionen Hausangestellte unter 15 Jahren hinzugerechnet werden müssen, was insgesamt zwischen 5 und 9 % der Beschäftigung in den Industrieländern ausmacht; in der Erwägung, dass gemäß der IAO in diesem Sektor mehrheitlich Frauen tätig sind, die 2010 83 % aller in Haushalten Beschäftigten ausmachten, und sich dieser Anteil in der EU auf 88 % (2,5 Millionen) beläuft; in der Erwägung, dass dieser Sektor durch ...[+++]

overwegende dat de sector van het huishoudelijk werk volgens cijfers van de IAO in 2010 wereldwijd meer dan 52 miljoen mensen tewerkstelde, met nog een bijkomende 7,4 miljoen werknemers van minder dan 15 jaar, wat neerkomt op 5 à 9 % van alle werkgelegenheid in de geïndustrialiseerde landen; overwegende dat volgens de IAO de meeste werknemers uit deze sector vrouwen zijn, in 2010 goed voor meer dan 83 % van het huishoudelijk personeel wereldwijd, en dat er van de 2,5 miljoen personen die als huishoudelijk personeel tewerkgesteld zijn in de EU 88 % van het vrouwelijke geslacht is; overwegende dat deze sector sterk vervrouwelijkt; overw ...[+++]


unter Hinweis auf das Übereinkommen 189 der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und ihre Empfehlung 201 zu menschenwürdiger Arbeit für Hausangestellte, die am 16. Juni 2011 auf der Internationalen Arbeitskonferenz der IAO angenommen wurden,

gezien de publicatie van het Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) getiteld „Convention 189 Recommendation 201 on Decent Work for Domestic Workers” (Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel), waarvan de inhoud op 16 juni 2011 is goedgekeurd door de Internationale Arbeidsconferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO),


in der Erwägung, dass das IAO-Übereinkommen 189 und die Empfehlung 201 zu menschenwürdiger Arbeit für Hausangestellte einen historischen Rahmen an internationalen Standards darstellen, mit dem die Arbeitsbedingungen von vielen Millionen Hausangestellten weltweit verbessert werden sollen; in der Erwägung, dass die meisten Hausangestellten Frauen sind und die neuen Standards, die im IAO-Übereinkommen 189 verankert sind, ein wichtiger Schritt sind, um die Gleichstellung der Geschlechter in der Arbeitswelt zu verbessern und sicherzustellen, dass Fr ...[+++]

overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit vormen in het streven naar gendergelijkheid in het beroepsleven en gelijke rechten en wettelijke bescherming voor vrouwen; overwegende dat er zich onder de 22 landen die h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt, dass Ecuador alle acht Kernarbeitsnormen der IAO ratifiziert hat; weist nachdrücklich darauf hin, dass Ecuador und alle EU-Mitgliedstaaten sämtliche IAO-Übereinkommen zügig ratifizieren und wirksam umsetzen müssen; bedauert, dass Ecuador das IAO-Übereinkommen Nr. 129 noch nicht ratifiziert hat, und fordert die Kommission auf, die Bemühungen Ecuadors um Fortschritte bei seiner wirksamen Durchsetzung zu unterstützen; fordert die Regierung Ecuadors auf, mit Blick auf die wirksame Durchsetzung der IAO-Übereinkommen 87 und 98 den Empfehlungen des Sachverständigenausschusses der IAO nachzukommen; betont, dass Arbeitnehmer die ...[+++]

15. is er verheugd over dat Ecuador alle acht fundamentele IAO-verdragen heeft geratificeerd; benadrukt het belang van een snelle ratificatie en doeltreffende uitvoering van alle IAO-verdragen door Ecuador en alle EU-lidstaten; betreurt het dat Ecuador IAO-verdrag nr. 129 nog niet heeft geratificeerd en verzoekt de Commissie de inspanningen van Ecuador op weg naar de daadwerkelijke toepassing van dit verdrag te ondersteunen; roept de regering van Ecuador op gevolg te geven aan de aanbevelingen van het Comité van deskundigen van de IAO voor de doeltreffende toepassing van IAO-verdragen nr. 87 en nr. 98 en onderstre ...[+++]


15. begrüßt, dass Ecuador alle acht Kernarbeitsnormen der IAO ratifiziert hat; weist nachdrücklich darauf hin, dass Ecuador und alle EU-Mitgliedstaaten sämtliche IAO-Übereinkommen zügig ratifizieren und wirksam umsetzen müssen; bedauert, dass Ecuador das IAO-Übereinkommen Nr. 129 noch nicht ratifiziert hat, und fordert die Kommission auf, die Bemühungen Ecuadors um Fortschritte bei seiner wirksamen Durchsetzung zu unterstützen; fordert die Regierung Ecuadors auf, mit Blick auf die wirksame Durchsetzung der IAO-Übereinkommen 87 und 98 den Empfehlungen des Sachverständigenausschusses der IAO nachzukommen; betont, dass Arbeitnehmer die ...[+++]

15. is er verheugd over dat Ecuador alle acht fundamentele IAO-verdragen heeft geratificeerd; benadrukt het belang van een snelle ratificatie en doeltreffende uitvoering van alle IAO-verdragen door Ecuador en alle EU-lidstaten; betreurt het dat Ecuador IAO-verdrag nr. 129 nog niet heeft geratificeerd en verzoekt de Commissie de inspanningen van Ecuador op weg naar de daadwerkelijke toepassing van dit verdrag te ondersteunen; roept de regering van Ecuador op gevolg te geven aan de aanbevelingen van het Comité van deskundigen van de IAO voor de doeltreffende toepassing van IAO-verdragen nr. 87 en nr. 98 en onderstre ...[+++]


Der Bericht kommt zu dem Schluss, dass die Fortschritte, die von Myanmar/Birma bei der Erfüllung der IAO-Empfehlungen erzielt und von den zuständigen IAO-Aufsichtsgremien bestätigt wurden, bedeuten, dass die Verstöße gegen die im IAO-Überkommen Nr. 29 niedergelegten Grundsätze nicht mehr als „schwerwiegend und systematisch“ betrachtet werden, und empfiehlt, Myanmar/Birma die allgemeinen Zollpräferenzen wieder einzuräumen.

In het verslag is geconcludeerd dat door de vorderingen van Myanmar/Birma om de IAO-aanbevelingen na te leven, zoals erkend door de bevoegde toezichthoudende instanties van de IAO, de schendingen van de beginselen van IAO-verdrag nr. 29 niet langer als „ernstig en stelselmatig” worden beschouwd en dat het aanbeveling verdient de voordelen van algemene tariefpreferenties opnieuw aan Myanmar/Birma toe te kennen.


– in Kenntnis der IAO-Erklärung über die Grundprinzipien und Rechte am Arbeitsplatz vom 18. Juni 1998, der IAO-Empfehlung R 100 über den Schutz der Wanderarbeitnehmer in unterentwickelten Ländern und Gebieten, der IAO-Empfehlung R 111 über die Diskriminierung im Bereich von Beschäftigung und Berufstätigkeit, der IAO-Empfehlung R 156 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen berufsbedingte Risiken im Arbeitsumfeld aufgrund von Luftverschmutzung, Lärm und Vibrationen sowie der IAO-Empfehlung R 191 über die Revision der Empfehlung zum Mutterschutz,

– gezien de Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen van de IAO van 18 juni 1998, aanbeveling R100 van de IAO over de bescherming van arbeidsmigranten in onderontwikkelde landen en gebieden, aanbeveling R111 van de IAO over discriminatie in werk en beroep, aanbeveling R156 van de IAO over de bescherming van werknemers tegen beroepsrisico's in hun werkomgeving door luchtvervuiling, lawaai en trillingen en aanbeveling R191 van de IAO ter herziening van de aanbeveling over de bescherming van het moederschap,


20. unterstützt daher die Bemühungen der IAO, ihre Mittel zur Förderung der Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen erheblich auszuweiten; fordert, im Rahmen der IAO Gespräche über künftige Maßnahmen zu fördern, um die Effektivität der IAO-Überwachung zu stärken, einschließlich größerer Transparenz, effektiverer Kontrolle und Sicherstellung, dass die Feststellungen des IAO-Überwachungsinstruments im internationalen System besser berücksichtigt werden; fordert in diesem Kontext ein gemeinsames WTO- und IAO-Arbeitsprogramm, um die Erklärung der IAO-Konferenz von 1998 über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit umzusetz ...[+++]

20. steunt derhalve de IAO in haar pogingen haar middelen om eerbiediging van centrale arbeidsnormen te bevorderen aanzienlijk uit te breiden, dringt aan op meer overleg binnen de IAO over aanvullende maatregelen ter uitbreiding van de doelmatigheid van IAO-controles, met inbegrip van betere publiciteit, doelmatiger vervolgmaatregelen en manieren om de status van de bevindingen van de toezichtmechanismen van de IAO te verbeteren via het internationale stelsel; dringt in dit verband aan op een gezamenlijk werkprogramma van WTO en IAO met het oog op tenuitvoerlegging van de verklaring van 1998 van de IAO-conferentie over basisbeginselen e ...[+++]


44. unterstreicht, wie wichtig die Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen ist; fordert die IAO und ihre Mitgliedstaaten auf, bei Verstößen gegen diese Rechte ihre disziplinarischen Möglichkeiten stärker einzusetzen; stellt fest, dass die Satzung der IAO die Verhängung von Handelssanktionen zulässt; erinnert daran, dass allein die IAO die Befugnis hat, Handelssanktionen im Zusammenhang mit Verstößen gegen grundlegende Arbeitnehmerrechte zu verhängen, und fordert die WTO auf, klarzustellen, dass Handelssanktionen, die gemäß einem IAO-Beschluss über den Verstoß gegen Arbeitnehmerrechte verhängt werden, nicht als mit den WTO-Verträgen ...[+++]

43. benadrukt dat de fundamentele arbeidsnormen moeten worden geëerbiedigd; verzoekt de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en haar lidstaten bij schending van deze rechten krachtiger gebruik te maken van de disciplinaire mogelijkheden van deze organisatie; stelt vast dat de IAO-statuten het opleggen van handelssancties toestaan; herinnert eraan dat de IAO de exclusieve bevoegdheid moet hebben om handelssancties in verband met de schending van fundamentele arbeidsnormen goed te keuren en verzoekt de WTO duidelijk te maken dat handelssancties die ingevolge een besluit van de IAO inzake schending van arbeidsrechten zijn opgelegd, ni ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iao als auch' ->

Date index: 2025-03-31
w