Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Auswahl nach dem Zufallsprinzip
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Einfache Zufallsauswahl
Einfache Zufallsstichprobe
Entnahme einer Zufallsprobe
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Künstliche Befruchtung nach dem Tode
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stichprobe mit Zufallsauswahl
Stichprobe nach Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl
Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verkaufsfertige Abfüllung
Zufallsauswahl
Zufallsstichprobe

Traduction de «hört sich nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]


homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns | künstliche Befruchtung mit der Eizelle eines Mannes nach dessen Tode | künstliche Befruchtung nach dem Tode

medisch begeleide voortplanting post mortem | postume voortplanting


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es hört sich nach einer guten Initiative an, aber ich werde den Vorschlag an die zuständigen Minister weitergeben und in den Diskussionsprozess einbringen müssen.

Dit lijkt me een goed initiatief, maar ik moet dit eerst terugkoppelen naar de betrokken ministers en het in het overlegproces inbrengen.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin! Netzwerksicherheit und Netzsicherheit – das hört sich nach Spezialwissen an. Aber die Sicherheit der Netze beeinflusst immer mehr immer weitere Bereiche unseres täglichen Lebens: Mobile Kommunikation, das Internet, das sich quasi wie eine Krake in weitere Bereiche des Alltags vorkämpft, ambient intelligence, die Umwelt und die Intelligenz, die in die Umgebung verlagert wird, sei es zur Hilfe von alten Menschen, sei es zur Steuerung komplexer Arbeitsprozesse.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris. Netwerkbeveiliging – het klinkt als een specialistisch gebied van kennis, maar de veiligheid van netwerken beïnvloedt steeds meer aspecten van ons dagelijks leven: mobiele communicatie, het internet, dat zich wurmend als een octopus zijn weg baant op meer en meer terreinen van ons dagelijks leven, de intelligente omgeving, dat wil zeggen de computerintelligentie die is ingebouwd in onze omgeving, bijvoorbeeld om oudere mensen van dienst te zijn of om complexe arbeidsprocessen te controleren.


Als ich hörte, wie Herr Davies versuchte, einer Nation die Schuld zu geben, hörte ich etwas, was meiner Meinung nach in diesem Parlament nicht zu hören sein sollte.

Toen ik mijnheer Davies een volk de schuld hoorde geven, hoorde ik geluiden die in dit Parlement niet gehoord zouden moeten worden.


Es hört sich nach einer großen Geldsumme an, besonders in einer Zeit der knappen öffentlichen Finanzen, aber sie ist nicht unrealistisch.

Het klinkt als veel geld, vooral in een tijd waarin de overheden krap zitten, maar het is niet onrealistisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es hört sich nach einer großen Geldsumme an, besonders in einer Zeit der knappen öffentlichen Finanzen, aber sie ist nicht unrealistisch.

Het klinkt als veel geld, vooral in een tijd waarin de overheden krap zitten, maar het is niet onrealistisch.


Der Rat hörte Erläuterungen zu dem nach der Geschäftsordnung des Ausschusses vorgeschriebenen Arbeitsprogramm des Ausschusses für Sozialschutz für 2003 (Dok. 6004/03).

De Raad nam nota van de presentatie van het werkprogramma voor 2003 van het SPC overeenkomstig het reglement van orde van dit comité (doc. 6004/03).


Der Rat hörte Erläuterungen zu dem nach der Geschäftsordnung des Ausschusses vorgeschriebenen Arbeitsprogramm des Beschäftigungsausschusses für 2003 (Dok. 6308/03).

De Raad nam nota van de presentatie van het werkprogramma voor 2003 van het EMCO overeenkomstig het reglement van orde van dit comité (doc. 6308/03).


Der Rat hörte die Ausführungen des belgischen Ministers nach seiner jüngsten Reise nach Zentralafrika und des Sonderbeauftragten der Europäischen Union Ajello zu der Umsetzung des Abkommens von Pretoria.

De Raad luisterde naar een toelichting van de Belgische minister, die onlangs een bezoek heeft gebracht aan Centraal-Afrika, en naar een presentatie van de heer Ajello, speciaal vertegenwoordiger van de EU, over de overeenkomst van Pretoria.


Hält die Kommission nach dieser ersten Anhörung eine Gemeinschaftsmaßnahme für zweckmäßig, so hört sie die Sozialpartner zum Inhalt des in Aussicht genommenen Vorschlags.

Indien de Commissie na dit eerste overleg tot de conclusie komt dat werkzaamheden van de zijde van de EU noodzakelijk zijn, zullen de sociale partners geconsulteerd worden over de inhoud van het uit te werken voorstel.


Der Rat hörte Ausführungen des Vorsitzes zum Sachstand bezüglich der Verordnung über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft, wie er sich nach der im Rat (Beschäftigung und Sozialpolitik) am 27. und 28. November geführten Aussprache darstellt.

De Raad nam nota van de toelichting van het voorzitterschap op de stand van het dossier inzake de verordening betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE) na het debat hierover in de Raad (Werkgelegenheid en sociaal beleid) van 27 en 28 november.


w