Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sic

Vertaling van "höhe übersteigt kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Hohe Behoerde kann unentgeldliche Zuwendungen entgegennehmen

de Hoge Autoriteit kan schenkingen ontvangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Falls jedoch das eingezahlte Kapital die für die Erhaltung der Darlehenskapazität des ESM erforderliche Höhe übersteigt, kann das Direktorium mit einfacher Mehrheit beschließen, an die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets auf der Grundlage des Beitragsschlüssels eine Dividende auszuschütten.

Als het volgestort kapitaal echter meer bedraagt dan wat vereist is om de kredietverleningscapaciteit van het ESM te handhaven, kan de directie met gewone meerderheid besluiten aan de lidstaten van de eurozone een dividend uit te keren, naar rata van de bijdragesleutel.


Darüber hinaus sollte eine kurzfristige Kreditaufnahme erlaubt sein, um den Fonds die Deckung des außergewöhnlichen Liquiditätsbedarfs zu ermöglichen, der zwischen der Einforderung zugesagten Kapitals von Anlegern und dem tatsächlichen Eingang des Kapitals auf ihren Konten entstehen kann, sofern dieser die Höhe des noch nicht eingeforderten zugesagten Kapitals nicht übersteigt .

Om het fonds in staat te stellen buitengewone liquiditeitsbehoeften te dekken die zouden kunnen ontstaan tussen een opvraging bij beleggers van toegezegd kapitaal en de daadwerkelijke opneming van het kapitaal in zijn rekeningen, dient ook het aangaan van kortetermijnleningen te worden toegestaan, op voorwaarde dat het niet-gestort toegezegd kapitaal niet wordt overschreden .


2. « Verstösst die gemeinsame Anwendung der Artikel 101 (in der seit seiner Abänderung durch das Gesetz vom 23. März 2001 anwendbaren Fassung) und 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, in Verbindung mit Artikel 20 des kollektiven Arbeitsabkommens Nr. 77bis, und des Artikels 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein Arbeitnehmer, der entweder auf eigenen Wunsch oder auf Wunsch des Arbeitgebers seine Arbeitsleistungen zeitweilig verkürzt hat und dessen Vertrag mit sofortiger Wirkung gekündigt wird, und zwar ohne schwerwiegenden oder ausreichenden Grund, Anspruch auf eine ausgleichende Kündigungsentschädigung (wobei die Dauer zw ...[+++]

2. « Schendt de gezamenlijke toepassing van de artikelen 101 (zoals het van toepassing is sinds de wijziging ervan bij de wet van 23 maart 2001) en 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, in samenhang gelezen met artikel 20 van de cao nr. 77bis, en van artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de werknemer die tijdelijk, hetzij op zijn verzoek, hetzij als antwoord op een verzoek van de werkgever, zijn arbeidsprestaties heeft verminderd en wiens overeenkomst zonder een dringende reden of een voldoende reden met onmiddellijke ingang wordt beëindigd, recht zal hebben op een compenserende opzeggingsvergoeding (waarvan de duurtijd we ...[+++]


2. « Verstösst die gemeinsame Anwendung der Artikel 101 (in der seit seiner Abänderung durch das Gesetz vom 23. März 2001 anwendbaren Fassung) und 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, in Verbindung mit Artikel 20 des kollektiven Arbeitsabkommens Nr. 77bis, und des Artikels 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein Arbeitnehmer, der entweder auf eigenen Wunsch oder auf Wunsch des Arbeitgebers seine Arbeitsleistungen zeitweilig verkürzt hat und dessen Vertrag mit sofortiger Wirkung gekündigt wird, und zwar ohne schwerwiegenden oder ausreichenden Grund, Anspruch auf eine ausgleichende Kündigungsentschädigung (wobei die Dauer zw ...[+++]

2. « Schendt de gezamenlijke toepassing van de artikelen 101 (zoals het van toepassing is sinds de wijziging ervan bij de wet van 23 maart 2001) en 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, in samenhang gelezen met artikel 20 van de cao nr. 77bis, en van artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de werknemer die tijdelijk, hetzij op zijn verzoek, hetzij als antwoord op een verzoek van de werkgever, zijn arbeidsprestaties heeft verminderd en wiens overeenkomst zonder een dringende reden of een voldoende reden met onmiddellijke ingang wordt beëindigd, recht zal hebben op een compenserende opzeggingsvergoeding (waarvan de duurtijd we ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Höhe im ausgewachsenen Zustand übersteigt 10 m und kann mehr als 30 m erreichen. Die Höchstbreite zwischen den Füssen der Aussenreihen übersteigt nicht 10 m.

De hoogte in volkomen ontwikkeling overschrijdt 10 meter en kan meer dan 30 meter bereiken. De breedte tussen de voeten van de buitenlijnen is maximum 10 meter.


(4) Ist bei Festsetzung der TAC nach Maßgabe von Absatz 2 am Ende des betreffenden Jahres mit einer Menge geschlechtsreifer Fische zu rechnen, die den in Artikel 2 genannten Zielwert übersteigt, so wird die TAC abweichend von Absatz 2 in einer Höhe festgesetzt, bei der nach wissenschaftlicher Einschätzung des STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts davon ausgegangen werden kann, dass die voraussichtliche Menge gesch ...[+++]

4. Indien de verwachting is dat toepassing van lid 2 aan het einde van het jaar waarvoor de TAC geldt, zal resulteren in een volwassen populatie van het betrokken bestand die groter is dan de in artikel 2 genoemde hoeveelheid, wordt de TAC niet vastgesteld volgens het bepaalde in lid 2, maar op een vangstniveau dat volgens een wetenschappelijke evaluatie van het WTECV, op basis van het recentste verslag van de ICES, aan het einde van het jaar resulteert in een volwassen populatie die gelijk is aan het in artikel 2 genoemde streefniveau.


Die Vielfalt und Komplexität der Tätigkeit der Gemeinschaft, die den Handlungsbereich der komplexesten nationalen Verwaltungen um ein Vielfaches übersteigt, erfordert ein hohes Maß an Effizienz, das nur mit einem Personal unterschiedlichster Herkunft, was Kenntnisse, Verwaltungskultur und vertretene Sprachen betrifft, und mit hoher beruflicher Qualifikation erreicht werden kann.

De communautaire beleidsterreinen, die veel diverser en complexer zijn dan die van welke nationale overheid ook, stellen hoge eisen aan de efficiency, waaraan slechts kan worden tegemoetgekomen door een personeelsbestand dat wat betreft sectoriële en taalkundige kennis en administratieve cultuur pluralistisch is en aan de hoogste beroepseisen voldoet.


(1) Kann das fragliche gemeinschaftsfremde Luftfahrtunternehmen nachweisen, dass die Höhe der auferlegten Abhilfemaßnahmen die Höhe der Schädigung, die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft entstanden ist, übersteigt, so wird der überschüssige Betrag zurückerstattet.

1. Indien de betrokken luchtvaartmaatschappij uit een derde land kan aantonen dat het recht waarin de toegepaste corrigerende maatregelen voorzien hoger is dan het bedrag van de schade voor de communautaire luchtvaartmaatschappijen, wordt het teveel terugbetaald.


2.3. Die Prüfvorrichtung kann in einen Rauchabzug gestellt werden, wenn dessen Volumen mindestens 20 und höchstens 110 mal demjenigen der Prüfvorrichtung entspricht und keine seine Abmessungen (Höhe, Breite oder Länge) das 2,5fache einer der anderen beiden Dimensionen übersteigt.

2.3. De proefinrichting mag worden opgesteld in een rookkast, op voorwaarde dat het binnenvolume van de rookkast ten minste 20-maal, maar ten hoogste 110-maal zo groot is als het volume van de proefinrichting en dat geen van de afmetingen ervan (hoogte, breedte of diepte) meer dan 2,5-maal een van beide andere bedraagt.


Die Brennkammer kann in den Abzug gestellt werden, wenn dessen Volumen mindestens 20 und höchstens 100 mal demjenigen der Brennkammer entspricht und keine seiner Abmessungen (Höhe, Breite oder Länge) das 2,5fache einer der anderen beiden Dimensionen übersteigt.

De verbrandingskamer mag worden opgesteld in een laboratoriumzuigkap, op voorwaarde dat het binnenvolume van de zuigkap ten minste 20-maal, maar ten hoogste 110-maal zo groot is als het volume van de verbrandingskamer en dat geen van de afmetingen ervan (hoogte, breedte of diepte) meer dan 2,5-maal een van beide andere bedraagt.




Anderen hebben gezocht naar : höhe übersteigt kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höhe übersteigt kann' ->

Date index: 2024-08-13
w