Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «höchstmaß an vergleichbarkeit angestrebt wird » (Allemand → Néerlandais) :

objektive, vergleichende und regelmäßige Bewertungen nach jedem der Grundrechte und/oder Themenbereiche und für jedes Organ und jeden Mitgliedstaat – wobei ein Höchstmaß an Vergleichbarkeit angestrebt wird – auch auf der Grundlage der Erkenntnisse und Empfehlungen der bestehenden Beobachtungsmechanismen des Europarats, der UNO und der Organe und Gremien der EU, sowie anhand von Informationen, die von Organisationen der Zivilgesellschaft zur Verfügung gestellt werden (Berichte der FRA, Jahresberichte der Kommission, Jahresberichte des Parlaments, Jahresberichte des Rates), und das Aussprechen von Empfehlungen auf dieser Grundlage;

objectieve, vergelijkende en regelmatige evaluaties uit te voeren voor elk van de grondrechten en/of themagebieden en voor elke instelling en lidstaat afzonderlijk – waarbij gestreefd wordt naar zoveel mogelijk vergelijkbare factoren –, tevens op basis van bevindingen en aanbevelingen die zijn uitgevaardigd door bestaande controlemechanismen van de Raad van Europa, de VN en de EU-instellingen en -organen, ter aanvulling van door organisaties van het maatschappelijk middenveld ingediende informatie (rapporten van h ...[+++]


(d) objektive, vergleichende und regelmäßige Bewertungen nach jedem der Grundrechte und/oder Themenbereiche und für jedes Organ und jeden Mitgliedstaat – wobei ein Höchstmaß an Vergleichbarkeit angestrebt wird – auch auf der Grundlage der Erkenntnisse und Empfehlungen der bestehenden Beobachtungsmechanismen des Europarats, der UNO und der Organe und Gremien der EU, sowie anhand von Informationen, die von Organisationen der Zivilgesellschaft zur Verfügung gestellt werden (Berichte der FRA, Jahresberichte der Kommission, Jahresberichte des Parlaments, Jahresberichte des Rates), und das Aussprechen von Empfehlungen auf dieser Grundlage;

(d) objectieve, vergelijkende en regelmatige evaluaties uit te voeren voor elk van de grondrechten en/of themagebieden en voor elke instelling en lidstaat afzonderlijk – waarbij gestreefd wordt naar zoveel mogelijk vergelijkbare factoren –, tevens op basis van bevindingen en aanbevelingen die zijn uitgevaardigd door bestaande controlemechanismen van de Raad van Europa, de VN en de EU-instellingen en -organen, ter aanvulling van door organisaties van het maatschappelijk middenveld ingediende informatie (rapporten v ...[+++]


In der in Artikel 199 genannten delegierten Verordnung werden Leitlinien für die Klassifizierung von Artikeln und Posten festgelegt, womit ein Höchstmaß an Transparenz und Prägnanz des Haushaltsplans angestrebt wird.

De gedelegeerde verordening bedoeld in artikel 199 bevat de richtsnoeren voor de indeling van de artikelen en posten, die erop is gericht de begroting zo transparant en compact mogelijk te maken.


Die Nutzung dieser Daten wird dann dazu beitragen, ein integriertes europäisches System mit Statistiken über diesen Bereich zu erstellen, mit dem Ziel, ein Höchstmaß an Vergleichbarkeit zwischen den Verkehrsarten zu erzielen, die in den europäischen Ländern eingesetzt werden.

Onder gebruikmaking van deze gegevens kan vervolgens een geïntegreerd Europees systeem bestaande uit statistieken op dit gebied worden opgebouwd. De bedoeling hiervan is een zo groot mogelijke vergelijkbaarheid tussen de vervoerswijzen in de Europese landen te bewerkstelligen.


Die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. September 2008 zum Millenniums-Entwicklungsziel Nr. 5 (P6_TA(2008)0406 ) hebt nachdrücklich hervor, dass der weltweite Zugang zur reproduktiven Gesundheitsversorgung ein Entwicklungsziel ist, das von der internationalen Gemeinschaft angestrebt wird, und fordert die Kommission auf, ein Höchstmaß der verfügbaren Mittel zur Erreichung dieses Ziels zu verwenden.

De resolutie van het Europees Parlement van 4 september 2008 over MOD5 (P6_TA(2008)0406 ) benadrukt wereldwijde toegang tot reproductieve gezondheid als ontwikkelingsstreefdoel voor de internationale gemeenschap en roept de Commissie op maximaal beschikbare middelen te besteden om dit doel te bereiken.


Die Vergleichbarkeit der Daten der verschiedenen Mitgliedstaaten ist ein grundlegendes Ziel und wird im Rahmen von EU-SILC von Anfang an im Wege der Durchführung methodologischer Untersuchungen angestrebt, bei denen die Mitgliedstaaten und Eurostat eng zusammenarbeiten.

De vergelijkbaarheid van gegevens tussen lidstaten is een fundamentele doelstelling en zal worden nagestreefd door de ontwikkeling van door de lidstaten en Eurostat in nauwe samenwerking uit te voeren methodologische studies vanaf het begin van de EU-SILC-gegevensverzameling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höchstmaß an vergleichbarkeit angestrebt wird' ->

Date index: 2024-02-10
w