Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «höchstens schätzungen oder » (Allemand → Néerlandais) :

Da der pauschale Beitrag oder Ausgleichsbetrag es nicht ermöglichte, die auf den französischen Staat übertragenen Lasten vollständig zu decken, sondern höchstens, sie zu vermindern, und in Anbetracht der Größenordnung, um die es hier geht, kann weder die Eignung der seinerzeit gewählten versicherungsmathematischen Berechnung noch die Genauigkeit der Schätzungen, die sich daraus für den gesamten Zeitraum bis 2043 ergeben, bestätigt ...[+++]

Het doet er echter niet toe of de actuariële berekening die destijds is gebruikt, correct is en of de ramingen op basis daarvan voor de hele periode tot in 2043 nauwkeurig zijn, aangezien de forfaitaire bijdrage of eenmalige bijdrage ontoereikend was om de aan de Franse Staat overgedragen lasten volledig te dekken en deze hoogstens, gezien de grootteorde van de betrokken bedragen, slechts kon doen dalen.


Laut Schätzungen der FAO sind dort etwa 33 000 Menschen in der Fischerei beschäftigt, von denen lediglich 8 500 in der traditionellen Küstenfischerei tätig sind, die mit kleinen Glasfaserbooten von 6–7 m Länge, einer Motorleistung von höchstens 25 PS und schlichter technischer Ausstattung oder gar mit nicht motorisierten Kanus betrieben wird.

Volgens FAO-verslagen biedt de visserij op lokaal niveau werkgelegenheid aan naar schatting 33 000 mensen, waarvan slechts 8 500 actief zijn in de traditionele kustvisserij, die gekenmerkt wordt door het gebruik van kleine bootjes van glasvezel van 6 tot 7 meter lang met een motorcapaciteit van maximaal 25 pk en zeer bescheiden technische middelen, of van kano's zonder motor.


Es können höchstens Schätzungen oder indirekte Messungen (beispielsweise im Rahmen der Saisonarbeit) vorgenommen werden.

Er kunnen hoogstens schattingen of indirecte metingen (via seizoensarbeid bijvoorbeeld) verricht worden.


(1) Für eine Gruppe von Arbeitslosen, die 5 % der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter ausmacht, darf der relative Standardfehler der Schätzungen von Jahresdurchschnittswerten (oder der Frühjahrswerte im Fall einer jährlichen Erhebung im Frühjahr) auf der Ebene NUTS II höchstens 8 % der betreffenden Bevölkerungsgruppe betragen.

1. Voor een groep werklozen die 5 % van de beroepsbevolking uitmaakt bedraagt de relatieve standaardafwijking voor de schatting van de jaargemiddelden (of voor de voorjaarsschattingen in het geval van een jaarlijkse enquête in het voorjaar) op NUTS II-niveau 8 % of minder van de bedoelde deelpopulatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höchstens schätzungen oder' ->

Date index: 2025-03-03
w