Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bit mit der höchsten Signifikanz
Das Verfahren nach Vinton
Der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
Die Methode der höchsten Quotienten
ETSI-Standard
Grundlegende arbeitsrechtliche Regeln
Grundlegende soziale Standards
IEC-Standard
MSB
Normen für Elektronikgeräte
Normen für elektronische Geräte
Redaktionelle Standards
Richtlinien des World Wide Web Consortium
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sozialklausel
Spezifikationen des World Wide Web Consortium
Standards für Elektronikgeräte
Standards für elektronische Geräte
W3C-Normen
World-Wide-Web-Consortium-Standards

Traduction de «höchsten standards » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


das Verfahren nach Vinton | die Methode der höchsten Quotienten

de methode van de grootste quotienten | systeem Vinton


der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl

de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen


Bit mit der höchsten Signifikanz | MSB [Abbr.]

meest significante bit | MSB [Abbr.]


Normen für Elektronikgeräte | Normen für elektronische Geräte | Standards für Elektronikgeräte | Standards für elektronische Geräte

normen voor elektronische apparaten


Richtlinien des World Wide Web Consortium | Spezifikationen des World Wide Web Consortium | W3C-Normen | World-Wide-Web-Consortium-Standards

naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium




Sozialklausel [ grundlegende arbeitsrechtliche Regeln | grundlegende soziale Standards ]

sociale clausule [ sociale grondregels ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn es um den Schutz personenbezogener Daten und die Wahrung der Privatsphäre geht, fühlt sich die EU höchsten Standards verpflichtet, wie sie durch die Artikel 7 und 8 der Grundrechtecharta garantiert werden.

De EU hanteert de strengste normen voor de bescherming van persoonsgegevens en privacy, zoals die zijn vastgelegd in de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten.


– Die Kernenergie liefert derzeit fast 30 % der Elektrizität in der EU[29]. Die EU muss dafür sorgen, dass die Mitgliedstaaten die höchsten Standards für die technische Sicherheit und Sicherungsmaßnahmen, die Entsorgung von Abfällen und die Nichtverbreitung von Kernmaterial anwenden.

– kernenergie is momenteel goed voor de productie van bijna 30% van de elektriciteit in de EU.[29] De EU moeten erover waken dat de lidstaten de striktste normen voor veiligheid, afvalbeheer en non-proliferatie hanteren.


Auch in Zukunft müssen die höchsten Standards für die Sicherheit und die Gefahrenabwehr in der EU und weltweit gewährleistet werden, was nur möglich ist, wenn Kompetenz und Technologieführerschaft in der EU aufrechterhalten werden.

Binnen de EU en wereldwijd moeten de hoogste normen inzake veiligheid en beveiliging gewaarborgd blijven, wat enkel mogelijk is als de bekwaamheid hiertoe en het technologische leiderschap binnen de EU behouden blijven.


Diese sind in Bezug auf Transparenz, Fairness und Rechenschaftspflicht an den höchsten Standards ausgerichtet.

De bepalingen voor investeringsbescherming en ISDS in de CETA en de overeenkomst met Singapore gaan uit van de hoogste normen op het gebied van transparantie, eerlijkheid en verantwoording.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um sicherzustellen, dass Kreditinstitute einer von nicht-aufsichtsrechtlichen Überlegungen unbeeinflussten Beaufsichtigung nach höchsten Standards unterliegen und dass die sich gegenseitig verstärkenden negativen Auswirkungen von Marktentwicklungen auf Kreditinstitute und Mitgliedstaaten rechtzeitig und wirksam behoben werden können, sollte die EZB die ihr übertragenen besonderen Aufsichtsaufgaben so bald wie möglich übernehmen.

Om ervoor te zorgen dat kredietinstellingen worden onderworpen aan een zo hoogwaardig mogelijk toezicht dat niet wordt doorkruist door andere, niet-prudentiële overwegingen, en om ervoor te zorgen dat de negatieve, elkaar versterkende gevolgen van marktontwikkelingen met betrekking tot kredietinstellingen en lidstaten tijdig en doeltreffend worden aangepakt, moet de ECB zo spoedig mogelijk beginnen met de uitvoering van specifieke toezichttaken.


was die nukleare Sicherheit anbelangt, so ist vorrangig dafür zu sorgen, dass die höchsten Standards angewendet werden; die Verbesserung der Sicherheit ist ein stetiger Prozess;

wat de nucleaire veiligheid betreft, moet prioriteit worden gegeven aan handhaving van de hoogste normen; het verbeteren van de veiligheid is een voortdurend proces;


Bei der Vorlage des neuen Rechtstextes erklärte Kommissar Liikanen: "Es ist unerlässlich, dass in der Lebensmittelindustrie die höchsten Standards gelten; dies liegt im gemeinsamen Interesse von Verbrauchern und Industrie.

Commissaris Liikanen zei naar aanleiding van de presentatie van deze wetgeving: "Het is essentieel dat in de levensmiddelenindustrie de hoogste normen worden gehanteerd, in het belang van zowel de consument als de industrie.


Schritte, um die aufsichtsrechtlichen Regelungen für den Banken -, Versicherungs - und Wertpapiersektor auf den höchsten Standard zu bringen.

wetgevende acties om ervoor te zorgen dat de prudentiële regelgeving voor het bank (esdeenfr)-, verzekerings - en effectenbedrijf aan de hoogste normen voldoet en waarbij rekening wordt gehouden met de werkzaamheden van de bestaande organen zoals het Bazelse Comité en het FESCO.


Dieses neue Abkommen wird der Union und den Vereinigten Staaten dabei helfen, auf internationaler Ebene gemeinsam auf die höchsten Standards bei der nuklearen Sicherheit, der Zusammenarbeit und der Nichtverbreitung hinzuarbeiten".

Deze nieuwe overeenkomst zal de Unie en de Verenigde Staten in staat stellen internationaal samen te werken ter ondersteuning van de hoogste normen op het gebied van de nucleaire veiligheid, de samenwerking en de non-proliferatie".


Auf dem Kohlesektor wurden bei der Kohleförderung und -nutzung die höchsten Standards in Bezug auf technologische Entwicklung, Sicherheit und Umweltschutz erreicht.

De kolensector heeft bij de winning en het gebruik van kolen zeer hoge normen bereikt op de gebieden van technologische ontwikkeling, veiligheid en milieu.


w