Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit der älteren Menschen
Akute Vergiftungen beim Menschen
Europäisches Jahr der älteren Menschen
Klonen von Menschen
Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken
Klonen von menschlichen Embryonen
Pflege älterer Menschen
Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen
Sozialbetreuer
Sozialbetreuerin
TIDE
Therapeutisches Klonen
Unabhängigkeit älterer Menschen
Unabhängigkeit älterer Personen
Vergiftung beim Menschen
Von Menschen verursachte Katastrophe

Vertaling van "hunderttausenden menschen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


Sozialbetreuerin (Altenbetreuung) | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen | Sozialbetreuer (Altenbetreuung) | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]

klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]


Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens




von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. verurteilt den erneuten Ausbruch der Gewalt und die immer wiederkehrenden Verstöße gegen das Waffenstillstandsabkommen aufs Schärfste, da diese Gewalttaten zu Todesopfern, Verletzten und Schäden in der Zivilbevölkerung und der Vertreibung von Hunderttausenden Menschen im Südsudan – einem ohnehin instabilen und krisenanfälligen Land – geführt haben; bedauert, dass Führung und Kontrolle der Streitkräfte schwach sind, wodurch die Gefahr einer weiteren Zersplitterung der Kampfeinheiten wächst und somit auch ein immer größeres Risiko besteht, dass die Gewalt zunimmt und Friedensabkommen nicht beachtet werden;

2. veroordeelt krachtig de hervatting van het geweld en de herhaalde schendingen van het akkoord over een staking van de vijandelijkheden, hebben geleid tot doden, gewonden en schade onder de burgerbevolking en tot de ontheemding van honderdduizenden mensen in Zuid-Sudan, een land dat al bijzonder fragiel en onbestendig is; betreurt de zwakke leiding en controle over de strijdkrachten, die de kans op een verder uiteenvallen van de strijdende partijen verhoogt, waardoor er waarschijnlijk nog meer geweld en schending van de vredesakkoorden zullen ontstaan;


Das Verschwinden des Aralsees und die Versteppung aufgrund der massiven Umleitung der Flüsse zu Bewässerungszwecken beeinträchtigen das Leben von Hunderttausenden Menschen.

De grootschalige omleiding van rivieren voor de irrigatie leidt tot de verdwijning van het Aralmeer en verwoestijning, wat gevolgen heeft voor honderdduizenden personen.


Welche Botschaft für die Hunderttausenden Menschen, die unter den Kürzungen in der öffentlichen Versorgung, im Gesundheitswesen und in der Bildung leiden?

Welke boodschap voor de honderden miljoenen mensen die het moeilijk hebben als gevolg van het snoeien in de overheidsvoorzieningen, in de gezondheidszorg, in het onderwijs?


Die aus der Zeit des Sozialismus stammenden Industrieanlagen und die von hunderttausenden Menschen bewohnten Hochhäuser, die so typisch für diese Region sind, stellen zugleich auch ein Symbol für Energieverschwendung dar.

De socialistische faciliteiten voor zware industrie en de flatblokken waar honderdduizenden mensen wonen en die zo karakteristiek zijn voor de regio, zijn symbolen van energieverspilling geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Politik tarnt inakzeptable Ziele und Interessen mit guten Absichten, als wäre es genug, dass die militärische Aggression und Besetzung des Iraks durch die USA und ihrer Verbündeten ständig angeprangert wird, die zum Tod von hunderttausenden Menschen und zur Plünderung der enormen Naturreichtümer des Landes geführt hat.

Het beleid camoufleert ontoelaatbare doelstellingen en belangen onder een mantel van “goede bedoelingen”, alsof de voortdurende aanklacht tegen het militaire geweld in en de bezetting van Irak door de Verenigde Staten en haar bondgenoten, met als gevolg honderdduizenden doden en de plundering van de enorme voorraad natuurlijke hulpbronnen in het land, nog niet afdoende is.


Durch die Verknüpfung von Hunderttausenden simulierter Einzelaktionen und ‑reaktionen, die sich über die gesamte Wirtschaft verteilen, kann das Programm den politischen Entscheidungsträgern ein besseres und genaueres Bild der Auswirkungen vermitteln, die ihre Politik auf das Leben und die Arbeit der Menschen hat.

Door honderdduizenden kleine gesimuleerde acties en reacties in de economie met elkaar in verband te brengen, kan deze software beleidsmakers een beter en groter beeld geven van de impact die hun beleid heeft op het leven en werk van gewone burgers.


Beim Umgang mit den Folgen der brutalen und kriminellen Vertreibung von Hunderttausenden von Menschen sind aktive regionale Solidarität und wirksame regionale Zusammenarbeit von entscheidender Bedeutung.

Om de gevolgen van de brute en misdadige deportatie van honderdduizenden mensen te ondervangen, zijn actieve regionale solidariteit en doeltreffende regionale samenwerking van het grootste belang.


Der Rat ist nach wie vor zutiefst besorgt über die humanitären Folgen der Kosovo-Krise, die weiterhin zur Vertreibung von Hunderttausenden von Menschen aus dieser Region führt.

1. De Raad blijft uiterst bezorgd over de humanitaire crisis in Kosovo, die ertoe blijft leiden dat honderdduizenden mensen uit dit gebied ontheemd zijn.


w