Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hunderttausenden eu-bürgern auswirkt " (Duits → Nederlands) :

5. betont, dass die Freizügigkeit innerhalb des Schengen-Raums zu den größten Errungenschaften der europäischen Integration gehört, dass Schengen sich positiv auf das Leben von Hunderttausenden EU-Bürgern auswirkt, sowohl durch den unkomplizierten Grenzübergang als auch durch die Förderung der Wirtschaft, und dass die Freizügigkeit ein grundlegendes Recht und eine Säule der Unionsbürgerschaft ist; verurteilt die Versuche, das Funktionieren des Schengen-Raums zu untergraben;

5. benadrukt dat het vrije verkeer van personen in de Schengen-zone een van de grootste prestaties van de Europese integratie is geweest, dat Schengen een positief effect heeft op de levens van honderdduizenden EU-burgers, zowel door het gemakkelijk te maken om grenzen te overschrijden als door het stimuleren van de economie, en dat de vrijheid van verkeer een fundamenteel recht is en een pijler van het EU-burgerschap; veroordeelt de pogingen om het functioneren van de Schengen-zone te ondermijnen;


Hierdurch würde den Bürgern bewusster werden, wie sich ihre Stimmabgabe für eine einzelstaatliche Partei auf europäischer Ebene auswirkt.

De burgers zouden zich daardoor meer bewust worden van de Europese gevolgen van een stem voor een nationale partij.


Ausbau der Bürgerdialoge und öffentlichen Debatten für den Meinungsaustausch mit EU‑Bürgern, um ihnen eine klarere Vorstellung davon zu vermitteln, wie sich die EU auf ihr tägliches Leben auswirkt.

Zij wil zo van gedachten wisselen met EU-burgers en hen beter bekend maken met de impact van de EU op hun dagelijks leven.


Die Richtlinie über den Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen (Richtlinie 2003/4/EG) gibt Bürgerinnen und Bürgern das Recht auf Information über den Zustand der Umwelt, damit sie sich am Entscheidungsfindungsprozess beteiligen können, der sich auf ihre Gesundheit und Lebensqualität auswirkt.

Op grond van de richtlijn inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie (Richtlijn 2003/4/EG) hebben burgers er recht op de toestand van het milieu te kennen, zodat zij in staat zijn deel te nemen aan de besluitvorming die hun gezondheid en levenskwaliteit beïnvloedt.


2. verurteilt die Abhaltung von Wahlen unter vollkommen undemokratischen Bedingungen und auf der Grundlage von Regeln, durch die die wichtigste demokratische Oppositionspartei ausgeschlossen und im Rahmen eines eindeutigen Versuchs, sämtliche oppositionellen Kräfte des Landes von der Wahl fernzuhalten, hunderttausenden birmesischen Bürgern ihr aktives und passives Wahlrecht aberkannt wird;

2. hekelt de organisatie van verkiezingen in volstrekt ondemocratische omstandigheden en volgens regels die de grootste democratische oppositiepartij uitsluiten; dat honderdduizenden Birmaanse burgers de mogelijkheid wordt ontnomen om hun actief en passief kiesrecht uit te oefenen, in een onmiskenbare poging om de gehele oppositie van het land van de verkiezingen uit te sluiten;


2. verurteilt die Abhaltung von Wahlen unter vollkommen undemokratischen Bedingungen und auf der Grundlage von Regeln, durch die die wichtigste demokratische Oppositionspartei ausgeschlossen und im Rahmen eines eindeutigen Versuchs, sämtliche oppositionellen Kräfte des Landes von der Wahl fernzuhalten, hunderttausenden birmesischen Bürgern ihr aktives und passives Wahlrecht aberkannt wird;

2. hekelt de organisatie van verkiezingen in volstrekt ondemocratische omstandigheden en volgens regels die de grootste democratische oppositiepartij uitsluiten; dat honderdduizenden Birmaanse burgers de mogelijkheid wordt ontnomen om hun actief en passief kiesrecht uit te oefenen, in een onmiskenbare poging om de gehele oppositie van het land van de verkiezingen uit te sluiten;


2. verurteilt die Abhaltung von Wahlen unter vollkommen undemokratischen Bedingungen und auf der Grundlage von Regeln, durch die die wichtigste demokratische Oppositionspartei ausgeschlossen und im Rahmen eines eindeutigen Versuchs, sämtliche oppositionellen Kräfte des Landes von der Wahl fernzuhalten, hunderttausenden birmesischen Bürgern ihr aktives und passives Wahlrecht aberkannt wird;

2. hekelt de organisatie van verkiezingen in volstrekt ondemocratische omstandigheden en volgens regels die de grootste democratische oppositiepartij uitsluiten; dat honderdduizenden Birmaanse burgers de mogelijkheid wordt ontnomen om hun actief en passief kiesrecht uit te oefenen, in een onmiskenbare poging om de gehele oppositie van het land van de verkiezingen uit te sluiten;


Außerdem hilft uns die Beschäftigung mit Investitionen in den Markt für Pensionsfonds dabei, zu begreifen, dass die Lebensqualität zunehmend von der Aktivität der Finanzmärkte abhängt. Schon die problematische Ertragslage eines einzigen Unternehmens kann bei Tausenden oder sogar Hunderttausenden von Bürgern zu Einbußen führen.

Kijken we naar de investeringen van de pensioenfondsen, dan moeten we verder tot de conclusie komen dat de kwaliteit van het bestaan de laatste tijd in toenemende mate afhankelijk is geworden van wat er zich afspeelt op de financiële markt; in geval van verkeerd gedrag van één instelling kunnen al duizenden of zelfs honderdduizenden burgers geconfronteerd worden met verliezen.


Städtepartnerschaften beispielsweise bieten jedes Jahr Hunderttausenden von Bürgern aus verschiedenen Ländern die Möglichkeit zur Begegnung und zum Kennenlernen der jeweils anderen Kultur, Geschichte und sozioökonomischen Situation.

Jumelages van steden stellen bijvoorbeeld honderdduizenden burgers uit verschillende landen per jaar in staat elkaar te ontmoeten en over elkaars cultuur, geschiedenis en sociaal-economische realiteit te leren.


Städtepartnerschaften beispielsweise bieten jedes Jahr Hunderttausenden von Bürgern aus verschiedenen Ländern die Möglichkeit zur Begegnung und zum Kennenlernen der jeweils anderen Kultur, Geschichte und sozioökonomischen Situation.

Jumelages van steden stellen bijvoorbeeld honderdduizenden burgers uit verschillende landen per jaar in staat elkaar te ontmoeten en over elkaars cultuur, geschiedenis en sociaal-economische realiteit te leren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hunderttausenden eu-bürgern auswirkt' ->

Date index: 2025-01-20
w